Subject | Russian | French |
gen. | аэродром на большой высоте над уровнем моря | altiport |
gen. | бег на большие дистанции | course de fond |
gen. | бесконечно большие величины | les infiniment grands |
gen. | блюдо, приправленное большим количеством лука | oignonade |
gen. | большая аудитория | amphithéâtre (kee46) |
gen. | большая берцовая кость | tibia |
gen. | большая бочка | tonne |
gen. | большая бочка | foudre |
gen. | большая буква | lettre majuscule (kee46) |
gen. | большая буква | majuscule (прописная буква, буква верхнего регистра Alex_Odeychuk) |
gen. | большая бутыль для шампанского | réhoboam (объёмом в шесть бутылок) |
gen. | большая бутыль для шампанского | salmanazar |
gen. | большая бутыль для шампанского | mathusalem (вместимостью 6 л.) |
gen. | большая бутыль шампанского | balthazar (равная 16 обычным) |
gen. | большая бутыль шампанского | balthasar (равная 16 обычным) |
gen. | большая ваза | surtout |
gen. | большая величина | immensité |
gen. | большая винная бутылка | magnum (vleonilh) |
gen. | "Большая вода" | Grandes Eaux (праздник фонтанов vleonilh) |
gen. | большая высота | haute hauteur (Quelle est la plus haute hauteur du Tâj Mahal? I. Havkin) |
gen. | большая высота над уровнем моря | altitude haute (Altitude haute : 1420 m I. Havkin) |
gen. | большая высота над уровнем моря | haute altitude (A une haute altitude, certaines des gouttes de liquide s'évaporent. I. Havkin) |
gen. | большая глубина | profondeur profonde (Pour le jeu dangereux particulièrement, la profondeur profonde de pénétration est critique. I. Havkin) |
gen. | большая глубина | forte profondeur (La prise en compte de travaux souterrains à forte profondeur I. Havkin) |
gen. | большая глубина | profondeur forte (Ce n'est qu'à une profondeur assez forte qu'on a trouvé des minerais d'argent. I. Havkin) |
gen. | большая глубина | profondeur forte (Ce n'est qu'я une profondeur assez forte qu'on a trouvé des minerais d'argent. I. Havkin) |
gen. | большая грудь | gros seins m pl (Iricha) |
gen. | большая грудь | forte poitrine (z484z) |
gen. | большая грудь | poitrine forte |
gen. | большая деревня | gros village (Yanick) |
gen. | большая длина | longueur longue (Longueur longue = diminution de contacts entre actine et myosine I. Havkin) |
gen. | большая длина | longue longueur (Récupérer un objet qui a une variable de membre ayant la plus longue longueur de la chaîne. I. Havkin) |
gen. | большая длительность | perpétuité |
gen. | большая дорога | grande route |
gen. | большая дорога | grand-route |
gen. | большая ивовая корзина с тремя ручками | panière |
gen. | большая интенсивность | débit élevé (движения) |
gen. | большая канцелярия | pool des secrétaires (marimarina) |
gen. | большая квартира | un grand appartement (vous avez un grand appartement - у вас большая квартира Alex_Odeychuk) |
gen. | большая клетка для птиц | gloriette |
gen. | большая кожаная шляпа | coltin (носильщиков и грузчиков) |
gen. | большая комната | grande chambre (это большая комната - c'est une grande chambre Alex_Odeychuk) |
gen. | большая корзина с ручками | manne |
gen. | большая кровать | un grand lit (Alex_Odeychuk) |
gen. | большая кровать со стойками и балдахином | lit à la duchesse |
gen. | большая ловкость | des ruses de Sioux |
gen. | большая льдина | banc de glace |
gen. | большая медаль | médaillon |
gen. | Большая Медведица | Chariot de David |
gen. | Большая Медведица | Grand Chariot |
gen. | большая морская птица | grand voilier (альбатрос и пр.) |
gen. | большая мощность | forte puissance (vleonilh) |
gen. | большая неприятность | une sale affaire |
gen. | большая неприятность | une fâcheuse affaire |
gen. | большая опасность | grave danger (z484z) |
gen. | большая опера | grand opéra (разновидность романтической оперы во Франции в 20-40-е гг. 19 века vleonilh) |
gen. | большая перегрузка | charge ecrasante |
gen. | большая передача | grand braquet |
gen. | большая перенагрузка | lourde charge de travaille (z484z) |
gen. | "Большая Петля" | Grande Boucle (название велогонки "Тур де Франс" vleonilh) |
gen. | большая печь | fournaise |
gen. | большая плита | piano (в середине кухни, в ресторане и т.п.) |
gen. | большая поверхность | nappe |
gen. | большая поездка | randonnée |
gen. | большая половина | large moitié (Les températures vont en général tomber entre 0 et moins 2 degrés sur une très large moitié nord du pays z484z) |
