Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Kazakh
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Aviation
containing
посадка
|
all forms
|
exact matches only
Russian
French
аварийная
посадка
atterrissage de détresse
аварийная
посадка
atterrissage en crash
аварийная
посадка
atterrissage d'urgence
(
Sergei Aprelikov
)
аварийная
посадка
atterrissage forcé
(
vleonilh
)
аварийный заход на
посадку
approche de secours
авария при
посадке
écrasement à l'atterrissage
автоматический заход на
посадку
approche automatique
автоматический заход на
посадку
по сигналам радиосредств
approche couplée
аэродром для вертикального взлёта и
посадки
aérodrome ponctuel
аэродром для промежуточных
посадок
aérodrome régulier
аэродром
посадки
aérodrome de destination
бесшумная
посадка
fermeture douce
(клапана)
бюллетень прогноза погоды в пункте
посадки
feuille de prévision terminale
взлёт или
посадка
mouvement
(термин для определения загруженности аэропортов
Lena2
)
взлёт-
посадка
mouvement
(
Lena2
)
взлёт-
посадка
impact suivi de remise des gaz
взлёты и
посадки
самолётов
mouvements d'avions
визуальная
посадка
atterrissage à vue
визуальная
посадка
atterrissage visuel
визуальный заход на
посадку
approche à vue
визуальный заход на
посадку
approche visuelle
ВПП для захода на
посадку
по приборам
piste avec approche aux instruments
ВПП для
посадки
по приборам
piste aux instruments
ВПП со средствами визуального захода на
посадку
piste desservie par des aides visuelles
ВПП, требующие точного расчёта при заходе на
посадку
pistes à approche de précision
время захода на
посадку
heure d'approche
время
посадки
heure d'atterrissage
выводить на
посадку
guider pour l'atterrissage
выполняемая вручную
посадка
на палубу
appontage manuel
высота на конечном этапе захода на
посадку
hauteur d'approche finale
грубая
посадка
atterrissage brutale
грубая
посадка
atterrissage heurté
грубая
посадка
atterrissage dur
грубая
посадка
atterrissage " dur "
(
I. Havkin
)
грубая
посадка
с "козлом"
atterrissage avec rebondissement
грубая
посадка
с "козлом"
atterrissage à plat
групповая
посадка
atterrissage en patrouille
групповая
посадка
atterrissage en groupe
данные для захода на
посадку
informations d'approche
данные для
выполнения
посадки
informations d'atterrissage
двухсегментный заход на
посадку
approche à deux segments
(с изломом глиссады)
двухстрелочный индикатор
посадки
indicateur de déviation
двухточечная
посадка
atterrissage de piste
двухточечная
посадка
atterrissage en ligne de vol
диспетчер
посадки
contrôleur d'atterrissage
диспетчерские указания о
посадке
instructions d'atterrissage
(
Maeldune
)
диспетчерские указания по заходу на
посадку
instructions d'approche
(
Maeldune
)
диспетчерские указания по ожиданию
посадки
instructions d'attente
(
Maeldune
)
диспетчерский пункт захода на
посадку
bureau du contrôle d'approche
диспетчерский пункт систем
посадки
salle d'approche
(
I. Havkin
)
длила зоны
посадки
longueur de la surface d'atterrissage
длина ВПП для
посадки
longueur de piste à l'atterrissage
длина глиссирования
гидросамолёта
после
посадки
longueur d'amérissage
длина глиссирования после
посадки
longueur d'amerrissage
длина зоны
посадки
longueur de la surface d'atterrissage
длина пробега при
посадке
distance de roulement à l'atterrissage
длина пробега при
посадке
longueur de roulement à l'atterrissage
длина пробега при
посадке
longueur de parcours à l'atterrissage
длина пробега при
посадке
longueur d'atterrissage
длина пробега с учётом высоты препятствия при заходе на
посадку
atterrissage après obstacle
длина пробега самолёта при
посадке
distance d'atterrissage
допускающий
посадку
atterrissable
запас топлива для захода на
посадку
réserve de procédure
(с учётом установленного порядка и маршрута)
запоздалый уход на второй круг, прерванный с запозданием заход на
посадку
approche interrompue tardive
запрос на
