Subject | Russian | French |
IMF. | анализ надзора, проводимый раз в три года | examen triennal de la surveillance |
IMF. | анализ надзорной деятельности, проводимый раз в два года | examen biennal de la surveillance (FMI) |
bank. | бухгалтерские операции, выполняемые в конце года | procedure de fin d'année |
demogr. | быть в годах | être relativement âgés (Alex_Odeychuk) |
crim.law. | быть приговорённым к наказанию в виде одного года тюремного заключения условно | être condamné à un an de prison avec sursis (Alex_Odeychuk) |
gen. | в апреле прошлого года | en avril dernier (Alex_Odeychuk) |
gen. | в ближайшие годы | dès les années qui viennent |
rhetor. | в ближайшие месяцы и годы | dans les mois et les années qui viennent (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | в будущем году | l'an prochain |
lat., obs. | в будущем году | anni futuri |
gen. | в будущем году | l'année prochaine |
gen. | в былые годы | jadis (marimarina) |
gen. | в ваши годы | à votre âge |
food.ind. | в возрасте более одного года | antannaire (о домашних животных) |
food.ind. | в возрасте более одного года | antenais (о домашних животных) |
food.ind. | в возрасте более одного года | antenois (о домашних животных) |
agric. | в возрасте более одного года | antannaire (о жеребятах, об ягнятах) |
gen. | в возрасте от 19 лет до 31 года | à partir de dix-neuf ans jusqu'à trente-et-un ans (Morning93) |
journ. | в выпуске за март 2018 года | dans l'édition de mars 2018 |
gen. | в год | par an (p.a. vleonilh) |
stat. | в год | en un an (Le TGV Atlantique a transporté 40 millions de personnes en un an. Alex_Odeychuk) |
gen. | в год | sur l'année (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk) |
gen. | в год | par année (P.ann. vleonilh) |
lat. | в год | anno (kee46) |
stat. | в год | par an (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | в год | annuellement (La société envisage de produire 150 000 voitures annuellement. I. Havkin) |
obs. | в год господень | en l'an de grâce (z484z) |
hist., humor. | в год 1985 от рождества Христова | en l'an de grâce 1985 |
Игорь Миг | в год смерти | l'année de la mort de qqn |
gen. | в 23 года | à 23 ans (Alex_Odeychuk) |
gen. | в... году | en l'an... (Panama recouvrera en l'an 2000 sa souveraineté sur la zone du canal. I. Havkin) |
gen. | в 2019 году | courant 2019 (Alex_Odeychuk) |
obs. | в году господнем | en l'an de grâce (z484z) |
gen. | в 1960 году получили независимость Того и Камерун | ce sont le Togo et le Cameroun qui ont reçu l'indépendance en 1960 (kee46) |
gen. | в годы напр., кризиса | au cours des année de crise (ZolVas) |
hist. | в годы | au temps du (Alex_Odeychuk) |
gen. | в годы | lors de (Morning93) |
hist. | в годы Второй мировой войны | lors de la Seconde Guerre mondiale (Alex_Odeychuk) |
hist. | в годы Второй мировой войны | pendant la Seconde Guerre Mondiale (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk) |
hist. | в годы Второй мировой войны | durant la Seconde Guerre mondiale (Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | в годы советской власти | à l'époque soviétique |
Игорь Миг | в годы Холодной войны | durant la Guerre froide (Durant la Guerre froide, un des leviers d’action de l’URSS était le parti communiste français.) |
Игорь Миг | в годы Холодной войны | durant la Guerre froide |
gen. | в двадцатые годы | dans les années vingt (marimarina) |
gen. | в две тысячи пятнадцатом году я жил в Париже | en deux mille quinze je ai vecu a Paris (Alex_Odeychuk) |
gen. | в декабре прошлого года | en décembre dernier (Le Point Alex_Odeychuk) |
busin. | в декабре сего года | en décembre prochain (vleonilh) |
busin. | в декабре текущего года | en décembre prochain (vleonilh) |