gen. | большая порция | générosité des assiettes (Lena2) |
gen. | большая порция десерта | desserts à partager (Анна Ф) |
gen. | большая, порядочная сумма денег | belle somme (ksuh) |
gen. | большая потеря | vide cruel (z484z) |
gen. | большая потеря | vide irréparable (о смерти близкого человека z484z) |
gen. | большая потеря для США | une perte majeure pour les Etats-Unis (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | большая праздничная скатерть | doublier (складываемая вдвое) |
gen. | большая радость | immense joie (z484z) |
gen. | большая распродажа | vastes soldes (black Friday z484z) |
gen. | большая реклама в газете | pavé publicitaire (выделенная рамкой) |
gen. | большая семёрка | groupe de sept (ROGER YOUNG) |
gen. | большая сила | forte force (Electroaimants, avec une forte force de retenue, agissent par contact sur des éléments métalliques ferreux. I. Havkin) |
gen. | большая сила | force forte (Les noyaux atomiques comprennent des protons et des neutrons liés par une force forte. I. Havkin) |
gen. | большая синица | mésange pinsonnière |
gen. | большая синица | mésange charbonnière |
gen. | большая скорость | vitesse rapide (Il n'y a pas de différence entre la vitesse rapide et la vitesse balistique. I. Havkin) |
gen. | большая скорость | rapide vitesse (S'il y a une rapide vitesse d'obturation, cela évitera pas mal de ratés. I. Havkin) |
gen. | большая скорпена | truie de mer |
gen. | большая согласованность | une grande cohérence (Alex_Odeychuk) |
gen. | большая спячка | le grand sommeil (Alex_Odeychuk) |
gen. | большая сторожевая собака | molosse |
gen. | большая сумка | gros sac (un gros sac en toile - большая холщовая сумка Alex_Odeychuk) |
gen. | большая сумка | gros sac (Alex_Odeychuk) |
gen. | большая терция | tierce majeure |
gen. | большая толщина | épasseur épaisse (La machine est particulièrement pour couper l'épaisseur épaisse de placage 0.2mm. I. Havkin) |
gen. | большая толщина | épasseur faible (I. Havkin) |
gen. | большая толщина | épaisseur forte (Des joints circulaires sont coupés à n'importe quelle longueur et vulcanisés pour fournir une épaisseur forte. I. Havkin) |
gen. | большая тупая игла | passe-lacet (для продёргивания тесьмы, шнурка) |
gen. | большая тюлевая занавеска | voilage |
Игорь Миг | большая удача | aubaine |
gen. | большая удача | un riche filon |
gen. | большая утрата | vide cruel (z484z) |
gen. | большая утрата | vide irréparable (z484z) |
gen. | большая фарфоровая ваза | potiche (китайская, японская) |
gen. | большая хирургия | chirurgie lourde |
gen. | большая холщовая сумка | un gros sac en toile (Alex_Odeychuk) |
gen. | большая часть бОльшая | une grosse part (marimarina) |
gen. | большая часть | trois quarts |
gen. | большая часть | une bonne partie |
gen. | большая часть | le plus clair de... (чего-л.) |
gen. | большая часть | la plupart |
gen. | большая часть | la plus grande partie |
gen. | большая часть | la majeure partie |
gen. | большая часть | la plupart des (+ фр. сущ. во мн.ч. Alex_Odeychuk) |
gen. | большая часть | plupart (употр. с глаголами в pl. Notburga) |
gen. | большая часть | commun |
gen. | большая часть времени проходила за беседой | la plupart du temps se passait en bavardages (глагол согласуется с дополнением temps и ставится в единственное число Alex_Odeychuk) |
gen. | большая часть моих книг переплетена | la plupart de mes livres sont reliés (Alex_Odeychuk) |
gen. | большая часть присутствующих | une bonne partie des gens présents (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | большая часть собрания | le gros de l'assemblée |
gen. | большая, чем | supérieure à (Alex_Odeychuk) |
gen. | большая честь | beaucoup d'honneur (z484z) |
gen. | большие барыши | de gros bénéfices |
gen. | Большие бульвары | les grands boulevards (в Париже) |
gen. | большие деньги | une grosse somme (marimarina) |
gen. | большие желания | les grands désirs (Alex_Odeychuk) |
gen. | большие запасы | abondance (Mais les nombreux avantages du sodium sur le lithium (abondance, coût, indépendance énergétique) valent que les recherches se poursuivent. I. Havkin) |
gen. | большие клещи | écrevisse (для захватывания болванок) |
gen. | большие конные состязания | derby |