посадку
demande de la piste
запрос средств обеспечения
посадки
demande des aides à l'atterrissage
заход гидросамолёта на
посадку
manœuvre d'amerrissage
заход на
посадку
présentation à l'atterrissage
заход на
посадку
approche au sol
заход
гидросамолёта
на
посадку
manoeuvre d'amerrissage
заход на
посадку
approche à l'atterrissage
заход на
посадку
manoeuvre de présentation
заход на
посадку
manoeuvre d'atterrissage
заход на
посадку
manoeuvre d'approche
заход на
посадку
approche
заход на
посадку
в любых метеоусловиях
approche tous temps
заход на
посадку
в условиях ограниченной видимости
approche par mauvaise visibilité
заход на
посадку
в целях предосторожности
approche de précaution
(при неисправности в полёте)
заход на
посадку
вручную
approche en mode mécanique
заход на
посадку
змейкой
prise de terrain en S
заход на
посадку
ниже глиссады
approche trop basse
заход на
посадку
по глиссаде с углом залегания 60
approche à six degrés de pente
заход на
посадку
по командам с земли
approche contrôlée du sol
заход на
посадку
по командно-пилотажному индикатору
approche au directeur de vol
заход на
посадку
по командно-пилотажному прибору
approche au directeur de vol
заход на
посадку
по криволинейной траектории
approche incurvée
заход на
посадку
по криволинейной траектории
approche courbe
заход на
посадку
по крутой траектории
approche abrupte
заход на
посадку
по лучу посадочного радиомаяка
approche sur faisceau
заход на
посадку
по приборам
approche aux instruments
заход на
посадку
по РЛС
présentation au radar
заход на
посадку
по системе ИЛС
approche ILS
заход на
посадку
при одном работающем двигателе
approche monomoteur
заход на
посадку
при отсутствии видимости
approche sans visibilité
заход на
посадку
при помощи луча локатора
approche sur faisceau
заход на
посадку
при ручном управлении
approche en mode mécanique
заход на
посадку
при управлении с земли с помощью посадочной радиолокационной станции
approche poste aérien radar
заход на
посадку
с большим углом тангажа
approche cabrée
заход на
посадку
с выключенными двигателями
approche en configuration turbines coupées
заход на
посадку
с одним работающим двигателем
approche monomoteur
заход на
посадку
с помощью панорамного навигационного индикатора
approche PPI
заход на
посадку
с помощью посадочной РЛС
approche sur radar de précision
заход на
посадку
с помощью посадочной РЛС
approche poste aérien radar
заход на
посадку
с прямой
approche en ligne droite
заход на
посадку
с работающим двигателем
approche à l'atterrissage au moteur
заход на
посадку
с разворотом на 180°
prise de terrain en demi-cercle
заход на
посадку
с углом упреждения сноса
approche en crabe
заходить на
посадку
présenter
заходить на
посадку
prendre la piste
зеркало для
посадки
miroir d'appontage
(авианосца на палубу
I. Havkin
)
зона захода на
посадку
zone d'approche
зона захода на
посадку
aire d'approche
зона захода на
посадку
aire d'approche initiale
зона захода на
посадку
по приборам
aire d'approche aux instruments
зона
посадки
aire d'amerrissage
(гидродрома)
зона
посадки
aire d'arrivée
зона
посадки
surface d'atterrissage
зона
посадки
aire d'embarquement
зона
посадки
и выгрузки
aire d'embarquement et de débarquement
зона
посадки
и высадки
aire d'embarquement et de débarquement
зона прерванного захода на
посадку
aire d'approche interrompue
ИКАО автоматическая
посадка
в условиях категории III
atterrissage automatique catégorie
ИКАО комплект оборудования для
посадки
в условиях категории III
équipement complet de catégorie
ИКАО комплект оборудования для
посадки
в условиях категории I
ensemble catégorie
ИКАО
посадка
в условиях категории ША
atterrissage en catégorie IIIA
ИКАО требования к
посадке
в условиях категории II
norme phase
имитация визуальной
посадки
simulation visuelle d'un atterrissage
имитация
посадки
на палубу
appontage simulé
имитация
посадки
на палубу при посадке на ВПП
