DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Hydraulic engineering containing ОТ | all forms | exact matches only
RussianFrench
водосброс, защищающий от переполненияévacuateur du trop-plein
волны, отражённые от препятствияhoule diffractée
время, истекшее от начала приливаâge du la marée
гидроэлектростанция с напорным подводом воды от водохранилищаusine alimentée en charge sous un réservoir
горная порода, освобождённая от нагрузкиrocher décomprimé
дамба, ограждающая польдер от моряdigue du retraite
дамбы, защищающие от затопленияdigues contre les inondations
деформация от постоянной нагрузкиdéformation sous charge constante
деформация от продольного изгибаflambage
деформация от разгрузкиdéformation du retour
диаграмма зависимости температуры морской воды от степени солёностиdiagramme salinité-température
защита дерева от вредного воздействия морской водыprotection du bois contre l'action nocive de l'eau de mer
защита кладки от подмываprotection des maçonneries contre les affouillements
защита от воздействия волнprotection contre la houle
защита портовой акватории от волненияprotection contre l'agitation
защита от замерзанияprotection contre le gel
защита от заносимостиprotection contre les sédiments
защита от затопленияprotection contre les inondations
защита от коррозииdéfense contre la corrosion
защита бетона от обезвоживанияprotection contre la dessiccation
защита от промерзанияdéfense contre le gel
защита от размываprotection contre les affouillements
защита откоса от эрозииdéfense du talus contre les érosions
защитное покрытие от истиранияrevêtement d'usure
износ от механических воздействийfatigue mécanique
кривая зависимости коэффициента пористости от давленияcourbe pression-indice des vides
кривая зависимости расхода наносов от уровня водыcourbe du débit solide
кривая зависимости расхода от напораcourbe hauteur-débit (IceMine)
механическое отделение песка от водыrécupération mécanique du sable
наносы, образовавшиеся от размыва берегов и ложа рекиcharge du lit
напряжения от давления водыcontraintes provenant de la pression de l'eau
напряжения от собственного весаcontraintes provenant du poids propre (сооружения)
насосный агрегат с приводом от двигателяgroupe motopompe
небольшой паром, подтягиваемый при помощи каната от одного берега к другомуva-et-vient
облицовка для защиты от истиранияenduit d'usure
осадка от веса сооруженияtassement sous de poids de l'ouvrage
осадка сооружения от собственного весаtassement sous l'effet de propre poids
отклонение скорости от нормальнойécart du vitesse
отклонения от среднего значенияfluctuations autour de la moyenne
отражение волны от откосаréflexion sur un talus
отражение волны от препятствияréflexion sur un obstacle
отрыв вяжущего от заполнителяdésenrobage
отрыв основного течения от стенокdécollement du courant principal à partir des parois
очистка от грязиébouage
очистка от илаenlèvement du limon
очистка от льдаdéglaâage
очистка от наносовévacuation des sédiments
очистка от наносовdégravement
очистка от наносовélimination des vases
очистка от наносовdévasage
очистка от наносовdégravellement
очистка дна от препятствийenlèvement des obstacles
очистка от снегаdéneigement
очищать от наносовdébourber
паводок от талых водcrue produite par la fonte de neiges
парапет для защиты от волнmur du garde
переход потока от одного берега к другомуpassage du courant d'une rive à l'autre
погружение сваи от одной залогиrefus à chaque volée (10 ударов)
под прикрытием от морозаà l'abri de la gelée
подача от рукиavancement à la main
полное 0,8-0,9 отражение волны от вертикальной поверхностиclapotis
потери от завихренийpertes par tourbillons
предохранение сооружений от действия льдаprotection contre la glace
продвижение банкета в зависимости от расходаprogression du massif en fonction du débit
разгрузка от сжимающих напряженийdécompression
разгрузка скальных пород от сжимающих напряженийdécompression des roches
расстояние от центра тяжести пучка до верхнего сжатого волокнаhauteur du câble
расход от таяния снеговdébit du fusion des neiges
реле защиты от перегрузкиrelais du protection contre les charges
реле защиты от разгонаrelais d'antipatinage
реле с приводом от электромагнитаrelais commandé par électro-aimant
рукав, ответвляющийся от рекиexutoire
свободное от стоек крепиfront du taille libre d'étançons
секторный затвор с автоматическим управлением от поплавкаvanne à secteur automatique fonctionnant sur la dépendance d'un flotteur
сифон с углублением, изолирующим его выходное отверстие от воздухаsiphon avec bassin d'étanchéité aval
сооружение по очистке от илистых наносовouvrage du dévasement
сужение профиля ковша турбины от середины к краямamincissement du profil d'auget
точка перехода от спокойного режима течения к бурномуpoint critique de l'écoulement
трещина от давленияfente du pression
трещина от охлажденияfente du refroidissement
трещина от растяженияfissure du dilatation
трещина от расширенияfissure du dilatation
трещина от расширенияfente du dilatation
трещина от сдвигаfissure du cisaillement
трещина от усушкиfissure du séchage
туннель от дополнительного водоприёмникаgalerie des adductions
управление с приводом от электродвигателяcommande à moteur électrique
усилие от усадкиeffort de retrait
условия перекрытий, зависящие от величины расхода и энергии потокаconditions du débit et d'énergie des coupures
энергия от попусков из водохранилищаénergie du lac
энергия, полученная от сработки водохранилищаénergie déstockée