gen. | большие начисления | majorations importantes (ROGER YOUNG) |
gen. | большие начисления | surtaxes importantes (ROGER YOUNG) |
gen. | большие ножницы | cisaille |
gen. | большие перья крыльев | vanneau (у хищных птиц) |
gen. | большие площади | grandes surfaces (Voledemar) |
gen. | большие полушария | hémisphères cérébraux (ich_bin) |
gen. | большие расходы | grosses dépenses |
gen. | большие средства | budget large |
gen. | большие стройки | grands chantiers (z484z) |
gen. | большие чётки | psautier |
gen. | большими глотками | à grands traits |
gen. | большими хлопьями | à gros flocons |
gen. | большого роста | de grande taille |
gen. | большое будущее | bel avenir (vleonilh) |
gen. | большое горе | crève-c (vleonilh) |
gen. | большое доверие | grande confiance (Signe de la grande confiance que le roi Louis XIV accorde à Bontemps, c'est à lui qu'il confie l'organisation de son mariage avec Madame de Maintenon. Alex_Odeychuk) |
gen. | большое желание | vif désir |
gen. | большое здание | grand édifice |
gen. | большое знание фактов | une grande connaissance des faits (Alex_Odeychuk) |
gen. | большое колесо | grande roue |
gen. | большое огромное количество чего-л. | ... abondant (Le littoral de la mer Ligure, au climat très clément, accueille un tourisme balnéaire abondant. (огромное количество туристов) I. Havkin) |
gen. | большое количество | nombre ((контекстное значение) См. пример в статье "множество". I. Havkin) |
gen. | большое количество | tas de (kee46) |
gen. | большое количество чего-л. | beaucoup de (S'installer au Canada nécessite beaucoup de démarches. I. Havkin) |
gen. | большое количество | multitude (Les deux parties sont conscientes des difficultés à surmonter et de la multitude des problèmes à traiter. I. Havkin) |
gen. | большое количество | quantité |
gen. | Большое кольцо | la grande Ceinture (вокруг Парижа) |
gen. | большое конторское помещение | bureau open space (ROGER YOUNG) |
gen. | большое несчастье | calamité |
gen. | большое нетерпение | vive impatience |
gen. | большое окно | verrier |
gen. | большое отклонение | déviation importante (ROGER YOUNG) |
gen. | большое отклонение | écart important (ROGER YOUNG) |
gen. | большое пригородное кольцо | la grande banlieue |
gen. | большое приключение | grande aventure (Alex_Odeychuk) |
gen. | большое пространство | nappe |
gen. | большое расстояние | trotte (Hervé Bazin, Il n'arrive jamais rien z484z) |
gen. | большое спасибо! | grand merci ! |
gen. | большое спасибо ! | merci infiniment ! (vleonilh) |
gen. | большое спасибо! | merci beaucoup ! |
gen. | большое оконное стекло | glace |
gen. | большое стечение народа | grand concours de peuple |
gen. | большое строительство | grands travaux |
gen. | большое удовольствие | vif plaisir (sophistt) |
gen. | большое усердие к работе | ardeur au travail |
gen. | Большой адронный коллайдер | Large Hadron Collider (англицизм Iricha) |
gen. | Большой адронный коллайдер | Grand collisionneur de hadrons LHC (Lara05) |
gen. | большой аппетит | gros appétit |
gen. | большой балкон | terrasse |
gen. | большой барабан | grosse caisse |
gen. | большой или первый бассейн | vasière (на солеварнях) |
gen. | большой букет | gerbe de fleurs |
gen. | большой бутерброд | sandwich (z484z) |
gen. | Большой важности | d'une grande importance (Naprimerkris) |
gen. | большой важности | d'une portée considérable |
gen. | большой вес | poids lourd (Chaque synape a un poids lourd. I. Havkin) |
gen. | большой вес | lourd poids (La star chinoise a un lourd poids sur les épaules. I. Havkin) |
gen. | "большой взрыв" | big-bang (в теории происхождения вселенной) |
gen. | большой вклад | gros apport de capital (Voledemar) |
gen. | большой выбор | grand choix (ROGER YOUNG) |
gen. | большой выбор товаров | grand assortiment de marchandises (vleonilh) |
gen. | большой гвоздь | dent-de-loup |
gen. | большой густонаселённый город | grande ville populeuse (z484z) |
gen. | большой десерт для всех | desserts à partager (Анна Ф) |
gen. | большой ежегодный праздник | feria (на юге Франции) |
gen. | большой зал | préau (в школе) |
gen. | большой зал | hall |
gen. | большой запас знаний | un grand fonds de science |
gen. | большой запас знаний | un grand fonds de savoir |
gen. | большой зонт | parasol (от солнца) |
gen. | большой интервал | intervalle éloigné (Même sans les filtres, il y a toujours des petits pics à intervalle éloigné. I. Havkin) |