gen. | в день Нового года | au Jour de l'An (vleonilh) |
hist. | в 1980-е годы | dans les années 1980 (Alex_Odeychuk) |
gen. | в 1990-е годы | dans les années 1990 (lesechos.fr Alex_Odeychuk) |
gen. | в зависимости от времени года | au gré des saisons (elenajouja) |
journ. | в истёкшем году | l'année écoulée |
journ. | в истёкшем году | l'année dernière |
journ. | в истёкшем году | l'année passée |
gen. | в истёкшем году | au cours de l'année écoulée (Alex_Odeychuk) |
gen. | в каком году? | en quelle année ? |
gen. | в конце 2016 года | en fin 2016 (Alex_Odeychuk) |
gen. | в конце 2016 года | fin 2016 (Les Échos Alex_Odeychuk) |
gen. | в конце мая 2018 года | fin mai 2018 (Alex_Odeychuk) |
ed. | в конце учебного года | à la fin de chaque année d'étude (Alex_Odeychuk) |
gen. | в лучшем случае в 2025 году | en 2025 au mieux (L'Express, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | в любое время года | en toute saison (Alex_Odeychuk) |
gen. | в любое время года | hiver comme été (z484z) |
gen. | в мае прошлого года | en mai dernier (Alex_Odeychuk) |
gen. | в марте прошлого года | en mars dernier (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | в мои молодые годы | dans mon jeune temps |
gen. | в начале года | en début d'année (L'Express, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | в начале октября 2007 года | début octobre 2007 (Alex_Odeychuk) |
gen. | в ноябре прошлого года | en novembre dernier (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | в ноябре этого года | en novembre de cette année (Alex_Odeychuk) |
gen. | в октябре прошлого года | en octobre dernier (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | В ответ на ваше письмо от 12 июня этого года по поводу…, мы спешим … | En réponse à votre lettre du 12 juin courant au sujet de…, nous nous empressons de… (ROGER YOUNG) |
gen. | в первой половине 2018 года | au cours du premier semestre 2018 (Alex_Odeychuk) |
account. | в первом полугодии текущего года | au cours des six premiers mois de l'année (L'Obs, 2018 Alex_Odeychuk) |
account. | в первом полугодии текущего года | au cours des six premiers mois de l'année (Alex_Odeychuk) |
gen. | в первый раз с 2013 года | pour la première fois depuis 2013 (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
busin. | в пересчёте на год | en rythme annuel indice mensuel ou trimestriel (vleonilh) |
gen. | в период до 2033 года | jusqu'en 2033 |
gen. | в период с 1980 по 2005 год | entre 1980 et 2005 (Alex_Odeychuk) |
gen. | в последние годы | ces dernières années (lesechos.fr ZolVas) |
gen. | в последние годы | de ces dernières années (Alex_Odeychuk) |
gen. | в последние годы | au cours des dernières années (ZolVas) |
gen. | в последние годы | depuis quelques années (ZolVas) |
hist. | в последние годы правления короля | dans les dernières années du règne du roi (Alex_Odeychuk) |
gen. | в последние три года | au cours des trois dernières années (Alex_Odeychuk) |
gen. | в последние три года | ces trois dernières années (Alex_Odeychuk) |
gen. | в последующие годы | dans les années à venir (vleonilh) |
polit. | в преддверии президентских выборов 2019 года | à l'approche de l'élection présidentielle de 2019 (Le Monde, 2018) |
gen. | в предстоящие годы | dans les années à venir (Alex_Odeychuk) |
gen. | в предыдущем году | de l'année précédente (Alex_Odeychuk) |
gen. | в предыдущем году | l'année précédente (dnk2010) |
gen. | в предыдущие годы | les années précédentes (Alex_Odeychuk) |
gen. | в прошлом году | l'an dernier |
gen. | в прошлом году | l'année dernière |
gen. | в прошлом году | l'année passée |
gen. | в прошлом году | l'an passé |
gen. | в прошлом году | au cours de l'année écoulée (Alex_Odeychuk) |
