DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Military containing с | all forms | exact matches only
RussianFrench
авианосец с обычной энергетической установкойCVV
авианосец с обычной энергетической установкойporte-avions classique
авианосец с прямой полётной палубойporte-avions à pont droit
авианосец с ядерной энергетической установкойporte-avions à propulsion nucléaire
автомат с глушителемmitraillette silencieuse
автомат с деревянным прикладомpistolet-mitrailleur à crosse en bois
автомат с металлическим прикладомpistolet-mitrailleur à crosse métallique
автомат с откидным прикладомpistolet-mitrailleur à crosse pliante
автомат с откидным прикладомfusil d'assaut
автомат с складывающимся прикладомpistolet-mitrailleur à crosse pliante
автомат ФАМАС с откидным прикладомfusil d’assaut manufactures d’armes de Saint-Etienne
автомобиль с прожекторомauto-projecteur
автомобиль с радиостанциейvoiture radio
атаковать с близкого расстоянияprendre à court
атаковать с короткой дистанцииaborder à bout portant
атаковать с тылаaborder à revers
атаковать с тылаprendre de dos
атаковать с тылаprendre à revers
атаковать с тылаprendre à rebrousse-poil
атаковать с тылаprendre à dos
атаковать с тылаprendre par derrière
атаковать с тылаprendre de revers
атаковать с тылаbattre de revers
атаковать с тылаattaquer à revers
атаковать с тылаaborder par derrière
атаковать с флангаaborder de flanc
атаковать с флангаsaisir de flanc
атаковать с флангаprendre de flanc
атаковать с флангаattaquer de flanc
атаковать с флангаécharper
атаковать с фронтаattaquer de front
атаковать с фронтаaborder de face
атаковать с ходуattaquer de marche
безоткатное орудие для стрельбы с плечаcanon sans recul tiré à l'épaule
бригада по борьбе с бандитизмомbrigade contre agressions et violences
вертолёт с автоматом перекосаhélidyne
вертолёт с двумя несущими винтамиbirotor
вертолёт с крыломhélicoptère à ailes
военнослужащий, отправленный на фронт с тыловой должностиrécupéré
военнослужащий, подлежащий увольнению с военной службыhomme libéral
воинская часть с боевым обозомcolonne de combat
вступать в бой с главными силамиaborder le gros
вступать в бой с маршаs'engager d'emblée
вступать в бой с маршаentrer d'emblée
вступать в бой с противникомaccrocher l'ennemi
вступать в бой с ходуs'engager d'emblée
вступать в бой с ходуentrer d'emblée
вступать в непосредственное соприкосновение с противникомparvenir à toucher son adversaire
входить в непосредственное соприкосновение с противникомétablir un contact pressant
входить в соприкосновение с передовыми подразделениями противникаprendre les premiers contacts
входить в соприкосновение с передовыми частями противникаprendre les premiers contacts
входить в соприкосновение с противникомarriver au contact
входить в соприкосновение с противникомentrer en contact
входить в соприкосновение с противникомétablir le contact
входить в соприкосновение с противникомprendre le contact
входить в соприкосновение с противникомparvenir au contact
входить в соприкосновение с противникомprendre contact avec l'ennemi (vleonilh)
выдвигать с соблюдением мер предосторожностиporter en sûreté
головка с насечкойtête striée
гривка с прорезьюcrête à cran
гусеничная машина с лёгкой бронёйengin chenillé légèrement blindé
гусеничная машина с противопульной бронёйengin chenillé légèrement blindé
гусеничная цепь с металлическими тракамиchenille tout acier
гусеничная цепь с металлическими тракамиchenille métallique intégrale
гусеничная цепь с резиновыми кольцамиchenille caoutchoutée
гусеничная цепь с резино-металлическими шарнирамиchenille acier-caoutchouc
двигаться с соблюдением равненияmarcher en ligne
действовать в соответствии с изменениями обстановкиparer aux événements
диск с делениямиcadran divisé
диск с делениямиabaque circulaire
диск с делениями прицелаplateau de hausse
дощечка с обозначением подразделенияétiquette de cantonnement
живая сила снаряда в момент встречи с преградойénergie d'impact
занятие рубежа с оставлением незанятых промежутков между подразделениямиoccupation discontinue
занятие рубежа с оставлением незанятых промежутков между частямиoccupation discontinue
la boîte à sable занятия на ящике с пескомexercices sur
занятия на ящике с пескомexercice à la boîte à sable
занятия на ящике с пескомexercices à la boîte à sable
la boîte à sable занятия на ящике с пескомexercice sur
занятия с использованием макета местностиexercices sur une maquette de terrain
занятия с использованием макета местностиexercice sur une maquette de terrain
занятия с командным составомmanœuvres de cadres
занятия с командным составомmanœuvres avec cadres
запускать ракету с...lancer à partir de...
