DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing в облаке | all forms | in specified order only
SubjectRussianFrench
ITв облакеdans le cloud (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
context., softw.в облакеen ligne (Alex_Odeychuk)
fig.витание в облакахvagabondage
gen.витать в облакахÊtre dans le bleu (Verb)
gen.витать в облакахrêvasser (sophistt)
gen.витать в облакахavoir la tête ailleurs (z484z)
busin.витать в облакахne pas avoir les pieds sur terre (vleonilh)
fig.витать в облакахêtre dans la lune (marimarina)
idiom.витать в облакахdécoller sans atterrir (стремление жить сегодняшним днем, не задумываясь о последствиях Alex_Odeychuk)
idiom.витать в облакахse perdre dans les nuées (ROGER YOUNG)
gen.витать в облакахêtre dans les nuages (chajnik)
gen.витающая в облакахplaneuse
avia.восходящий поток в облакахascendance de nuages
literal.голова в облакахla tête dans les nuages (Alex_Odeychuk)
meteorol.кучевые облака в виде валовcumulus en forme de bourrelet
comp., MSмигрировать в облакоmigrer dans le cloud (Alex_Odeychuk)
ITмогущий мигрировать в облакоtransposable dans le cloud (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.облака в виде барашковnuages moutonnés
meteorol., lat.облака в виде перьевplumeus
tech.облака в виде покрывалаpileus
tech.облака в виде полосnuages en bandes
meteorol., lat.облака, дающие осадки в виде снегаnivosus
avia.облако в виде наковальниnuage en enclume
avia.окно в облакахéclaircie de nuages
avia.окно в облакахchenal de lumière
comp., net.передавать в корпоративное облакоenvoyer dans le cloud de l'entreprise (говоря о сетевой передаче данных)
Игорь Мигперестать витать в облакахfaire redescendre sur terre
ITподдающийся миграции в облакоtransposable dans le cloud (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
avia.полёт в облакахvol dans les nuages
avia.просвет в облакахéclaircie de nuages
avia.просвет в облакахtrouée dans les nuages
meteorol.разряд в облакеdécharge interne
meteorol.турбулентность в грозовых облакахturbulence orageuse
avia.уход в облакаretraite dans les nuages
avia.уходить в облакаse dérober dans une couche nuageuse
hobbyя теряю много времени впустую, витая в облакахje perds beaucoup de temps à rêvasser (sophistt)