gen. | в прошлом году | année dernière (vleonilh) |
busin. | в прошлом году было тысяча новостроек | l'an dernier il y a eu 1000 mises en chantier de logements (vleonilh) |
busin. | в прошлом году начато строительство тысячи единиц жилья | l'an dernier il y a eu 1000 mises en chantier de logements (vleonilh) |
fin. | в рамках исполнения бюджета на 2019 год | dans le cadre de l'exécution du budget 2019 (LCI, 2018 Alex_Odeychuk) |
tax. | в рамках любого двенадцатимесячного периода, приходящегося на два смежных финансовых года, учитываемых при налогообложении | au cours de toute période ininterrompue de douze mois s'étendant sur les deux années fiscales consécutives considérées (NaNa*) |
demogr. | в ранние годы жизни | durant leurs jeunes années (Alex_Odeychuk) |
busin. | в расчёте на год | en taux annualisés (vleonilh) |
gen. | в сентябре прошлого года | en septembre dernier |
gen. | в середине девяностых годов | au milieu des années quatre-vingt-dix (Булавина) |
gen. | в следующем году | l'année prochaine (dnk2010) |
gen. | в следующем году | l'année suivante (по отношению к прошлому году dnk2010) |
gen. | в следующем году | dans le courant de l'année prochaine (ROGER YOUNG) |
gen. | в следующем году | l'an prochain (Nous verrons l'an prochain. - Мы узнаем об этом в следующем году. dnk2010) |
gen. | в следующем году | dans l'année à venir (ROGER YOUNG) |
gen. | в среднем в год | en moyenne annuelle (Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг, econ. | в среднем за год | bon an, mal an |
gen. | в среднем за год | en moyenne annuelle (Alex_Odeychuk) |
gen. | в среднем на 3 % в год | en moyenne annuelle de 3 % (Alex_Odeychuk) |
gen. | в текущем году | pour l'année en cours (Alex_Odeychuk) |
journ. | в текущем году | dans l'année courante |
journ. | в текущем году | pendant l'année en cours |
journ. | в текущем году | cette année |
gen. | в течение больше года | depuis plus d'un an |
gen. | в течение всего года | tout au long de l'année |
Игорь Миг | в течение года | dans l'année |
gen. | в течение 2019 года | courant 2019 (Alex_Odeychuk) |
gen. | в течение года | dans le courant de l'année (dans le courant de l'année 2019 - в течение 2019 года Motyacat) |
gen. | в течение года | pendant un an (Alex_Odeychuk) |
gen. | в течение года | depuis un an (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | в течение 2019 года | au cours de l'année 2019 (LCI, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | в течение года или около того | depuis un an environ (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
formal | в течение двух лет после 1 сентября 2005 года | dans un délai de deux ans à compter du 1er septembre 2005 (Alex_Odeychuk) |
gen. | в течение отчётного года | au cours de l'exercice |
gen. | в течение почти года | pendant près d'un an (Le Monde, 2019) |
gen. | в течение этого года | avant la fin de l'année (ZolVas) |
law | в течении года | de l'année en cours (ROGER YOUNG) |
gen. | в том же году | cette même année |
gen. | в том же году | c'est cette même année que (Alex_Odeychuk) |
gen. | в том же году | dans la même année (deux fois dans la même année - в том же году два раза Alex_Odeychuk) |
gen. | в том же году | la même année (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | в том же году | cette même année (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
ed. | в 2017/2018 учебном году | pendant l'année scolaire 2017/2018 (фр. словосочетание встретилось в тексте о школьном образовании // Liberation, 2018) |
gen. | в феврале 2018 года | en février 2018 (Alex_Odeychuk) |
gen. | в феврале прошлого года | en février passé (BFM TV, 2019 Alex_Odeychuk) |
tech. | в холодное время года | par le temps froid (z484z) |