atterrissage simulé sur piste
индикация режима
посадки
affichage mode d'atterrissage
инструментальная система
посадки
système d'atterrissage aux instruments
испытание на режиме
посадки
essai d'atterrissage
испытание на режиме
посадки
на палубу
essai d'appontage
испытание на режиме
посадки
с тормозным гаком
essai d'atterrissage avec crosse
испытание на режиме
посадки
с тормозным крюком
essai d'atterrissage avec crosse
испытание с имитацией автоматической
посадки
essai simulé d'atterrissage automatique
истребитель вертикального взлёта и
посадки
chasseur VTOL
комендант
посадки
commissaire régulateur d'embarquement
конец пробега при
посадке
fin de roulement à l'atterrissage
конец пробега при
посадке
fin de course d'atterrissage
конечный этап захода на
посадку
approche finale
конфигурация для захода на
посадку
configuration approche
короткая
посадка
atterrissage court
кривая выдерживания скорости при
посадке
courbe de ralentissement à l'atterrissage
кривая
посадки
courbe de descente
круг перед
посадкой
circuit de piste
круг перед
посадкой
cercle d'atterrissage
линия захода на
посадку
axe d'approche
малый газ при заходе на
посадку
ralenti de prise de terrain
маршрут движения самолётов на
посадку
procédure d'atterrissage
маршрут захода на
посадку
voie de circulation
маршрут захода на
посадку
circuit d'approche
место
посадки
quai d'embarquement
место
посадки
lieu d'embarquement
место
посадки
и высадки
poste de trafic
(пассажиров)
место
посадки
на самолёт
quai d'embarquement en avion
наведение при
посадке
guidage à l'atterrissage
наведение при
посадке
guidage d'atterrissage
наземное препятствие при взлёте и
посадке
obstacle au décollage et à l'atterrissage
намеченный пункт
посадки
point d'atterrissage prédéterminé
начало захода на
посадку
point critique de la prise de terrain
начальный период захода на
посадку
approche initiale
начальный этап захода на
посадку
approche initiale
недостаточная крутизна траекторий
посадки
manque de courbure des trajectoires d'atterrissage
недотягивание при
посадке
atterrissage " trop court "
(
I. Havkin
)
неисправность в системе
посадки
по приборам
ennui d'atterrissage sans visibilité
непосредственный заход на
посадку
approche directe
неправильный заход на
посадку
mauvaise prise de terrain
неправильный расчёт
посадки
mauvaise prise de terrain
непредвиденная
посадка
atterrissage fortuit
непредвиденная
посадка
atterrissage de fortune
неудавшаяся
посадка
на палубу
appontage manqué
неудачный заход на
посадку
mauvaise présentation
неудачный заход на
посадку
présentation à l'atterrissage manquée
неудачный заход на
посадку
approche manquée
неудачный заход на
посадку
на палубу
appontage manqué
неудачный заход на
посадку
палубного самолёта
appontage manqué
номер очередности на
посадку
numéro d'atterrissage
обеспечивать интервалы между
посадками
espacer les atterrissages
оборудование для автоматической
посадки
équipement d'atterrissage automatique
оборудование для
посадки
при отсутствии видимости
dispositif d'atterrissage sans visibilité
оборудование для
посадки
при отсутствии видимости
appareil d'atterrissage sans visibilité
оборудование для слепой
посадки
appareil d'atterrissage sans visibilité
(по приборам)
обязательная
посадка
escale obligatoire
обязательная
посадка
atterrissage obligatoire
ограничение
времени
посадки
créneau d'atterrissage
(жёстким расписанием)
ожидание
посадки
attente
окончательная
посадка
atterrissage final
оптическая система
посадки
aide optique à l'atterrissage
оптическая система
посадки
на палубу
système optique d'appontage
оптическая система
посадки
на палубу
miroir d'appontage
оптическая система
посадки
самолётов на палубу
optique d'appontage
(авианосца)
оптический указатель
посадки
indicateur optique d'atterrissage
двухстрелочный
оптический указатель
посадки
по приборам
indicateur visuel d'atterrissage sans visibilité