gen. | большой интерес | un fort intérêt (vleonilh) |
gen. | большой каботаж | grand cabotage |
gen. | большой камень | gros se pierre |
gen. | большой канделябр | torchère |
gen. | большой кинотеатр с множеством залов | multiplex (z484z) |
gen. | большой колокол | bourdon |
gen. | Большой Кремлёвский Дворец | Grand Palais du Kremlin (marimarina) |
gen. | "Большой крест" | grand-croix |
gen. | большой кроншнеп | colin |
gen. | большой круг кровообращения | grande circulation |
gen. | большой кусок | pavé (мяса и т.п.) |
gen. | большой кусок масла | motte de beurre (для продажи в розницу) |
gen. | большой кусок мяса | quartier de viande |
gen. | большой ледник в Альпах | la mer de Glace |
gen. | большой любитель романов | un grand liseur de romans |
Игорь Миг | большой любитель цветов | passionné de fleurs |
gen. | большой мальчик | grand garçon |
gen. | большой мощности | à grande puissance |
gen. | большой наплыв | afflux massif (un afflux massif de personnes déplacées z484z) |
gen. | большой наплыв посетителей | une grande affluence de visiteurs (vleonilh) |
gen. | большой начальник | grand sachent |
gen. | большой невод | gabare |
gen. | большой невод | gabarre |
gen. | большой невод | drège |
gen. | большой недостаток | désavantage majeur (Sergei Aprelikov) |
gen. | большой недостаток | inconvénient majeur (Sergei Aprelikov) |
gen. | большой нос с горбинкой | nez bourbonien |
gen. | большой оборот | grande volée |
gen. | большой палец | gros orteil (ноги) |
gen. | большой палец | pouce (руки) |
gen. | большой палец ноги | pouce |
gen. | большой палец ноги | hallux |
gen. | большой палец руки | pouce (kee46) |
gen. | большой парадный зал | galerie |
gen. | большой патриот | excellent patriote (z484z) |
gen. | большой патриот | ardent patriote (z484z) |
gen. | большой письменный стол | bureau ministre |
gen. | большой подсвечник | torchère |
gen. | большой пожар | fournaise |
gen. | большой пожар | embrasement |
gen. | большой политический успех | percée politique |
gen. | большой понтон | chameau |
gen. | большой поток | flux de taille (Alex_Odeychuk) |
gen. | большой праздник | fête carillonnée (церковный) |
gen. | большой привал | grande halte (для принятия пищи) |
gen. | большой размер | taille grand patron |
gen. | большой ресторан | brasserie (с быстрым обслуживанием) |
gen. | большой родничок | fontanelle bregmatique (у новорождённых) |
gen. | большой садовый нож | gouet |
gen. | Большой секрет-знает весь свет | Le Grand Secret, tout le monde le sait. (ROGER YOUNG) |
gen. | Большой секрет-знает весь свет | Tous les coiffeurs le savent. secret mal gardé (ROGER YOUNG) |
gen. | большой скачок вперёд | grand bond en avant |
gen. | большой сластёна | friand comme un chat |
gen. | большой сластёна | gourmand comme un chat |
gen. | Большой совет | Grand conseil (парламент кантона) |
gen. | "большой стакан" | long drink (виски, джин и т.п., разбавленный содовой водой) |
gen. | большой стенной шкаф | dégagement (для вещей) |
gen. | Большой театр | le Bolchoï (marimarina) |
gen. | большой тент | vélum |
gen. | Большой терминологический словарь | le Grand dictionnaire terminologique (Alex_Odeychuk) |
gen. | Большой терминологический словарь | GDT (le Grand dictionnaire terminologique Alex_Odeychuk) |
gen. | Большой терминологический словарь Квебекского управления французского языка | le Grand dictionnaire terminologique de l'Office québécois de la langue française (Alex_Odeychuk) |
gen. | большой точильный камень | meulard |
gen. | большой труженик | gros travailleur (Iricha) |
gen. | большой труженик | grand travailleur |
gen. | большой универсальный магазин самообслуживания | grande surface |
gen. | большой универсальный магазин самообслуживания | hyper |
gen. | большой успех | vif succès |
gen. | большой утюг | carreau |
gen. | большой ущерб | gros dégâts |
gen. | большой фонарь | fanal |
gen. | большой формат бумаги | colombier (0,60x0,80 м; 0,62x0,85 м; 0,63x0,90 м) |
gen. | большой ценности | de grande valeur |
gen. | большой ценности | d'une grande valeur |
gen. | большой ценой | à grands frais |
gen. | большой центральноамериканский воробей | quiscale |
gen. | большой чистотел | grande chélidoine |
Игорь Миг | большой чудак | frapadingue |
gen. | большой штраф | lourde amende (ROGER YOUNG) |