gen. | в холодное время года | par temps froid (I. Havkin) |
gen. | в этом году | cette année (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | в этом году хлеб не уродился | le blé a peu donné cette année |
gen. | в этом же году | cette année-là (Alex_Odeychuk) |
gen. | в январе 2015 года | en janvier 2015 (Alex_Odeychuk) |
busin. | в январе сего года | en janvier dernier (vleonilh) |
busin. | в январе текущего года | en janvier dernier (vleonilh) |
gen. | вечер в художественной школе по окончании учебного года | bal des quat'zarts |
polit. | взять на себя ответственность по подготовке к выборам в Европейский парламент 2019 года | prendre ses responsabilités en vue des européennes de 2019 (..., en étant tête de liste - ..., став первым номером избирательного списка // Le Journal du Dimanche, 2018 Alex_Odeychuk) |
wine.gr. | вино, потребляемое в год сбора винограда | vin d'année (vleonilh) |
agric. | вино, потребляемое в год сбора урожая | vin de l'année |
food.ind. | вино, потребляемое в год сбора урожая винограда | vin de l'année |
gen. | возврат в конце года пайщику части его взносов превышающей определённую сумму или выплата ему части доходов | ristourne |
org.name. | Всемирная конференция в рамках Международного года женщины | Conférence mondiale de l'Année internationale de la femme |
gen. | вступить в двадцатый год жизни | entrer dans sa vingtième année |
school.sl., argot123 | второй и третий годы обучения на подготовительных курсах, готовящих к экзаменам в высшие технические учебные заведения | taupe |
busin. | вы ещё не отдыхали в этом году? | vous n'avez pas encore pris de congés cette année ? |
tech. | выработка энергии в средний по водности год | énergie productible en année moyenne |
hist. | высадка союзных войск в Нормандии 6 июня 1944 года | D-Day (Débarquement Мама Пума) |
hist. | высадка союзных войск в Нормандии 6 июня 1944 года | Débarquement (например, 70e anniversaire du Débarquement, также именуется D-Day Мама Пума) |
org.name. | Глобальная стратегия в области жилья до 2000 года | Stratégie mondiale du logement jusqu'à l'an 2000 |
polit. | год в Белом доме | un an à la Maison Blanche (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk) |
UN | Год дерева 1988 в Азии и Тихоокеанском регионе | Année de l'arbre 1988 en Asie et dans le Pacifique |
gen. | годы обучения в высшем учебном заседании | années d'études universitaires (ROGER YOUNG) |
horticult. | два урожая в год | double campagne |
horticult. | два урожая в год | culture double |
horticult. | два урожая в год | cultures associées |
horticult. | два урожая в год | double récolte |
gen. | дважды раза в год | deux fois l'an (...tous autant qu’ils étaient, n'enrichissaient-ils leurs garde-robes qu'en fréquentant assidûment le marché aux Puces, ou, deux fois l’an, certaines ventes de charité... (Perec) z484z) |
forestr. | двухлетний саженец, пересаженный в два года | S2 repiqué-2 |
forestr. | двухлетний саженец, пересаженный в два года | S2 semis-2 |
forestr. | двухлетний саженец, перешколенный в два года | S2 repiqué-2 |
forestr. | двухлетний саженец, перешколенный в два года | S2 semis-2 |
UN, polit. | Делийский план действий по развитию инфраструктуры в азиатско- тихоокеанском регионе на 1997-2006 годы | Plan d'action de New Delhi pour le développement infrastructurel en Asie et dans le Pacifique 1997-2006 |
UN, polit. | Десятилетие сотрудничества в области развития субрегиона бассейна реки Меконг, 2000-2009 годы | Décennie de la coopération au développement de la sous-région Bassin du Mékong 2000-2009 |
med. | детская смертность в первый год жизни | mortalité infantile au cours de la première année (vleonilh) |
