DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing великий | all forms | exact matches only
SubjectRussianFrench
namesАнтонио Великий СтрадивариAntonio Giacomo Stradivari (z484z)
lit.Арап Петра ВеликогоLe Nègre de Pierre le Grand (произведение А.С.Пушкина Iricha)
relig.большая колесница или великий путьle grand véhicule
ironic.велика беда!le grand malheur !
gen.велика беда!le grand mal !
inf.велика важность!la belle merveille! (Lucile)
gen.велика важность!le grand mal !
gen.Великая армияGrande Armée (созданная Наполеоном Бонапартом для войны против России в 1812 г. vleonilh)
gen.Великая армияla Grande Armée (Наполеона I)
gen.великая бедаla grande pitié
gen."Великая война"Grande Guerre (прозвище первой мировой войны во Франции vleonilh)
gen.великая герцогиняgrand-duchesse
hist.Великая депрессияGrande Dépression (мировой экономический кризис, начавшийся в 1929 г. I. Havkin)
gen.великая державаgrande puissance (ssn)
gen.великая державаgrand
gen.Великая Китайская стенаGrande Muraille de Chine (vleonilh)
gen.Великая Китайская стенаla Grande Muraille de Chine
hist.великая княгиняgrand-duchesse
gen.великая личность персона, персонаж, персоналия, деятель, представитель и пр.grand (Il y a les grands de la science, les grands de la guerre, les grands de la charité. I. Havkin)
gen.Великая ложаGrande Loge
gen.великая любовь начинается, когда заканчивается история о нейgrand amour commence quand une histoire finit (Alex_Odeychuk)
gen."Великая Мадемуазель"Grande Mademoiselle (титул, введенный герцогиней де Монпансье для себя, чтобы ее не путали с Марией-Луизой, дочерью Филиппа Орлеанского, которую следовало называть "Мадемуазель" vleonilh)
hi.energ.великая объединяющая группаgroupe grand unifiant
polit.Великая Октябрьская социалистическая революцияGrande Révolution socialiste d'Octobre
gen.Великая Отечественная войнаla Grande guerre patriotique
journ.Великая Отечественная войнаGrande Guerre Nationale
polit.Великая Отечественная войнаGrande Guerre patriotique
gen.Великая Отечественная войнаla Grande guerre nationale
relig.великая пятницаvendredi saint
IMF.Великая рецессияGrande Récession
geol.великая сейсмическая катастрофаtremblement de terre grande catastrophe
polit.Великая СирияBilad el-Cham (https://fr.wikipedia.org/wiki/Grande_Syrie Andrey Truhachev)
polit.Великая СирияGrande Syrie (https://fr.wikipedia.org/wiki/Grande_Syrie Andrey Truhachev)
math.великая теорема Фермаgrand théorème de Fermat
hist.Великая французская революцияla Révolution française (Alex_Odeychuk)
gen.Великая французская революцияGrande Révolution française (1789-1794 гг. vleonilh)
journ.Великая хартия вольностейGrande Charte (d’Angleterre)
hist.Великая хартия вольностейla Grande Charte d'Angleterre
bible.term.великая язваgrand coup (сергей орлов)
gen.великие державыles Grands
journ.великие державыgrandes puissances
gen.великие державыles grandes puissances
gen.великие деянияactions illustres
polit.великие завоевания Октябряgrandes réalisations de la Révolution d'Octobre
gen.великие исторические датыgrandes dates de l'histoire
hist.великие князьяles grands princes (Alex_Odeychuk)
journ.великие людиgrands hommes
gen.великие людиles hommes illustres
gen.великие мира сегоles grands de ce monde
gen.великие несчастья безмолвныles grandes douleurs sont muettes
gen.великие открытияles grandes découvertes
lit.великие писатели Францииgrands écrivains de la France (Alex_Odeychuk)
geogr.Великие равниныGrandes Plaines (плато I. Havkin)
hist.великие риторикиgrands rhétoriqueurs (группа придворных поэтов XV - нач. XVI вв.)