основной курс Захода на
посадку
ligne d'accès en vol
отработка
посадки
и погрузки
exercice d'embarquement
офицер управления
посадкой
самолётов на палубу
officier d'appontage
(авианосца)
ошибка в расчёте на
посадку
erreur d'atterrissage
ошибка на
посадке
erreur d'atterrissage
перелетать при
посадке
louper
перелетать при
посадке
atterrir trop long
переносимость удара
ЛА
при аварийной
посадке
vulnérabilité aux impacts
переносимость удара
ЛА
при аварийной
посадке
capacité anti-crash
перетягивание при
посадке
atterrissage " trop long "
(
I. Havkin
)
переходный режим при
посадке
transition à l'atterrissage
(СВВП)
переходный режим при
посадке
transition retour
(СВВП)
перрон
посадки
quai d'embarquement
перрон
посадки
на самолёт
quai d'embarquement en avion
подскок при
посадке
rebondissement
подскок при
посадке
rebond
поломка при
посадке
écrasement à l'atterrissage
полоса для инструментального захода на
посадку
piste avec approche aux instruments
полоса захода на
посадку
zone d'approche
полоса захода на
посадку
aire d'approche
полёт на дальность без
посадки
vol sans escale
полёт по кругу перед
посадкой
cercle d'atterrissage
полёт с имитацией
посадки
на палубу
vol d'appontage simulé
полёт с промежуточными
посадками
vol coupé d'atterrissage
полёт с промежуточными
посадками
vol coupé d'atterrissages
порядок захода на
посадку
procédure d'approche
порядок захода на
посадку
на конечном этапе
procédure d'approche finale
порядок
выполнения
посадки
procédure d'atterrissage
посадка
без выравнивания
atterrissage percutant
посадка
в заранее назначенном пункте
atterrissage à un point désigné d'avance
посадка
в любых метеоусловиях
atterrissage tous temps
посадка
в строю "пеленг"
atterrissage en échelon refusé
посадка
вне аэродрома
atterrissage de fortune
вынужденная
посадка
вне аэродрома
atterrissage en rase campagne
посадка
для заправки горючим
escale de ravitaillement
посадка
для заправки топливом
escale de ravitaillement
посадка
или взлёт
demi-touchée
(единица исчисления тарифов наземного обслуживания
EKolesova
)
посадка
клапана в седле
appui de soupape sur son siège
посадка
на аэродроме с любой поверхностью
atterrissage tous-terrains
посадка
на воду
amerissage
посадка
на воду
arrivée dans l'eau
посадка
на воду
pose sur l'eau
посадка
на ВПП без выравнивания
arrivée sur piste sans arrondi
посадка
"на живот"
atterrissage sur le ventre
посадка
на любом аэродроме
atterrissage tous-terrains
посадка
на неподготовленную площадку
atterrissage sur terrain non préparé
(
vleonilh
)
посадка
на неподготовленную площадку
atterrissage tous-terrains
посадка
на неподготовленную площадку
atterrissage sur terrain de fortune
(
vleonilh
)
посадка
на нос
atterrissage piqué
посадка
на одно
главное
колесо
atterrissage sur une roue
посадка
на одном двигателе
atterrissage sur un seul moteur
посадка
напр., самолёта
на палубу
appontage
посадка
на палубу ночью
appontage de nuit
посадка
на палубу с одним работающим двигателем
appontage sur un seul moteur
посадка
на палубу с работающим двигателем
appontage au moteur
посадка
на полосу с дерновым покровом
atterrissage sur piste en herbe
посадка
на полосу с дерновым покрытием
atterrissage sur piste en herbe
посадка
на полосу с твёрдым покрытием
atterrissage sur piste en dur
посадка
на самолёт
embarquement en avion
посадка
на фюзеляж
atterrissage sans train
посадка
на фюзеляж
atterrissage train rentré
посадка
на фюзеляж
atterrissage sur le ventre
посадка
на фюзеляж
atterrissage en crash
посадка
на хвост
atterrissage queue basse
(летательного аппарата)
посадка
самолёта
на хвост
atterrissage cabré
посадка
пассажиров
montée des voyageurs
(в самолёт)
посадка
по ветру
atterrissage avec vent arrière
посадка
по ветру
atterrissage vent arrière
(
I. Havkin
)
посадка
по приборам
atterrissage aux instruments
посадка
по приборам
atterrissage en aveugle
посадка
по приборам
atterrissage en P.S.V.