UN, polit. | Джакартская декларация о реализации целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, в Азии и регионе Тихого океана: на пути к 2015 году | Déclaration de Jakarta en les objectifs du Millénaire pour le développement en l'Asie et le Pacifique: Perspectives futures 2015 |
hist. | до вторжения в феврале 2022 года | avant l'invasion de février 2022 |
busin. | доходы начисляются и на проценты, причисленные к остатку вклада в конце года | les intérêts acquis s'ajoutent au capital en fin d'année et deviennent eux-mêmes productifs d'intérêt (vleonilh) |
busin. | доходы начисляются и на проценты, причисленные к остатку вклада в конце года | les intérêts acquis s'ajoutent au capital en fin d'année et deviennent eux-mêmes productifs d'intérêts |
polit. | его партия всё ещё ищет кандидата на роль первого номера избирательного списка на выборах, которые состоятся в следующем году | son parti se cherche toujours une tête d'affiche pour l'année prochaine (Le Journal du Dimanche, 2018 Alex_Odeychuk) |
polit. | его партия всё ещё ищет кандидата на роль первого номера избирательного списка на выборах, которые состоятся в следующем году | son parti se cherche toujours une tête d'affiche pour l'année prochaine (Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | ещё в + год | aussi tôt qu'en (aussi tôt qu'en 1889 - ещё в 1889 году) |
gen. | жить на сто тысяч франков в год | vivre sur le pied de cent mille francs par an |
polygr. | журнал, выходящий два раза в год | semestriel |
journ. | журнал, выходящий 2 раза в год | revue semestrielle |
fin. | запас в конце отчётного года | stock en fin d'exercice |
fin. | запас в начале отчётного года | stock au début de I exercice |
tech. | затраты в год | coût annuel |
mil. | зачисление в часть два разг. в год | double incorporation |
rhetor. | и только в 2016 году | et rien que sur l'année 2016 (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
journ. | из года в год | d'année en année |
gen. | из года в год | d'année en année (vleonilh) |
gen. | из года в год | année après année (Yanick) |
gen. | из года в год | an par an |
polygr. | издание напр., труды, выходящее два раза в год | biannuel |
org.name. | Инициатива по искоренению голода в регионе Латинской Америки и Карибского бассейна к 2025 году | Initiative Amérique latine et Caraïbes libérées de la faim en 2025 |
org.name. | Инициатива по искоренению голода в регионе Латинской Америки и Карибского бассейна к 2025 году | Initiative "L'Amérique latine et les Caraïbes libérées de la faim" |
polit. | искать кандидата на роль первого номера избирательного списка на выборах, которые состоятся в следующем году | se chercher une tête d'affiche pour l'année prochaine (Son parti se cherche toujours une tête d'affiche pour l'année prochaine. - Его партия всё ещё ищет кандидата на роль первого номера избирательного списка на выборах, которые состоятся в следующем году. // Le Journal du Dimanche, 2018 Alex_Odeychuk) |
foreig.aff. | как стало известно в Брюсселе из информированных источников, 28 мая этого года в Париж с официальным визитом отбывает министр иностранных дел Бельгии | ministre belge des Affaires étrangères se rendra le 28 mai prochain à Paris pour une visite officielle de deux jours, annonce-t-on à Bruxelles de source informée (kee46) |
foreig.aff. | как стало известно в Брюсселе из информированных источников, 28 мая этого года в Париж с официальным двухдневным визитом отбывает министр иностранных дел Бельгии | ministre belge des Affaires étrangères se rendra le 28 mai prochain à Paris pour une visite officielle de deux jours, annonce-t-on à Bruxelles de source informée (kee46) |
abbr. | кВт·ч/м2 в год | kWhep/m2.an (ep = énergie primaire, но на русский это обычно не переводят Asha) |