заряд с довескамиcharge à éléments multiples
заряд с довескамиcharge à éléments inégaux
заряд с постоянной поверхностью горенияgrain neutre
заряд с прогрессивным горениемgrain progressif
заряд с размеднителемcharge décuivrante
заряд с размеднителемcharge anticuivrante
заряд с регрессивным горениемgrain régressif
заряд с увеличивающейся поверхностью горенияgrain progressif
заряд с уменьшающейся поверхностью горенияgrain régressif
заряд с центральным каналомgrain perforé au centre
захват для сцепления ствола с салазкамиtenon d'agrafage du canon au traîneau
захват с тылаprise à revers
захват с тылаprise à dos
заход на посадку по командам с землиGround-Controlled Approach
изучение местности с помощью оптических средствsondage optique
изучение целей с помощью оптических средствsondage optique
казённик с ударникомmanchon de blocage du percuteur (миномёта)
книжка с индикаторными листкамиcarnet de papier détecteur
кол с противотанковой минойpiquet antichar
контратака с ближней дистанцииcontre-attaque à courte portée
контратака с ограниченной цельюcontre-attaque partielle
контратака с применением ручных гранатcontre-attaque à la grenade
контратака с целью отрыва от противникаcontre-attaque de dégagement
контроль с помощью телевизионной аппаратурыcontrôle par télévision
лимб с делениямиcadran divisé
местность с естественными укрытиямиterrain compartimenté
местность с разнообразным и сложным рельефомpays chaotique
многозарядная пусковая установка с рельсовыми направляющимиlanceur multirampe
многозарядная пусковая установка с рельсовыми направляющимиlance-roquettes multirampe
нападение с воздухаattaque d'avion
нападение с применением атомного оружияagression atomique
нападение с применением БРВagression radioactive
нападение с применением радиологического оружияagression radioactive
нападение с применением специальных видов оружияattaque par armes spéciales
нападение с применением средств массового пораженияattaque ABC
нападение с применением средств, содержащих БРВagression radioactive
нападение с применением ядерного оружияagression nucléaire
нападение с применением ядерного оружияagression atomique
нападение с тылаactions à revers
нападение с тылаaction à revers
нападение с тылаactions de revers
нападение с тылаattaque à revers
нападение с тылаattaque par derrière
нападение с тылаattaque de revers
нападение с тылаaction de revers
нападение с целью отвлечения внимания противникаraid de diversion
находиться в соприкосновении с противникомêtre en contact
находиться в соприкосновении с противникомêtre au contact
находиться с отделениемse tenir avec le groupe
непостоянное соприкосновение с противникомintermittence de contact
НП с дальним обзоромobservatoire à vues lointaines
оборона побережья с моряdéfense maritime du littoral
оборона с применением обычных видов оружияbouclier de forme classique
оборона с применением обычных видов оружияbouclier de formes classiques
оборона с применением обычных видов оружияdéfense classique
оборона с применением обычных видов оружияbouclier classique
оборона с применением ракетно-ядерного оружияbouclier de fusées nucléaires
оборона с фронтаdéfense frontale
оборона с целью изматывания противникаdéfense d'usure
оборона с целью устрашенияdéfense dissuasive
оборона территории страны с моряdéfense maritime territoriale
оборона территории страны с моряdéfense maritime du territoire
общий план перебросок с использованием автотранспортных войскcirculation d'action d'ensemble
общий план перевозок с использованием автотранспортных войскcirculation d'action d'ensemble
овладение с боемconquête de vive force
окончательное снаряжение мины с постановкой её на боевой взводarmement d'une mine
окончательное снаряжение с удалением предохранительных устройствarmement
окончательное увольнение с военной службыréforme définitive
определение местонахождения с помощью радиосредствrepérage par radio
определение местонахождения цели с помощью оптических средствacquisition optique (vleonilh)
оставлять охраняющее подразделение в соприкосновении с противникомlaisser une croûte au contact
осуществлять манёвр с учётом пересечённого характера местностиcompartimenter la manœuvre