gen.великие творенияles grandes créations
gen.великие умы сходятсяles beaux esprits se rencontrent (французская поговорка, неоднократно цитируема Вольтером в его "Переписке" NickMick)
gen.великие умы сходятсяles grands esprits se rencontrent
polit.великие целиgrandioses objectifs
polit.великие целиgrands objectifs
for.pol.великие экономические державыgrandes puissances économiques (Le Monde, 2019 Alex_Odeychuk)
for.pol.великие экономические державы с демократической политической системойgrandes puissances économiques démocratiques (Etats-Unis, France, Grande-Bretagne, Allemagne, Japon, Italie et Canada // Le Monde, 2019 Alex_Odeychuk)
relig.Великий Архитектор Вселеннойgrand architecte ("Бог" в масонстве transland)
gen.Великий векGrand Siècle (XVII век, эпоха правления короля Людовика XIV, высшая стадия абсолютизма во Франции, время значительной консолидации единства страны, её военной мощи, политического веса и интеллектуального престижа, расцвета культуры vleonilh)
gen.великий вечерle grand soir (Alex_Odeychuk)
gen.великий визирьgrand vizir
gen.Великий ВостокGrand-Orient (масонская ложа)
journ.великий герцогgrand duc
gen.великий герцогgrand-duc
lit.Великий ГудвинLe Magicien (герой сказки "Le magicien d'Oz", 1900 marimarina)
subl.великий деньle jour de gloire (Alex_Odeychuk)
rhetor.великий деньle grand jour (Alex_Odeychuk)
gen.великий деньgrand jour
gen.великий замыселgrand dessein
hist.великий инквизиторle Grand Inquisiteur (marimarina)
gen.великий исповедникgrand pénitencier (кардинал, возглавляющий церковный суд в Риме)
hist.великий канцлерarchichancelier
gen.Великий канцлер ордена Почётного легионаGrand chancelier de la Légion d'honneur (vleonilh)
hist.великий князьgrand prince
hist.великий князьle grand duc (Alex_Odeychuk)
hist.великий князьgrand-duc
gen.великий командорgrand officier (ордена)
inf.великий комбинаторgrand combinard (sophistt)
hist."Великий кормчий"le Grand Timonier (китаец Мао Цзедун marimarina)
gen.великий магистрgrand maître (ордена)
gen.Великий магистр ордена Почётного легионаGrand Maître de la Légion d'honneur (автоматически им является Президент Республики vleonilh)
Alg.Великий МагрибGrand Magreb (vleonilh)
hist.Великий МоголGrand Mogol (Yanick)
gen."великий немой"le grand muet (название немого кино vleonilh)
obs.Великий океанOcéan Pacifique (I. Havkin)
hist.Великий переломGrand tournant (выражение Сталина, которым он охарактеризовал начатую в конце 1920-х в СССР политику форсированной индустриализации и коллективизации сельского хозяйства Lassana)
lit.великий писательle grand ecrivain (Alex_Odeychuk)
gen.великий полководецgrand chef militaire (Iricha)
journ.великий полководецgrand capitaine
gen.великий полководецfoudre de guerre
gen.великий понтификgrand pontife
journ.великий постle Carême
idiom.великий постla sainte Quarantaine (Motyacat)
cleric.Великий постcarème (vleonilh)
relig.великий постjeune quadragesimal
gen.Великий постCarême (vleonilh)
hist.Великий походla Longue marche (китайских революционеров)
Игорь Миг, social.великий починgrand début (историч.)
equest.sp.великий приз народовGrand Prix des Nations
gen.великий прокименgrand prokimenon (rvs)
gen.великий путешественникun grand voyageur devant l'Eternel
subl.великий, славный день настал!le jour de gloire est arrivé ! (Alex_Odeychuk)
gen."великий стиль"grand style (стиль искусства времен абсолютной монархии vleonilh)
hist."великий страх"la Grande Peur (накануне ночи на 4 авг. 1789г.)
gen."Великий страх"Grande Peur (настроение в провинциях в начале Великой французской революции vleonilh)
gen.великий человекgrand homme
relig.великий четвергle jeudi saint (четверг страстной недели)
hist.великий шёлковый путьroute de la soie (Nata_L)
gen.велико ли дело!la belle affaire !
astr.велико по сравнению с ...beaucoup plus grand que ...
gen.великое герцогствоgrand-duché
lawВеликое Герцогство ЛюксембургGrand-Duché de Luxembourg (Leonid Dzhepko)
mil.Великое Герцогство Люксембургle Grand-Duché de Luxembourg (vleonilh)
gen.великое делоgrande cause
bible.term.великое злоun grand mal (marimarina)
fant./sci-fi.Великое кольцоle Grand Anneau (Alex_Odeychuk)
hist.великое магистерствоmagistère
inf.великое множествоtoute une collection de...
inf.великое множествоtrente-six
Игорь Мигвеликое множествоà la pelle (лит.)