econ. | колебание цен в течение года | fluctuation des prix au cours de l'année |
IMF. | Комитет по правилам проведения очередных выборов исполнительных директоров в ... году | Comité des règles de procédure relatives à l'élection ordinaire d'administrateurs de (année, FMI) |
org.name. | Конференция высокого уровня на тему: "Как прокормить население мира в 2050 году" | Conférence de haut niveau: Nourrir le monde en 2050 |
hydr. | медианный расход, обеспеченный в данном году в течение 6 месяцев | débit médian |
UN | Международная стратегия действий в области просвещения и профессиональной подготовки по экологическим вопросам на 90-е год | Stratégie internationale d'action dans le domaine de l'éducation et de la formation en matière d'environnement pour les années 90 |
UN | Международный беспристрастный и независимый механизм для содействия проведению расследований в отношении лиц, которые несут ответственность за наиболее серьёзные преступления по международному праву, совершенные в Сирийской Арабской Республике с марта 2011 года, и их судебному преследованию | Mécanisme international, impartial et indépendant chargé de faciliter les enquêtes sur les violations les plus graves du droit international commises en République arabe syrienne depuis mars 2011 et d'aider à juger les personnes qui en sont responsables |
org.name. | Международный год мобилизации финансовых и технических ресурсов на продовольственные и сельскохозяйственные цели в Африке | Année internationale pour la mobilisation des ressources financières et techniques pour l'alimentation et l'agriculture en Afrique |
UN | Межправительственный межсессионный подготовительный комитет по перспективе в области окружающей среды на период до 2000 года и последующий период | Comité préparatoire intergouvernemental d'intersession sur l'étude des perspectives en matière d'environnement jusqu'à l'an 2000 et au-delà |
hist. | мемуары, написанные в 1739-1749 годах | les mémoires, écrits dans les années 1739-1749 (Alex_Odeychuk) |
gen. | меняется из года в год | varier d'une année sur l'autre (z484z) |
bank. | метод определения количества дней в месяце и году для финансовых вычислений | Convention de calcul (ROGER YOUNG) |
tech. | погонных метров в год | mètres par an |
stat. | миллион пассажиров в год | million de voyageurs en un an (Alex_Odeychuk) |
stat. | миллион человек в год | million de personnes en un an (Alex_Odeychuk) |
gen. | Наилучшие пожелания в новом году | Tous mes vœux pour cette nouvelle année. (SviNoTTa) |
hist. | налог для обеспечения питания населения в течение года | annone (у римлян) |
geogr. | новый седан, очень ожидаемый на выставке 2011 года в Детройте | la Chrysler 300, nouvelle berline très attendue au Salon de Detroit 2011 (Celine_paris) |
law | новый семейный кодекс, принятый в 2004 году | un nouveau code de la famille, adopté en 2004 (Alex_Odeychuk) |
quot.aph. | о разводе было объявлено в июле 2007 года | le divorce est prononcé en juillet 2007 (financial-engineer) |
hydr. | обеспеченная глубина воды в течение всего года | tirant d'eau assuré toute l'année |
med. | обнаруженный в ранние годы жизни | décelé durant leurs jeunes années (Alex_Odeychuk) |
gen. | один раз в год | une fois l' an |
comp., MS | окончание очерёдного года участия в программе | date anniversaire du programme |
rhetor. | он появился только в начале года | il n'a fait son apparition plus tôt dans l'année |
gen. | он работал в течение всего года | il travailla pendant toute l'année |
gen. | он умер в 1990 году | il est mort en 1990 (Silina) |
gen. | остаться в классе на второй год | doubler une classe |
gen. | очень важный год в жизни | une année très importante dans la vie (de ... - кого-л. Alex_Odeychuk) |