посадка
по приборам
atterrissage aux instruments sans visibilité
(
I. Havkin
)
посадка
по радиоприборам
atterrissage par procédé radio-électrique
посадка
самолётов
по радиоприборам
radioatterrissage
посадка
по радиоприборам вне видимости земли
radio-atterrissage sans visibilité
посадка
по радиоприборам вне видимости земли
radioatterrissage sans visibilité
посадка
самолётов
по радиосредствам
radioatterrissage
посадка
по радиосредствам
atterrissage radioguidé
вынужденная
посадка
по техническим причинам
escale technique
посадка
по-самолётному
для вертолётов
atterrissage roulé
(
Natalia Nikolaeva
)
посадка
при боковой составляющей ветра
atterrissage avec vent de latéral
посадка
при боковой составляющей ветра
atterrissage par vent de travers
посадка
при боковой составляющей ветра
atterrissage vent de travers
посадка
при боковой составляющей ветра
atterrissage dissymétrique
посадка
при боковой составляющей ветра
atterrissage avec vent de côté
посадка
при одном работающем двигателе
atterrissage sur un seul moteur
посадка
при отсутствии видимости
atterrissage sans visibilité
посадка
при отсутствии горизонтальной и вертикальной видимости
atterrissage par conditions zéro-zéro
посадка
против ветра
atterrissage avec vent debout
посадка
против ветра
atterrissage vent de face
(
I. Havkin
)
посадка
с боковым ветром
atterrissage avec vent de côté
посадка
с боковым ветром
atterrissage avec vent de latéral
посадка
с боковым ветром
atterrissage par vent de travers
посадка
с боковым ветром
atterrissage dissymétrique
посадка
с боковым ветром
atterrissage vent de travers
(
I. Havkin
)
посадка
с боковым сносом
atterrissage ripé
посадка
с бреющего полёта
atterrissage en rase-mottes
посадка
с выключенным двигателем
atterrissage hélice calée
посадка
с выключенным двигателем
atterrissage sans moteur
посадка
с высоким выравниванием
plaquage
посадка
с высоким парашютированием
plaquage au sol
посадка
с "козлом"
atterrissage en chandelle
посадка
с "козлом"
atterrissage à plat
посадка
с "козлом"
atterrissage avec rebondissement
посадка
с коротким выравниванием
atterrissage trop court
посадка
с креном
atterrissage incliné
посадка
с невыпущенным шасси
atterrissage train rentré
посадка
с невыпущенным шасси
atterrissage sans train
посадка
с недолётом
atterrissage trop court
посадка
с немедленным взлётом
impact suivi de remise des gaz
посадка
с немедленным уходом на второй круг
impact suivi de remise des gaz
посадка
с несимметрично расположенными
наружными
грузами
atterrissage avec charges dissymétriques
посадка
с несимметрично расположенными
наружными
подвесками
atterrissage avec charges dissymétriques
посадка
с несимметричной тягой
atterrissage dissymétrique
посадка
с одним работающим двигателем
atterrissage sur un seul moteur
посадка
с опущенным носом
atterrissage piqué
(летательного аппарата)
посадка
с опущенным носом
atterrissage piqué
посадка
с опущенным хвостом
atterrissage queue basse
посадка
с перелётом
atterrissage trop long
посадка
с планирования
atterrissage plané
посадка
с "плюхом"
plaquage au sol
посадка
с "плюхом"
plaquage
посадка
с подскоком
atterrissage en chandelle
посадка
с подскоком
atterrissage à plat
посадка
с подскоком
atterrissage avec rebondissement
посадка
с помощью радиосредств
atterrissage à la radio
посадка
с помощью РЛС
atterrissage par radar
посадка
с попутным ветром
atterrissage avec vent arrière
посадка
с преодолением препятствий
atterrissage avec franchissement
посадка
с применением радиосредств
atterrissage par procédé radio-électrique