осуществлять целеуказание с помощью лазерного лучаdésigner la cible au laser (vleonilh)
отвод войск с соблюдением мер обеспеченияrétraction en sûreté
отдавать честь военно-морскому флагу с прибытием на корабльsaluer le pavillon d'un navire de guerre (vleonilh)
отдел связи с гражданскими властямиservice des relations avec les autorités civiles
охват с последующей ликвидацией охваченного флангаmanœuvre d'enroulement
пулемётная очередь с большими углами встречиrafale très plongeante
перевозка с кругооборотом транспортаnavette de ravitaillement
перевозка с кругооборотом транспортаnavette (I. Havkin)
перевозка с перевалкой грузовopération de transbordement
передвижение с мерами охраненияmouvement en garde
передвижение с мерами охраненияdéplacement en garde
передвижение с походным охранениемmouvement en garde
передвижение с походным охранениемdéplacement en garde
перехват при наведении с землиinterception contrôlée du sol
полоса отхода с занимаемой позиции в тылdébouché postérieur de la position
полоса минного поля с двойными рядами минbande minée par rangées doubles
полоса минного поля с однорядным расположением минbande minée par rangées simples
пороховая шашка с прогрессивным горениемgrain progressif
пороховая шашка с регрессивным горениемpoudre dégressive
пороховая шашка с регрессивным горениемgrain régressif
пороховая шашка с увеличивающейся поверхностью горенияpoudre progressive
пороховая шашка с увеличивающейся поверхностью горенияgrain progressif
пороховая шашка с уменьшающейся поверхностью горенияpoudre dégressive
пороховая шашка с уменьшающейся поверхностью горенияgrain régressif
пороховой заряд, горящий с торцаcharge à grains brûlant en ligne droite
преодоление брода с ходуfranchissement d'un gué sans préparation
преодоление полосы препятствий с метанием гранатgolfe grenades
преодоление препятствий с ходуpassage de vive force
преодоление с боемfranchissement d'assaut
преодоление препятствия с предварительной подготовкойfranchissement préparé
преодоление препятствия с ходуfranchissement par surprise
преодоление препятствия с ходуfranchissement à partir du mouvement
преодоление с ходуfranchissement dans la foulée
прибор указания ухода ракеты от расчётной траектории с передатчиком телеметрической системы в качестве источника сигналовindicateur d'erreur de trajectoire déterminée par télémesure
привал с мерами охраненияarrêt en garde
пристрелка с наблюдением блеска разрываtir sur les lueurs
пристрелка с одновременным изменением шага угломера и прицелаprocédé de réglage par bonds associés
пристрелка с одновременным изменением шага угломера и прицелаméthode de bonds associés
пристрелка с сопряжённым наблюдениемréglage en observation conjuguée
пристрелка с сопряжённым наблюдениемréglage par observation conjuguée
пристрелка с сопряжённым наблюдениемréglage par observation bilatérale
пристрелка с сопряжённым наблюдениемréglage en observation bilatérale
продвигаться с боямиavancer en combattant
продвижение с боемprogression en attaquant
продвижение с боемcombat de mouvement
проникновение в расположение противника с боемinfiltration armée
противоракета с термоядерной боевой частьюcontre-engin à tête thermonucléaire
радиостанция с малым радиусом действияappareil à courte portée
радиостанция с широким диапазоном частотposte à large gamme de fréquence
разомкнутый строй с сокращёнными дистанциями и интерваламиformation semi-ouverte
род войск, ведущий боевые действия в соприкосновении с противникомarme de mêlée (vleonilh)
рота борьбы с лесными пожарамиcompagnie air feux et forêts (de l’armée de l’air, ВВС)
рота, находящаяся в соприкосновении с противникомcompagnie de contact
рота, поддерживающая соприкосновение с противникомcompagnie de contact
рота, установившая соприкосновение с противникомcompagnie de contact
руль с сервоприводомgouverne à servo-commande
с ближней дистанцииà courte portée
с близких дистанцийà courte portée
с близких расстоянийà courte portée
с близкого расстоянияà bout portant
с боемde vive force (vleonilh)
с боеприпасамиporte-munitions
с винтовками наперевесla baïonnette pointée