gen. | большой щит | pavois |
gen. | большой яркий головной платок | madras |
gen. | Большому кораблю — большое плавание | Pour un gros bateau, un grand voyage. (ROGER YOUNG) |
gen. | Большому кораблю — большое плавание | Un grand navire a besoin d'eaux profondes. (ROGER YOUNG) |
gen. | большую ценность | acquérir beaucoup de valeur |
gen. | большую часть из которой составляют | dont la majeure partie sont des (ROGER YOUNG) |
gen. | брать в большом количестве | taper |
gen. | быть большим | être grand (Alex_Odeychuk) |
gen. | быть большим сластёной | être gourmand comme un chat |
gen. | быть в большой тревоге | être aux cent coups |
gen. | быть в большом затруднении | être dans un grand embarras |
gen. | быть в большом почёте | être en grande estime |
gen. | в больших количествах | par grandes quantités (La livraison des matières premières se fait par grandes quantités. I. Havkin) |
gen. | в больших ёмкостях | au bac (http://por.proz.com/kudoz/310223 NaNa*) |
gen. | в большой значительной степени мере | pour une grande partie (La conception de la nacelle entourant un turboréacteur contribue pour une grande partie à la réduction de la pollution sonore. I. Havkin) |
gen. | в большом количестве | en foule |
gen. | в большом количестве | en force |
gen. | в большом количестве | à haute dose |
gen. | в большом количестве | en grande quantité |
gen. | в большом количестве | massivement |
gen. | в большом масштабе | sur une vaste échelle |
gen. | в большом масштабе | sur une grande échelle |
gen. | в большом масштабе | en grand |
gen. | в большую и меньшую сторону от | autour de (Le niveau d'eau dans la cuve est régulé autour d'une valeur moyenne. I. Havkin) |
gen. | в доме был большой беспорядок | un grand désordre régnait dans la maison |
gen. | то,; то, в чём он большой мастер | la chose dont il a le secret |
gen. | в этом большом цирке | dans ce grand cirque (Alex_Odeychuk) |
gen. | вершить большие дела | faire grand |
gen. | виноград требует большого ухода | la vigne veut de grands soins |
gen. | вызвать большой интерес | susciter beaucoup d'intérêt (AlyonaP) |
gen. | вызывать большой резонанс | faire l'effet d'une bombe (z484z) |
gen. | галстук, завязанный большим бантом | lavallière |
gen. | гонщик на большие дистанции | coureur de fond |
gen. | грабитель с большой дороги | un bandit de grand chemin (marimarina) |
gen. | грабитель с большой дороги | voleur de grand chemin (Morning93) |
gen. | грабитель с большой дороги | détrousseur de grand chemin |
gen. | давать большую прибыль | rapporter gros |
gen. | дать большую цену | couvrir une enchère |
gen. | дать большую цену | faire monter les enchères |
gen. | дверца в большой двери | guichet |
gen. | действовать с большими предосторожностями | marcher sur des œuf |
gen. | "день с большой буквы" | jour J (т.е. очень важный vleonilh) |
Игорь Миг | добившийся больших успехов | très performant (la Russie de Poutine semble très performante en matière de cyber-technologies…) |
gen. | добиться большого успеха | se tailler un franc succès |
gen. | довольно большой | sérieux (I. Havkin) |
gen. | довольно большой заметный, ощутимый, существенный | peu négligeable (Les mots-clés précis ont une valeur peu négligeable en tant que moteur de recherche. I. Havkin) |
gen. | довольно большой | non négligeable (I. Havkin) |
gen. | довольно большой | intéressant (I. Havkin) |
gen. | дом с большими окнами | maison bien percée |
gen. | достаточно большой | sérieux (I. Havkin) |
gen. | за большое вознаграждение | contre forte récompense (z484z) |
gen. | за большую цену | au prix fort |
gen. | завсегдатаи Больших бульваров | boulevard le Boulevard (в XIX в.) |
gen. | завсегдатай парижских Больших бульваров | boulevardier |
gen. | закон больших чисел | loi des grands nombres |
gen. | играть на большие деньги | jouer gros |
gen. | играть с большим подъёмом | brûler les planches |
gen. | имеющий большую долю | majoritaire (в деле) |
gen. | испытывать большие затруднения | éprouver un mal de chien |
gen. | испытывать большие затруднения | avoir un mal de chien |
gen. | истратить большую часть своего состояния | dépenser le plus clair de sa fortune |
Игорь Миг | к большому неудовольствию | au grand dam de |
gen. | к большому сожалению | au grand dam (Aescling) |