mil. | памятные медали, учреждённые с 1852 года в память о войнах, в которых принимала участие Франция | médailles commémoratives |
gen. | первый второй год курсов по подготовке в высшие технические учебные заведения | mathématiques supérieures spéciales |
gen. | пересмотр арендной платы раз в три года | révision triennale des loyers (vleonilh) |
UN | Перспективы положения в области продовольствия, сельского хозяйства и окружающей среды к 2020 году | Alimentation, agriculture et environnement à l'horizon 2020 |
soviet. | план в конце года горит | le Plan presse à la fin de l'année (marimarina) |
IMF. | платёжного баланса в 2011 году | balance des paiements |
law | по истечении срока в два года | dans un délai de deux ans (Alex_Odeychuk) |
agric. | побег, развившийся в текущем году из почки на однолетней лозе | tige herbacée |
law | постановления, принятые в прошлом году | ordonnances prises l'an passé (Alex_Odeychuk) |
gen. | появление СПИДа в 1980-е годы | émergence du sida dans les années 1980 (Iricha) |
fin. | право на получение дивидендов в 1989 финансовом году | jouissance exercice 1989 |
mil. | призывать в армию контингент призывников ... года рождения | appeler la classe de ... sous les drapeaux |
patents. | Приложение к перечню патентов, выданных в... году | Supplément aux relevés d'année... |
UN, polit. | Программа действий в целях устойчивого развития энергетики, стратегии и методы ее осуществления в азиатско-тихоокеанском регионе в 2001-2005 годах | Programme d'action, stratégies et modalités d'exécution pour un développement énergétique durable en Asie et dans le Pacifique 2001-2005 |
gen. | продолжаться в ближайшие месяцы и годы | se poursuivre dans les mois et les années qui viennent (LCI, 2018 Alex_Odeychuk) |
ed. | производственная практика в конце каждого учебного года | stages en entreprise à la fin de chaque année d'étude (Alex_Odeychuk) |
gen. | происходящий два раза в год | biannuel (Classement biannuel des meilleures et des pires séries I. Havkin) |
gen. | происходящий раз в три года | trisannuel |
gen. | происходящий раз в три года | triennal |
gen. | проходящий происходящий, проводящийся, имеющий место и т. п. два раза в год | bi-annuel (Biannuel : qui a lieu, qui se fait chaque semestre, c'est-я-dire deux fois par an. I. Havkin) |
gen. | проходящий происходящий, проводящийся, имеющий место и т. п. два раза в год | bi-annuel (Biannuel : qui a lieu, qui se fait chaque semestre, c'est-à-dire deux fois par an. I. Havkin) |
gen. | проходящий происходящий, проводящийся, имеющий место и т. п. раз в два года | bisannuel (Bisannuel : qui a lieu tous les deux ans. I. Havkin) |
gen. | проходящий происходящий, проводящийся, имеющий место и т. п. раз в два года | bi-annuel (Colloque bi-annuel 1993, 1995, 1997, 1999, 2001, 2003, 2005, 2007, 2009, 2011. I. Havkin) |
cliche. | Прошу сообщить нам, остаются ли ваши условия теми же, что и в прошлом году | Veuillez nous faire savoir si vos conditions sont les mêmes que l'an dernier (ROGER YOUNG) |
gen. | раньше в этом году | plus tôt dans l'année |
hydr. | расход, обеспеченный в данном году - в течение 3 месяцев | débit caractéristique DC 3 |
hydr. | расход, обеспеченный в данном году в течение 6 месяцев | débit caractéristique DC 6 |
mining. | расходы на содержание оборудования в год | entretien annuel |
med. | ребёнок в возрасте до года | enfant âgé de moins d'un an |
UN | Региональная стратегия охраны окружающей среды и рационального использования природных ресурсов в странах-членах ЭКЕ на период до 2000 года и далее | Stratégie régionale pour la protection de l'environnement et l'utilisation rationnelle des ressources naturelles dans les pays membres de la CEE pendant la période allant jusqu'en l'an 2000 et au-delà |