с винтовкой наперевесarme à la main
с военной точки зренияsur le plan militaire
с вынутой предохранительной чекойdégoupillé
с гусеничным движителемchenillé
с дальней дистанцииà longue portée
с дальней дистанцииà grande portée
с двумя двигателямиbimoteur
с двумя двигателямиbipropulseur
с двумя несущими винтамиbirotor
с двумя реактивными двигателямиbiréacteur
с дистанционным управлением, управляемый на расстоянииtéléguidé
с дифферентом на носlourd de l'avant (I. Havkin)
с дифферентом на носenfoncé sur l'avant (I. Havkin)
с заложенным взрывным устройствомpiégée (2eastman)
с карабином наперевесarme à la main
с короткой дистанцииà bout portant
с круговой оборонойfermé
с круговым обстреломtous azimuts
с левой нарезкойrayé à gauche
с мегатонным тротиловым эквивалентомmégatonnique
с местаà l'arrêt
с наибольшим углом возвышенияà la flèche maximum
с нераздвижными станинамиmonoflèche
с несколькими двигателямиpolymoteur
с несколькими двигателямиmultimoteur
с несколькими реактивными двигателямиmultiréacteur
с обдуманностью вести войнуavec prudence faire la guerre (Alex_Odeychuk)
с обеспеченными флангамиencadré de deux côtés
с обеспеченными флангамиencadré
с одинаковой подвижностьюde même pied
с одинаковой скоростью движенияde même pied
с одним двигателемmonomoteur
с одним реактивным двигателемmonoréacteur
с опасностью для жизниau péril de sa vie
с оружием в рукахà main armée
с отметкой высотыcoté
с оторванной дульной частьюégueulé
с первого выстрелаau premier coup
с переменными зарядамиréglable
с повышенной живучестьюdurci (о военной технике vleonilh)
с полной боевой выкладкойéquipé au complet (vleonilh)
с полным зарядомà plein fouet
с полным зарядомde plein fouet
с постоянным зарядомnon réglable
с потушенными огнямиen black-out
с потушенными фарамиen black-out
с правой нарезкойrayé à droite
с превосходящими силами, против превосходящих силdu faible au fort
с предупреждением за один часaprès un préavis d'une heure
с примкнутыми флангамиétroitement accolé
с примкнутыми флангамиaccolé
с программным управлениемprogrammé
с программным управлениемpréguidé
с разбитой дульной частьюégueulé
с раздвижными станинамиbiflèche
с раздвижными станинамиbijambe
с различной подвижностьюde pied différent
с различной скоростью движенияde pied différent
с рукиà bras francs
с руки без упораà bout de bras
с самоликвидациейautodestructeur
с системой наведения на начальном и маршевом участках траекторииpréguidé
с системой управленияpréguidé
с сокращённым личным составомarmé à effectifs réduits
с тремя двигателямиtrimoteur
с тремя станинамиtriflèche
с тротиловым эквивалентом меньше одной килотонныsubkilotonnique
с тротиловым эквивалентом меньше одной мегатонныsubmégatonnique
с трудом сдерживать натиск атакующегоrésister tout juste
с тылаà revers
с тылаde revers
с удаленным взрывателемdésamorcé
с удаленным капсюлемdésamorcé
с установкой взрывателя на осколочное действиеà fragmentation préparée
с установкой взрывателя на осколочное действиеà fragmentation prédéterminée
с установленным взрывателемamorcé
с установленным капсюлемamorcé
с участием войск нескольких гарнизоновinter-garnison
с флангаde flanc
с фронтаen front
с фронтаde front
с ходуen marchant
с ходуen mouvement
с ходуà partir du mouvement
с ходуsans marquer d'arrêt
с ходуen marche
с ходуdans la foulée
с центральной наводкой с индикаторной синхронной передачейtélépointé
с четырьмя двигателямиquadrimoteur
самонаведение с помощью головки самонаведенияautoguidage par tête chercheuse
самонаведение с помощью инфракрасной головки самонаведенияautoguidage par infrarouge
самонаведение с помощью тепловой головки самонаведенияautoguidage thermique
самонаведение с помощью тепловой головки самонаведенияautoguidage par infrarouge
система для обеспечения захода на посадку с землиsystème d’approche contrôlé au sol
система наведения на конечном участке с коррелятором для сличения с ландшафтомScene-Matching Area Correlation
система наведения с использованием гиростабилизатораsystème de visée gyrostabilisée
система обнаружения с помощью спутниковtabasser satellitique
система с ближней областью инфракрасного излученияsystème à infrarouge proche (прибора ночного видения)