посадка
с применением радиосредств
atterrissage par procédé radioélectrique
посадка
с применением тормозного парашюта
atterrissage en parachute
посадка
с продолжительным выравниванием
atterrissage trop long
посадка
с работающим двигателем
atterrissage au moteur
посадка
с симметрично расположенными
наружными
грузами
atterrissage avec charges symétriques
посадка
с симметрично расположенными
наружными
подвесками
atterrissage avec charges symétriques
посадка
с симметричной тягой
atterrissage symétrique
посадка
с торможением
atterrissage freiné
(и остановкой)
посадка
с тормозным гаком
atterrissage avec crosse
посадка
с тормозным крюком
atterrissage avec crosse
посадка
с убранным шасси
atterrissage sur le ventre
посадка
с убранным шасси
atterrissage train rentré
посадка
с убранным шасси
atterrissage sans train
посадка
с убранным шасси
atterrissage en crash
(аварийная посадка)
посадка
с убранным шасси
atterrissage en crash
посадка
с убранными шасси
atterrissage sur le ventre
посадка
с целью сохранения
ЛА
для последующего применения
atterrissage pour la récupération
посадка
самолёта на "брюхо"
crash
посадка
самолёта на хвост
atterrissage cabré
посадка
самолёта с "плюхом"
plaqué
посадка
самолётов вслепую
atterrissage des avions par mauvaise visibilité
посадка
самолётов по радиоприборам
radio-atterrissage
последний этап захода на
посадку
finale
(
I. Havkin
)
последний этап захода на
посадку
courte finale
(
I. Havkin
)
последовательность действий при заходе на
посадку
déroulement de l'approche
последовательность операций при заходе на
посадку
déroulement de l'approche
потеря скорости при
посадке
décélération lors de l'atterrissage
правильность расчёта на
посадку
qualité de la prise de terrain
предварительный заход на
посадку
approche intermédiaire
прерывать
посадку
manquer un atterrissage
при
посадке
à l'escale de
при
посадке
à l'escale
приборы для
посадки
при отсутствии видимости
dispositif d'atterrissage sans visibilité
приборы для
посадки
при отсутствии видимости
appareil d'atterrissage sans visibilité
пригодность для вынужденной
посадки
aptitude à l'atterrissage forcé
приспособление для
посадки
самолёта
на воду
dispositif de flottaison
приспособление для
посадки
на воду
dispositif de flottaison
пробег после
посадки
trajet d'atterrissage
пробег при
посадке
chemin parcouru à l'atterrissage
пробег при
посадке
trajet d'atterrissage
пробег при
посадке
parcours à l'atterrissage
пробег при
посадке
с выпущенным тормозным парашютом
course à l'atterrissage avec parachute
прогноз погоды в пункте
посадки
prévision terminale
продолжительность
посадки
самолёта
durée de la pose d'un avion
продолжительность стоянки при промежуточной
посадке
temps d'escale
происшествие на
посадке
accident à l' atterrissage
происшествие на
посадке
accident d'atterrissage
промежуточная
посадка
escale de secours
промежуточная
посадка
escale aérienne
(
vleonilh
)
промежуточная
посадка
escale
промежуточный этап захода на
посадку
approche intermédiaire
пространство захода на
посадку
volume d'approche
прямолинейный полёт в ожидании
посадки
attente linéaire
пульт управления системой
автоматической
посадки
boîte de commande du système d'atterrissage
радиомаяк захода на
посадку
balise d'approche
радиостанция привода и
посадки
radio d'approche et de piste
разрешение на
посадку
permission d'atterrir
разрешение на
посадку
autorisation d'atterrir
район
посадки
zone d'afterrissage
район
посадки
zone d'embarquement
район
посадки
zone de récupération
