DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Military containing дело | all forms | exact matches only
RussianFrench
административное личное делоdossier administratif (первая папка основного личного дела)
ведение делadministration (личного состава)
ведение дел личного составаadministration des personnels militaires
ведение дел личного составаgestion des effectifs
ведение дел личного составаgestion collective
ведение дел личного составаgestion du personnel militaire
ведение дел личного составаadministration des effectifs
ведение личных делgestion individuelle
военное делоguerre
военно-инженерное делоgénie militaire (vleonilh)
военно-телеграфное делоtélégraphie militaire
государственный секретарь по военным деламsecrétaire d'État à la Guerre (Alex_Odeychuk)
его дела неважныça devient mauvais pour son matricule
занесение взыскания в личное делоinscription d'une punition
заносить в личное делоporter sur le livret matricule
информационный центр по делам молодёжиcentre d’information et de documentation jeunesse
исследования в области военного делаrecherches guerrières
канцелярское делоdossier
курс военного делаinitiation militaire
курс морского делаinitiation maritime
личное делоdossier personnel
личное делоlivret matricule (рядового)
личное дело в магнитофонной записиdossier magnétique
личное дело военнослужащегоdossier du personnel (вторая папка основного личного дела)
личное дело военнослужащегоdossier de personnel (вторая папка основного личного дела)
личное дело, записанное механографическим способомdossier mécanographique
личное дело, находящееся в архиве службыdossier d'archives
личное дело, находящееся в архиве управления рода войскdossier d'archives
личное дело со сведениями о прохождении службы на фронтеdossier individuel de campagne (третья папка основного личного дела)
министерство по делам ветеранов войныministère des anciens combattants
министр по делам ветеранов и жертв войныministre des anciens combattants et victimes de la guerre
наставление по стрелковому делуrèglement sur le tir
наставление по стрелковому делуrèglement de tir
наставление по стрелковому делуinstruction du tir
наставление по стрелковому делуinstruction sur le tir
наставление по стрелковому делуrèglement d'instruction du tir
наставление по стрелковому делуinstruction de tir
объявление благодарности в приказе с занесением в личное делоtémoignage de satisfaction
основное личное дело офицеров, унтер-офицеров и старших капралов, состоящее из трёх папокdossier général
отдел по делам военнослужащих мусульманaffaires militaires musulmanes
отдел по делам инвалидов иностранного легионаinstitution des invalides de la Légion étrangère
отдел по делам кадровых офицеровbureau d’officiers d’active
отпуск для устройства личных делcongé pour affaires personnelles
офицер по делам прессыofficier de presse
пенсионное делоdossier de pension
перечень описей и делcontrôle des séries de registres et dossiers d'archives
руководить государственным секретариатом по военным деламdirige le secrétariat d'État à la guerre (Alex_Odeychuk)
руководство военными деламиl'administration de la Guerre (Alex_Odeychuk)
способность к военному делуintelligence militaire
стрелковое делоtir en général
войсковой суд по дисциплинарным деламconseil de discipline
управление по международным деламdirection des affaires internationales
управление по международным делам аппарата уполномоченного министра вооружённых сил по вооружениюdirection des affaires internationales de la délégation générale pour l’armement
учебник по минноподрывному делуmanuel de mines et pièges
центр по обучению плаванию и водолазному делуcentre d’instruction nautique et de plongée
центр подготовки инструкторов стрелкового делаcentre de formation des instructeurs de tir