система с головкой самонаведенияdispositif à tête chercheuse
система с приводом от двигателяarme à moteur
служба информации и связи с семьямиservice de liaison et d’information aux familles (ВМС)
служба связи с гражданскими властямиservice des relations avec les autorités civiles
служба связи с Сахаройliaison Sahara
смесь аммонийной селитры с тротиломnitrate d’ammonium et tolite
смещение ракеты с курсаdéception de missile
солдат с мерной лентойchaîneur
соразмерять силу огня с важностью целиdoser le feu selon l'importance de l'objectif
сосредоточенный огонь, открываемый с дистанции действительного огняconcentration déclenchée à portée efficace
сохранение соприкосновения с противникомconservation du contact
спущенный с боевого взводаdésarmé
стебель затвора с боевой личинкойensemble de la culasse mobile
стопор для сцепления люльки с секторами подъёмного механизмаverrous de relevage
стопор для сцепления люльки с секторами подъёмного механизмаverrous d'immobilisation de la masse oscillante sur les secteurs
стопор с пружинойverrou à ressort
стрельба, ведущаяся с перерывамиtir intermittent
стрельба, ведущаяся с перерывамиtir espacé
стрельба лёжа с упоромtir à coucher avec appui
стрельба на основе сокращённой подготовки исходных данных с определением топографических данных по картеtir d'après le plan directeur
стрельба на основе сокращённой подготовки исходных данных с определением топографических данных по картеtir d'après la carte
стрельба прямой наводкой с использованием коллиматорного прицелаtir au collimateur
стрельба с бедраtir à la hanche
стрельба с бедраtir l'arme à la hanche
стрельба с близких дистанцийtir de proximité
стрельба с близких дистанцийtir rapproché
стрельба с близких дистанцийtir de mêlée
стрельба с близких расстоянийtir de proximité
стрельба с близких расстоянийtir rapproché
стрельба с близких расстоянийtir de mêlée
стрельба с бронетранспортёраtir à bord du véhicule blindé
стрельба с высоким темпомtir à cadence rapide
стрельба с высоким темпомtir rapide
стрельба с высоким темпомtir en débit rapide
стрельба с высокой скорострельностьюtir rapide
стрельба с высокой скорострельностьюtir en débit rapide
стрельба с высокой скорострельностьюtir à cadence rapide
стрельба с высокой скорострельностьюtir aux vitesses
стрельба с дальних расстоянийtir d'action éloignée
стрельба с дальних расстоянийtir lointain
стрельба с дальних расстоянийtir très éloigné
стрельба с дальних расстоянийtir d'action lointaine
стрельба с заданными интерваламиtir à la montre
стрельба с закрытых огневых позицийtir à couvert
стрельба с закрытых огневых позицийtir sur objectifs vus
стрельба с закрытых огневых позицийtir sur but invisible
стрельба с закрытых огневых позицийtir en invisible
стрельба с закрытых огневых позицийtir des positions à couvert
стрельба с закрытых огневых позицийtir indirect
стрельба с закрытых огневых позицийtir sans voir
стрельба с закрытых огневых позицийtir sans visibilité
стрельба с закрытых огневых позицийtir par repérage
стрельба с закрытых огневых позицийtir non observé
стрельба с закрытых огневых позицийtir masqué (vleonilh)
стрельба с захватом цели в вилкуtir à la fourchette
стрельба с искусственным рассеиваниемfeu fauchant
стрельба с искусственным рассеиваниемtir avec fauchage de plusieurs rafales
стрельба с искусственным рассеиваниемtir débloqué avec fauchage
стрельба с искусственным рассеиваниемtir de fauchage de plusieurs rafales
стрельба с искусственным рассеиваниемtir fouillant avec fauchage
стрельба с искусственным рассеиваниемtir fauchant
стрельба с искусственным рассеиваниемfauchage
стрельба с искусственным рассеиванием в глубинуtir avec fauchage en profondeur
стрельба с искусственным рассеиванием в глубинуtir de fauchage en profondeur
стрельба с искусственным рассеиванием в глубинуfauchage en profondeur
стрельба с искусственным рассеиванием по боковому направлениюtir avec fauchage en direction
стрельба с искусственным рассеиванием по боковому направлениюtir de fauchage en direction
стрельба с искусственным рассеиванием по боковому направлениюfauchage en direction