gen.великое множество примеровune foison d'exemples
gen.великое "может быть"le grand peut-être (о загробном мире, из слов Рабле)
gen.великое мучениеmartyre
hist.великое переселение народовinvasions barbares (Andrey Truhachev)
hist.Великое переселение народовLa grande transmigration des peuples (I. Havkin)
gen.во времена Карла Великогоdu temps de Charlemagne
proverbвремя - великий учительle temps est un grand maître
proverbвсяк кулик в своём болоте великtout chien est lion dans sa maison
polit.выходить на уровень великих державrejoindre le niveau des grandes puissances
polit.годовщина Великой Октябрьской социалистической революцииanniversaire de la Grande Révolution socialiste d'Octobre
hist.Дарий I ВеликийDarius I le Grand (I. Havkin)
UN, weap.Декларации о проблеме незаконного распространения легкого и стрелкового оружия в районе Великих озёр и Африканского РогаDéclaration de Nairobi sur la prolifération des armes légères et de petit calibre illicites dans la région des Grands Lacs et dans la Corne de l'Afrique
gen.день Карла ВеликогоSaint-Charlemagne
hist.деятель Великой французской революцииfigure de la Révolution (financial-engineer)
hist.дивизия Великая ГерманияInfanterie Division Motorisée Grossdeutschland (https://fr.wikipedia.org/wiki/Panzergrenadier_Division_Grossdeutschland Andrey Truhachev)
hist.должность великого магистра орденаmagistère
gen.ему костюм слишком великil nage dans son complet
fant./sci-fi.заведующий внешними станциями связи Великого кольцаle responsable des communications sur le Grand Anneau (Alex_Odeychuk)
polit.завоевания Великого Октябряconquêtes du Grand Octobre
hist.история Великой французской революцииl'histoire de la Révolution française (Alex_Odeychuk)
hist.история Великой французской революцииhistoire de la Révolution française (Alex_Odeychuk)
polit.итоги Великой Отечественной войныrésultats de la Grande Guerre patriotique
gen.к великому возмущениюau grand scandale
gen.к великому удивлениюà la grande surprise de (кого-л. vleonilh)
gen.к великому удивлениюà grande surprise (vleonilh)
gen.к моему великому изумлениюà ma grande surprise
lit.к моему великому разочарованиюà mon grand dam (marimarina)
gen.к моему великому сожалениюà mon vif regret
gen.к моему великому сожалениюà mon grand regret
gen.К нашему великому сожалению, мы не можем предоставить вам запрашиваемую информацию.Ж notre grand regret, nous ne sommes pas à même de vous donner les renseignements demandés. (ROGER YOUNG)
namesКарл ВеликийCharlemagne (король Франции в 768-814 гг. vleonilh)
hist.Кир II ВеликийCyrus II le Grand (I. Havkin)
gen.Колокольня Ивана ВеликогоClocher d'Ivan le Grand (marimarina)
org.name.Комиссия по рыболовству в Великих озерахCommission des pêcheries des Grands Lacs
mil.Конфликт в районе Великих озёрle Conflit des Grands Lacs (Конфликт в районе Великих озер (РВО) является одним из крупнейших вооруженных конфликтов современности. Глубокий военно-политический кризис затронул не только страны региона, но и в той или иной степени государства, расположенные во всех частях Африки: ЮАР, Намибия и Зимбабве - на юге; Ливия, Чад, Судан, ЦАР - на севере; Эритрея, Эфиопия, Уганда, Руанда, Бурунди и Танзания - на востоке; Демократическая Республика Конго (ДРК) и Ангола - на западе. С августа 1998 г. по июнь 2003 г. только в ДРК вооруженная борьба различных группировок унесла жизни 3,3 млн. человек. На территории ДРК базировались формирования иностранной вооруженной оппозиции, противостоящей властям Руанды, Бурунди, Уганды, Чада, Судана, Анголы. Потоки беженцев, порожденные кризисом в РВО, достигли государств, расположенных далеко за пределами этого региона. Alex_Odeychuk)
ed.лицей Карла Великогоlycée Charlemagne (Alex_Odeychuk)
polit.льготы инвалидам Великой Отечественной войныfacilités des invalides de la Grande Guerre patriotique
polit.льготы участникам Великой Отечественной войныfacilités des combattants de la Grande Guerre patriotique
hist.Людовик ВеликийLouis le Grand (Louis XIV Alex_Odeychuk)
hi.energ.масса великого объединенияmasse de grande unification
gen.медаль "За великую войну"médaille commémorative de la Grande Guerre (для всех мобилизованных в 1-ю мировую войну vleonilh)
polit.медаль "За победу над Германией в Великой Отечественной войне 1941—1945 гг."médaille "Pour la victoire sur l'Allemagne au cours de la Grande Guerre patriotique 1941-1945"
busin.не велика потеряce n'est pas une grosse perte (vleonilh)
inf.Не велика премудрость.Ce n'est pas sorcier. (Из книги М.К. Сабанеевой "Разговорные формулы" I. Havkin)
proverbне все коту масленица, будет и великий постtous les jours ne sont pas noces (vleonilh)
proverbне все коту масленица, будет и великий постaoût et vendanges ne se font pas tous les jours (vleonilh)
proverbне всё коту масленица, будет и великий постtous les jours de chasse ne sont pas les jours de prise (kee46)
proverbопыт - великий учительle temps est un grand maître
quot.aph.От великого до смешного один шаг.Du sublime au ridicule il n'y a qu'un pas. (Napoléon Iricha)
idiom.от мала до великаdu plus grand au plus petit (Soularfat)
gen.от мала до великаdu petit au grand
gen.относящийся к великому герцогствуgrand-ducal
gen.относящийся к великому герцогуgrand-ducal
polit.отстаивать великие целиdéfendre les grands objectifs
patents.Официальная газета Великого герцогства Люксембург"Memorial Journal Officiel du Grand-Duché de Luxembourg" (выполняет функции патентного бюллетеня)
rel., cath.первое воскресенье Великого постаbrandons (dimanche (fête) des brandons, также dimanche de la Quadragésime,совпадает с православным праздником Торжества Православия (dimanche de l'Orthodoxie). См. пример http://www.cnrtl.fr/definition/brandon Kitsune)
relig.первое из трёх воскресений до великого постаseptuagésime
gen.первый день Великого постаmercredi des Cendres (vleonilh)
meteorol.период великого оледененияpériode de grande glaciation
forestr.пихта великая Abies grandis Lindl.grandis (быстрорастущая порода)
forestr.пихта великаяsapin géant (Abies grandis Lindl.)