gen. | к большому сожалению его завистливого окружения | au grand dam de son entourage jaloux (Alex_Odeychuk) |
gen. | к большому сожалению её завистливого окружения | au grand dam de son entourage jaloux (Alex_Odeychuk) |
gen. | К моему большому сожалению, я вынужден отклонить ваше приглашение на конгресс | Ж mon très grand regret, je me vois obligé de décliner votre invitation au congrès de (ROGER YOUNG) |
gen. | к моему большому сожалению, я вынужден отклонить ваше приглашение на конгресс | à mon très grand regret, je me vois obligé de décliner votre invitation au congrès de (ROGER YOUNG) |
gen. | как и большая часть присутствующих | comme une bonne partie des gens présents (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | легко преодолевать большие трудности | soulever les montagnes |
gen. | магазин с большим выбором товаров | magasin bien assorti |
gen. | магазин с большим выбором товаров | magasin bien fourni |
gen. | метёлка из больших перьев | plumeau |
gen. | мостовая арка большого пролёта | arche marinière |
gen. | на большой высоте | en altitude |
gen. | на большом расстоянии друг от друга | de loin en loin |
gen. | наделать большого шуму | faire un grand éclat |
gen. | нанести большой урон | causer de grands dommages (adivinanza) |
gen. | нанести большой ущерб | causer de grands dommages (adivinanza) |
gen. | наручники для больших пальцев | poucettes (Seul l’homme pouvait imaginer des instruments de torture comme la « vierge de fer » et les poucettes. Viktor N.) |
gen. | него большие заслуги перед литературой | il a grandement mérité des lettres y |
gen. | неожиданно большой счёт | coup de bambou |
gen. | нерелевантные сообщения Internet, посылаемые большому числу людей | pourriel (Greg) |
gen. | нести большие потери | être décimé |
gen. | нести большие убытки | perdre gros |
gen. | неё большие дети | elle a de grands enfants y |
gen. | новость произвела очень большое впечатление | la nouvelle a fait l'effet d'une bombe (z484z) |
gen. | обладать большими достоинствами | valoir mieux que... |
gen. | обладать большой творческой силой | avoir du souffle |
gen. | обставлять всё с большой торжественностью | faire tout avec apparat |
gen. | оказать большое сильное, существенное и пр. влияние | profondément influencer (Cette hypothèse a profondément influencé les recherches en gravité quantique. I. Havkin) |
gen. | оказывать большое влияние | pouvoir tout sur qn (на кого-л.) |
gen. | оказывать большую помощь | être d'un grand secours |
gen. | оказывающий большое влияние | phare |
gen. | он большой мастер | il a l'art de faire qch (shamild7) |
gen. | он в этом большой мастер | il y excelle |
gen. | он других критикует, а у себя ещё больших недостатков не замечает | c'est la paille et la poutre |
gen. | он оказал мне большую услугу | il m'a rendu un signalé service |
gen. | он сыграл большую роль в принятии этого решения | il a été pour beaucoup dans cette décision |
gen. | отвести большое место | faire une large part à qch (чему-л.) |
gen. | отказаться от большой любви | renoncer au grand amour (Alex_Odeychuk) |
gen. | открыть бутылку шампанского, разбивая горлышко большим ножом | sabrer le Champagne |
gen. | относящийся к парижским Большим бульварам | boulevardier |
gen. | "очень большая библиотека" | Très Grande Bibliothèque (обиходное название Национальной библиотеки Франции, TGB vleonilh) |
gen. | очень большой | de taureau |
gen. | очень большой | gros comme un camion |
gen. | пахать на большую глубину | dessoucher |
gen. | передать большой привет | passer un grand bonjour (youtu.be z484z) |
gen. | передать большой привет | passer son grand bonjour (youtu.be z484z) |
gen. | пить большими глотками | boire à plein bouche (vleonilh) |
gen. | по большому счёту | au bout du compte (в конце концов Alex_Odeychuk) |
gen. | по большому счёту | après tout (в конце концов Alex_Odeychuk) |
gen. | побить рекорд с большим преимуществом | pulvériser un record |
gen. | подающий большие надежды | plein de promesses (I. Havkin) |
gen. | подающий большие надежды | donnant de grandes espérances (marimarina) |
gen. | подвергнуть большому искушению | soumettre à une rude tentation (Iricha) |
gen. | подробно остановиться на чем-л. уделить большое место чему-л. | largement insister sur (Le lecteur a largement insisté sur la question de la sécurité du personnel humanitaire. I. Havkin) |