(КЛА)
район
посадки
aire de poser
район
посадки
на самолёты
aire d'embarquement
расчёт на
посадку
с перелётом
180° prise de terrain longue
расчётный место
посадки
point d'impact théorique
(КК)
расчётный пункт
посадки
point d'impact théorique
(КК)
расчётный район
посадки
zone prévue de récupération
(КЛА)
реверс тяги на
посадке
reverse à l'atterrissage
режим захода на
посадку
mode approche
режим захода на
посадку
régime d'approche
режим захода на
посадку
fonction approche
режим
посадки
mode d'atterrissage
режим
посадки
fonction atterrissage
РЛС обеспечения
посадки
на Луну
radar d'alunissage
РЛС обзора и
посадки
radar de surveillance et d'atterrissage
РЛС управления заходом на
посадку
radar de contrôle d'approche
РЛС управления заходом на
посадку
radar d'approche
РЛС управления
посадкой
radar contrôle d'atterrissage
РЛС управления
посадкой
самолёта на авианосец
radar d'atterrissage sur porte-avions
РЛС управления
посадкой
самолётов на палубу
radar d'appontage
(авианосца)
РЛС управления при заходе на
посадку
radar de contrôle d'approche
РЛС управления при заходе на
посадку
radar d'approche
руководить
посадкой
на палубу
guider l'appontage
самолёт вертикального взлёта и
посадки
héliplane
самолёт короткого взлёта и
посадки
avion à décollage et atterrissage court
самолёт короткого взлёта и
посадки
avion STOL
самолёт короткого взлёта и
посадки
avion ADAC
самолёт с вертикальным взлётом и
посадкой
vertical takeoff and landing
самолёт с вертикальным или укороченным взлётом и
посадкой
vertical/short takeoff and landing
самолёт с коротким взлётом и
посадкой
short takeoff and landing
самолёт, способный совершать
посадку
на необорудованной площадке
avion tout-terrain
световая система
посадки
самолётов на палубу
optique d'appontage
(авианосца)
сигнальный огонь для
посадки
гидросамолёта
на воду
feu d'hydroplanage
система автоматического захода на
посадку
système d'approche automatique
система автоматического захода на
посадку
dispositif de contrôle automatique d'approche
система автоматической
посадки
système d'atterrissage automatique
система автоматической
посадки
на палубу
système d'appontage automatique
(авианосца)
система автоматической
посадки
"ноль на ноль"
système d'atterrissage automatique "zéro-zéro"
система автоматической
посадки
при полном отсутствии
горизонтальной и вертикальной
видимости
système d'atterrissage automatique "zéro-zéro"
система ближней навигации и
посадки
по приборам "Телеран"
téléran
система ближней радионавигации и
посадки
по приборам
système de navigation radio à courte distance et d'atterrissage aux instruments
система визуального контроля захода на
посадку
système de surveillance d'approche visuelle
система для
посадки
на воду
système de flottaison
система
для обеспечения
захода на
посадку
système d'approche
система
для обеспечения
захода на
посадку
dispositif d'approche
система захода на
посадку
по радиолучу
système d'approche à faisceau
система захода на
посадку
при отсутствии видимости
système d'approche sans visibilité
система инструментальной
посадки
самолётов
système d'atterrissage aux instruments
система наземных огней захода на
посадку
rampe lumineuse d'approche
система
посадки
в любых метеорологических условиях
système d'atterrissage tous temps
система
посадки
на палубу
système d'appontage
(авианосца)
система
посадки
"ноль на ноль"
système d'atterrissage "zéro-zéro"
система
посадки
по ведущему
système d'atterrissage "l'avion guidé"
система
посадки
по приборам
système ILS
система
посадки