bot.пихта великаяsapin de Vancouver Abies grandis
polit.победа в Великой Отечественной войнеvictoire à l'issue de la Grande Guerre patriotique
trav.подняться на Великую Китайскую стенуmonter sur la Grande Muraille de Chine (sophistt)
idiom.после смерти и великому человеку трёх аршин земли хватитSix pieds de terre suffisent au plus grand homme (Motyacat)
gen.поэмы о Карле Великомla geste de Charlemagne
gen.правительство Великого Герцогства Люксембургgouvernement du Grand-Duché de Luxembourg (ROGER YOUNG)
polit.признавать статус великой державыreconnaître le statut de grande puissance
gen.Пётр ВеликийPierre le Grand
hist.рыцарь из свиты Карла Великогоpaladin
obs.ряд проповедей во время рождественского и великого постаstation
gen.с великим трудомà grand-peine
bible.term.святыня великаяtrès saint (сергей орлов)
Игорь Мигсделать Россию снова великойrendre sa grandeur à la Russie (Dans sa volonté de rendre sa grandeur à la Russie et de résister à l’expansion de la démocratie, Vladimir Poutine...)
hist.смерть Карла Великогоla mort de Charlemagne (Alex_Odeychuk)
gen.согласие между великими державамиle concert des grandes puissances
polit.сознание правоты великого делаconscience de la justesse de la grande cause
Игорь Миг, polit.Сороковая годовщина победы советского народа в Великой Отечественной Войне 1941-1945 годовquarantième anniversaire de la victoire du peuple soviétique lors de la grande guerre patriotique de 1941-1945
polit.статус великой державыstatut de grande puissance
hi.energ.суперсимметричная теория великого объединенияde grande unification supersymétrique
hi.energ.суперсимметричная теория великого объединенияthéorie
phys.теория великого объединенияthéorie du Grand Tout
phys.теория великого объединенияgrande théorie unificatrice
hi.energ.теория великого объединенияthéorie grande unifiée
hi.energ.теория великого объединенияthéorie de grande unification
myth.трижды великийtrismégiste
gen.трудно быть великим человеком в глазах своего лакеяil n'y a point de héros pour son valet de chambre
proverbу страха глаза великиla peur grossit tout (RD3QG)
proverbу страха глаза великиla crainte a deux yeux qui voient bien clair (vleonilh)
proverbу страха глаза великиon crie toujours le loup plus grand qu'il n'est (vleonilh)
proverbу страха глаза великиla peur grossit les objets
proverbу страха глаза великиla peur donne des ailes
idiom.умение молчать — великое искусствоle silence est d'or (Человек первые пять лет учится говорить, а затем всю оставшуюся жизнь учится молчать в нужный момент. С одной стороны, бестактно или не вовремя сказанные слова могут погубить отношения или карьеру. С другой стороны, умение выслушать располагает к себе собеседников, повышает авторитет. Кто способен слушать и вовремя промолчать, тот и владеет инициативой в общении Alex_Odeychuk)
gen.умерший великий человекle grand disparu
polit.участник Великой Отечественной войныparticipant à la Grande Guerre nationale
polit.фальсификация истории Великой Отечественной войныfalsification de la Grande Guerre nationale
fig.of.sp.Холодный рассудок никогда не создавал ничего великогоLa froide raison n'a jamais rien fait d'illustre (Interex)
gen.четверг на третьей неделе великого постаmi-carême
hist.штандарт константина Великогоlabarum (с монограммой Христа)
org.name.Экономическое сообщество стран Великих озерCommunauté économique des pays des Grands Lacs
mil.ядерная война между великими державамиguerre centrale
lit.язык великой литературыune grande langue littéraire (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)