gen. | пойти на большой риск | prendre le grand risque (Alex_Odeychuk) |
gen. | пойти на самый большой риск | prendre le plus grand risque (Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | пользоваться большим авторитетом | être bien vu |
gen. | пользоваться большим успехом | remporter un succès important (vleonilh) |
gen. | пользоваться большим успехом у женщин | avoir de grands succès de femmes (z484z) |
gen. | пользоваться большой популярностью | jouir d'une grande popularité (Vallusha) |
gen. | пользоваться большой популярностью | ouir d'une grande popularité (Vallusha) |
gen. | пользующийся большим спросом | couru |
gen. | понести большую утрату | subir un coup terrible (о смерти кого-л. vleonilh) |
gen. | представлять большой интерес | intéresser fortement (для ... - кого именно // Le Point, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | представлять большой интерес | présenter un grand intérêt (vleonilh) |
gen. | придавать большое значение | tenir à ... |
gen. | придавать большое значение | attacher une grande importance à ... |
gen. | придавать слишком большое значение | faire grand cas de... (чему-л.) |
gen. | придавать большое значение | faire grand état de... |
gen. | придавать чему-л. большое значение | attacher de la valeur à qch |
gen. | придавать большое значение своей персоне | se prendre au sérieux |
gen. | придавать большой потенциал | conférer un grand potentiel à qch (чему-либо Voledemar) |
gen. | придавать большую значимость | valoriser (чему-л.) |
gen. | придавать слишком большое значение | attacher trop d'importance (Nous ne pensons pas que l'on puisse attacher trop d'importance à ce phénomène. I. Havkin) |
gen. | придать большое значение | rendre hommage à quelqu'un (z484z) |
gen. | приехать с большой помпой | arriver en grand arroi |
gen. | приносить большие несчастья | produire de grands maux |
gen. | приносить большую пользу | être d'une grande utilité |
gen. | приобретать большое значение | revêtir une grande importance |
gen. | приобретать все большую популярность | devenir de plus en plus populaire (ROGER YOUNG) |
gen. | причинить большие огорчения | abreuver de chagrins |
gen. | причинять большое горе | fendre le cœur |
gen. | проводить большую часть своего времени | passer le plus clair de son temps mon temps, ton temps etc (используется с предлогом en или я: au lit, à la campagne etc. NikaGorokhova) |
gen. | проводить большую часть своего времени | passer le plus clair de son temps mon temps, ton temps etc (используется с предлогом en или à: au lit, à la campagne etc. NikaGorokhova) |
gen. | проводить большую часть своего времени в постели с женщинами | passer le plus clair de son temps au lit des femmes (Alex_Odeychuk) |
gen. | проводить с большим успехом | remporter de gros succès (dans le/la ... - что-л. Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | проигравший по большому счету | grand perdant |
gen. | проявить большую активность | déployer une grande activité |
gen. | проявлять к кому-л. большое уважение | témoigner de grands égards à qn |
gen. | проявлять большую активность | ne pas chômer |
gen. | проявлять всё большую активность | multiplier les initiatives |
gen. | разбавлять большим количеством воды | noyer |
gen. | располагать большими средствами | disposer de gros moyens (vleonilh) |
gen. | располагать слишком большим количеством | avoir qch en surnombre (чего-л.) |
gen. | распространиться на большое расстояние | porter loin |
gen. | распространяться на большое расстояние | porter loin |
gen. | реактивный лайнер большой вместимости | jumbo-jet |
gen. | ребёнок с большими способностями | enfant surdoué (Iricha) |
gen. | с большим интересом | avec un vif intérêt (Morning93) |
Игорь Миг | с большим опережением | de loin |
Игорь Миг | с большим отрывом | de loin |
Игорь Миг | с большим потенциалом | aux grandes potentialités |
gen. | с большим содержанием | à haute teneur de... (...) |
gen. | с большим треском | et tout le tralala (чтобы пустить пыль в глаза vleonilh) |
gen. | с большим трудом | à grand-peine |
gen. | с большим трудом | à main armée |
gen. | с большим удовольствием | avec grand plaisir (Oui je peux t'aider avec grand plaisir !!! z484z) |
gen. | с большим умением | avec beaucoup d'intelligence |
gen. | с большими издержками | à grands frais |
