Russian | French |
бедствие, наносящее вред сельскому хозяйству | calamité agricole (Резкое, неожиданное и разрушительное изменение в окружающей среде, являющееся результатом возделывания земли, растениеводства или животноводства либо воздействующее на них) |
безвредное для окружающей среды сельское хозяйство | agriculture respectueuse de l'environnement |
вода для использования в сельском хозяйстве | eau à usage agricole (Вода, используемая в сельском хозяйстве для нужд ирригации и животноводства. На нужды животноводства расходуется порядка 1% общего забора воды для сельскохозяйственных нужд. Самым большим потребителем воды в сельском хозяйстве является ирригация) |
законодательство в области сельского хозяйства | législation environnementale sur l'agriculture (Обязательное правило или свод правил, установленных государством в целях регулирования любого аспекта животноводства или растениеводства, который может угрожать природной целостности и здоровью человека, особенно применение пестицидов, минеральных удобрений и использования земель) |
население, занятое в сельском хозяйстве | population active agricole (Численность населения конкретного района или страны, занятого или иным образом связанного с производством сельскохозяйственных культур, выращиванием скота или разведением птицы) |
объект недвижимости в сельском хозяйстве | propriété foncière agricole (Участок сельскохозяйственной земли и другие прочно связанные с ней объекты, например, строения, изгороди и пр.) |
основные фонды сельского хозяйства | structure agricole (Строения, машины, объекты, связанные с сельскохозяйственным производством) |
отходы сельского хозяйства | déchet agricole (Неиспользуемые материалы, в жидком или твердом виде, полученные в результате сельскохозяйственной деятельности, такие как удобрения, пестициды, остатки урожая (ветки и пр.) и навоз) |
переход от сельского хозяйства обычного типа к органическому сельскому хозяйству | passage de l'agriculture conventionnelle à l'agriculture biologique |
планирование сельского хозяйства | planification rurale (Разработка планов и мер для повышения количественных и качественных показателей сельскохозяйственного производства; разумная сельскохозяйственная политика должна увязывать решение трех основных задач: производство продуктов питания и другой сельскохозяйственной продукции, охрана окружающей среды и поддержание социально-экономической структуры в сельских районах) |
принцип органического сельского хозяйства | principe de l'agriculture biologique |
производство продуктов питания в сельском хозяйстве | agro-alimentaire (Предприятия, занимающиеся производством, переработкой и поставкой сельскохозяйственных продуктов питания) |
сельское хозяйство | agriculture (Выращивание растений и животных в интересах человека, включая культивацию земли, селекцию, управление растительными культурами и животноводческой продукцией) |
сельское хозяйство и животноводство | agriculture et élevage industriel (Крупномасштабное выращивание сельскохозяйственных культур и разведение скота с целью продажи) |
традиционное сельское хозяйство | système agraire traditionnel |
традиционное сельское хозяйство | système agricole traditionnel |
традиционное сельское хозяйство | système de culture traditionnel |
традиционное сельское хозяйство | agriculture traditionnelle |
управление в сельском хозяйстве | gestion agricole (Управление землями, урожаем и поголовьем скота) |
экологическое сельское хозяйство | agriculture écologique |
экология сельского хозяйства | écologie agricole |
экономика сельского хозяйства | economie agricole (Прикладная общественная наука, изучающая производство, распределение и потребление сельскохозяйственной продукции и услуг) |