по приборам
ensemble ILS
система
посадки
по радиосредствам
système d'atterrissage radioguidé
система
посадки
при отсутствии видимости
système d'atterrissage sans visibilité
система
посадки
при полном отсутствии
горизонтальной и вертикальной
видимости
système d'atterrissage "zéro-zéro"
система слепой
посадки
dispositif d'atterrissage sans visibilité
система управления при заходе на
посадку
système de guidage d'approche
скапотировать при
посадке
atterrir sur la cabane
скоростная
посадка
atterrissage de piste
скоростная
посадка
atterrissage en ligne de vol
скоростная
посадка
с подскоком
atterrissage en chandelle
скорость захода на
посадку
vitesse d'approche finale
скорость захода на
посадку
vitesse d'approche
(
vleonilh
)
скорость захода на
посадку
на палубу
vitesse d'approche à l'appontage
(авианосца)
скорость
посадки
на палубу
vitesse d'appontage
(авианосца)
скорость
посадки
на палубу авианосца
vitesse d'accrochage
скорость при заходе на
посадку
vitesse à l'approche
слепая
посадка
atterrissage aveugle
слепая
посадка
atterrissage en aveugle
слепая
посадка
atterrissage aux instruments sans visibilité
(
I. Havkin
)
случайная
посадка
atterrissage fortuit
случайная
посадка
atterrissage de fortune
совершать
посадку
ramener
(о ЛА)
совершать
посадку
se poser
совершать
посадку
atterrir
a, ш
совершать
посадку
faire escale
совершать
посадку
aborder la piste
совершать
посадку
при сильном боковом ветре
atterrir par fort vent de travers
совершать
посадку
против ветра
atterrir face au vent
совершать
посадку
против ветра
atterrir contre le vent
совершать
посадку
против ветра
atterrir avec vent debout
совершать промежуточную
посадку
faire escale
(
lips like morphine
)
совершить мягкую
посадку
se poser en douceur
создавать интервалы между
посадками
espacer les atterrissages
способ
посадки
mode d'atterrissage
способ
посадки
manière de prendre son terrain
способ
посадки
самолёта
manière de prendre son terrain
средства
обеспечения
визуального захода на
посадку
aides visuelles
средства
посадки
aides à l'atterrissage
сторона захода на
посадку
côté de l'approche
телевизионно-радиолокационная система ближней навигации и
посадки
по приборам "Телеран"
téléran
терять скорость при
посадке
s'amener en perte de vitesse
тип двигателей для вертикального взлёта и
посадки
classe d'engins DAV
толчок при
посадке
choc à l'arrivée
траектория захода на
посадку
trajectoire d'approche
требование средств обеспечения
посадки
demande des aides à l'atterrissage
поворотный
турбовинтовой двигатель для аппаратов вертикального взлёта и
посадки
turbopropulseur à axe vertical
турбореактивный двигатель для аппаратов вертикального взлёта и
посадки
turboréacteur à vol vertical
поворотный
турбореактивный двигатель для аппаратов вертикального взлёта и
посадки
turboréacteur à axe vertical
угол захода на
посадку
incidence d'approche
угол захода на
посадку
angle d'approche
угол планирования при заходе на
посадку
incidence d'approche
удар о землю при
посадке
impact au sol
удар о землю при
посадке
emboutissage
au sol
удар при
посадке
choc à l'arrivée
удар при
посадке
impact à l'atterrissage
ударяться о землю при
посадке
emboutir
уменьшение скорости при
посадке
décélération lors de l'atterrissage
ходовая
посадка
jeu de fonctionnement
шкала углов захода на
посадку
échelle des angles d'approche
шум при заходе на
посадку
bruit à l'approche
этап захода на
посадку
phase d'approche
(
I. Havkin
)
этап
посадки
phase d'atterrissage
(
Sergei Aprelikov
)
Showing first 500 phrases
Get short URL