gen. | с большими перерывами | avec de longs intervalles |
gen. | с большими толстыми лапами | pattu |
gen. | с большими чёрными усами | avec de grosses moustaches noires (Maupassant z484z) |
gen. | с большой буквы | avec une majuscule (On écrit ces noms avec une majuscule initiale lorsqu’on.... z484z) |
gen. | с большой буквы | avec un grand... (Merci pour les masterclass, les formations seront appréciés avec un grand A z484z) |
Игорь Миг | с большой долей вероятности | il est fort possible |
gen. | с большой долей степенью уверенности | de manière certaine (см. пример в статье "уверенно" I. Havkin) |
gen. | с большой неохотой | de fort mauvaise grâce (marimarina) |
gen. | с большой помпой | sous grand pavois |
gen. | с большой помпой | en grande pompe (marimarina) |
gen. | с большой примесью | à haute teneur de... (...) |
gen. | с большой пышностью | en grand apparat |
gen. | с большой силой | violemment |
gen. | с большой точностью | très exactement (Un corps se trouvant sur cette orbite possède une période de révolution très exactement égale à la période de rotation de la Terre sur elle-même. I. Havkin) |
gen. | с большой точностью | mathématiquement |
gen. | с учётом возможности изменения суммы в большую или меньшую сторону | sauf à parfaire ou à diminuer (Morning93) |
gen. | самая большая мечта | plus grand rêve (Alex_Odeychuk) |
gen. | самое большое желание | désir le plus cher (Iricha) |
gen. | самый большой в мире | le plus grand au monde (vleonilh) |
gen. | сделать очень большие глаза | monter ses sourcils le plus haut possible (Vera Fluhr) |
gen. | сделать большое усилие | donner un coup de collier |
gen. | система управления, при которой большая власть находится у каида | caïdat (ROGER YOUNG) |
gen. | скидка, предоставляемая при передаче большого заказа | remise (ROGER YOUNG) |
gen. | слишком большая цена | coup de fusil |
gen. | слишком большого размера | surdimensionné |
gen. | слишком большой | disproportionné |
gen. | собираться в большом количестве | faire nombre |
gen. | содрать большие деньги с кого-л. "нагреть" | échauder (кого-л.) |
gen. | спасибо большое | merci beaucoup (pour ... - за ... Yanick) |
gen. | справить большую нужду | faire ses selles (Morning93) |
gen. | стоить больших денег | coûter gros |
Игорь Миг | столкнувшийся с большими проблемами | dans une mauvaise passe |
gen. | столкнуться с большими трудностями | éprouver beaucoup de difficultés |
gen. | сходить в туалет по большому | faire ses selles (Morning93) |
gen. | сходить в туалет по большой нужде | aller à la selle (marimarina) |
gen. | сходить по-большому | aller à la selle (в туалет Yanick) |
gen. | сходить по-большому | faire caca |
gen. | считать себя большим экспертом, чем врачи | croire plus expert que les médecins (Lisez les études scientifiques au lieu de vous croire plus expert que les médecins et cessez de propager des rumeurs débiles. — Читайте научные исследования, а не считайте себя большим экспертом, чем врачи, и прекратите распространять глупые слухи. Alex_Odeychuk) |
gen. | такая большая ошибка | une erreur de cette taille |
gen. | такой же большой, как | autant grand que... (...) |
gen. | такой же большой, как | aussi grand que... (...) |
gen. | торжественный съезд накануне розыгрыша Большого приза на ипподроме в Отейле | journée des drags |
gen. | требовать большого ухода | exiger beaucoup de soins |
gen. | у вас большая квартира | vous avez un grand appartement (Alex_Odeychuk) |
gen. | удлинённый холст большого размера | marine (для живописи) |
gen. | улица с большим движением | rue |
gen. | ценой больших усилий | au prix de grands efforts |
gen. | человек с большими достоинствами | valeur |
gen. | человек с большими претензиями | renchéri |
gen. | эта книга большая удача | ce livre est une belle réussite (автора) |
gen. | эта работа требует большой внимательности | ce travail demande beaucoup d'attention |
gen. | этого ребёнка большие способности к музыке | cet enfant a des grandes dispositions pour la musique y |
gen. | этот вопрос приобретает большое значение | une grande importance se rattache à cette question |
gen. | я бы, наверное, с большим удовольствием | j'aimerais presque mieux (z484z) |
gen. | Я к тебе с большой просьбой. | J'ai un grand service à te demander (Из книги М.К. Сабанеевой "Разговорные формулы" I. Havkin) |