gen. | ровно в 22 года | à tout juste 22 ans (Alex_Odeychuk) |
gen. | Рождество раз в год бывает | Noël vient, mais une fois par an (ROGER YOUNG) |
law | сезонный работник, лицо, имеющее работу только в определённый период года | chômeur saisonnier (сезон vleonilh) |
work.fl. | Сельское хозяйство в мире: перспективы на 2015-2030 годы | Agriculture mondiale: horizon 2015/2030 |
forestr. | семенной год в буковом насаждении | année à faînes |
forestr. | семенной год в дубовом насаждении | année à glands |
gen. | скидка, предоставляемая постоянным, крупным клиентам в конце года | ristourne (ROGER YOUNG) |
automat. | случающийся дважды в год | semestriel |
automat. | случающийся четырежды в год | trimestriel |
school.sl. | слушатель второго года обучения на подготовительных курсах в "Эколь Нормаль" | carré (E.N.S.) |
school.sl., argot123 | слушатель третьего года обучения на подготовительных курсах в "Эколь Нормаль" | archicube |
gen. | смазочное масло, которое можно использовать в любое время года | huile multigrade |
Игорь Миг, auto. | Соглашение об обозначении границ дорожных работ, вносящее изменения в Европейское соглашение от 16 сентября 1950 года, дополняющее Конвенцию 1949 года о дорожном движении и Протокол 1949 года о дорожных знаках и сигналах | Accord relatif à la signalisation des chantiers, portant modification de l'Accord européen du 16 septembre 1950 complétant la Convention de 1949 sur la circulation routière et le Protocole de 1949 relatif à la signalisation routière |
patents. | созываемый раз в три года | triennal (напр. о конференциях) |
Игорь Миг, int. law. | Специальная рабочая группа экспертов по изучению утверждении о случаях нарушения Израилем Женевской конвенции от 12 августа 1949 года, касающиеся защиты гражданских лиц во время войны на территориях, оккупированных Израилем в результате военных действий на Ближнем Востоке | Groupe de travail spécial d'experts chargé d'enquêter sur les allégations concernant des violations par Israël de la Convention de Genève du 12 août 1949 relative à la protection des personnes civiles temps de guerre, dans les territoires occupés par Israël à la suite des hostilités du Moyen Orient |
fin. | сплошная инвентаризация в конце отчётного года | inventaire annuel |
tech. | среднее число грозовых дней в году | niveau isokéraunique |
busin. | сумма в масштабе цен в июле 2002 года | montant valeur juillet 2002 (vleonilh) |
rhetor. | только в 2016 году | rien qu'en 2016 (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
tech. | тонн в год | tonnes par an |
busin. | учёт отработанного времени в пределах календарного года | annualisation du temps de travail |
gen. | фашистский путч 6 февраля 1934 года в Париже | Emeute fasciste du 6 février (vleonilh) |
org.name. | Форум экспертов высокого уровня на тему: "Как прокормить население мира в 2050 году" | Forum d'experts de haut niveau sur le thème " Nourrir le monde en 2050 " |
hydr. | характерный меженний расход, обеспеченный в данном году в течение 355 суток | débit caractéristique d'étiage DCE |
hydr. | характерный паводковый расход, обеспеченный в данном году в течение 10 суток | débit caractéristique de crue |
law | часть страховых платежей, относящаяся к периоду действия риска в будущем финансовом году | prime non acquise (à l'exercice) |
law | часть страховых платежей, относящаяся к периоду действия риска в данном финансовом году | prime acquise (à l'exercice) |
forestr. | четырёхлетний саженец, проведший 2 года в посевном отделе и 2 года в школе | plant 2-2 |
hydr. | число часов использования в году | utilisation horaire annuelle |
hydr. | энергия, сохраняемая в водохранилище для использования в последующий год | énergie de report |