стрельба с искусственным рассеиванием по высотеtir de fauchage en hauteur
стрельба с искусственным рассеиванием по высотеtir avec fauchage en hauteur
стрельба с искусственным рассеиванием по высотеfauchage en hauteur
стрельба с искусственным рассеиванием по глубинеtir avec fauchage en profondeur
стрельба с искусственным рассеиванием по глубинеtir de fauchage en profondeur
стрельба с искусственным рассеиванием по глубинеfauchage en profondeur
стрельба с искусственным рассеиванием по дальностиfauchage en portée
стрельба с искусственным рассеиванием по дальностиtir de fauchage en hauteur
стрельба с искусственным рассеиванием по дальностиtir avec fauchage en hauteur
стрельба с искусственным рассеиванием по дальностиfauchage en hauteur
стрельба с искусственным рассеиванием по маскамfauchage suivant le front du masque
стрельба с искусственным рассеиванием по фронтуfauchage en largeur
стрельба с искусственным рассеиванием по фронтуtir avec fauchage en largeur
стрельба с искусственным рассеиванием по фронтуtir de fauchage en direction
стрельба с искусственным рассеиванием по фронтуtir de fauchage modifié
стрельба с искусственным рассеиванием по фронтуtir de fauchage en largeur
стрельба с искусственным рассеиванием по фронтуtir avec fauchage modifié
стрельба с искусственным рассеиванием по фронтуtir avec fauchage en direction
стрельба с искусственным рассеиванием по фронтуfauchage modifié
стрельба с искусственным рассеиванием по фронтуfauchage en direction
стрельба с использованием пассивных приборов ночного виденияtir "en passif"
стрельба с использованием приборов ночного виденияtir infrarouge
стрельба с использованием приборов ночного виденияtir en lumière infrarouge
стрельба с коленаtir à genou
стрельба с корректированием по блеску разрываtir sur les lueurs
стрельба с максимальной скорострельностьюtir à cadence maxima
стрельба с местаtir de pied ferme
стрельба с местаtir à pied
стрельба с местаtir posé
стрельба с местаtir au posé
стрельба с наблюдениемtir de surveillance
стрельба с назначенным темпом огняtir à cadence déterminée
стрельба с назначенным темпом огняtir cadencé au commandement
стрельба с низким темпомtir à cadence lente
стрельба с низкой скорострельностьюtir à cadence lente
стрельба с ограничением по времениtir chronométré
стрельба с ограничением по времениtir avec limite de temps
стрельба с одновременным искусственным рассеиванием по фронту и в глубинуtir de fauchage simultané en largeur et en profondeur
стрельба с одновременным искусственным рассеиванием по фронту и в глубинуtir avec fauchage simultané en largeur et en profondeur
стрельба с одновременным искусственным рассеиванием по фронту и по глубинеtir de fauchage simultané en largeur et en profondeur
стрельба с одновременным искусственным рассеиванием по фронту и по глубинеtir avec fauchage simultané en largeur et en profondeur
стрельба с определённой учебной задачейtir de fonctionnement
стрельба с остановокtir à l'arrêt
стрельба с отворотом на 180°tir à miroir
стрельба с открытых огневых позицийtir à découvert
стрельба с плечаtir épaulé
стрельба с предварительной подготовкой исходных данныхtir préparé
стрельба с предельным темпомtir à cadence maxima
стрельба с прикладом, прижатым к бокуtir instinctif
стрельба с прикладом, прижатым к бокуtir de réflexion
стрельба с прикладом, прижатым к бокуtir au juger
стрельба с пристрелкойtir réglé
стрельба с пристрелочным орудиемtir en juxtaposition
стрельба с прицеливаниемtir au poser
стрельба с ПУАОtir télépointé
стрельба с ПУАОtir télécommandé
стрельба с рассеиваниемtir de zone
стрельба с рассеиваниемtir débloqué
стрельба с рассеиваниемtir en dispersion
стрельба с рассеиваниемtir sur direction variable
стрельба с рассеиваниемtir de surface
стрельба с рассеиваниемtir dispersé
стрельба с рассеиваниемtir d'arrosage
стрельба с рассеиваниемtir au débloqué
стрельба с искусственным рассеиванием по фронтуtir en éventail
стрельба с рукиtir à bras francs
стрельба с рукиtir de la main
стрельба с увеличением прицелаtir prolongé
стрельба с постепенным увеличением прицелаtir progressif
стрельба с указанным темпом огняtir à cadence déterminée
стрельба с постепенным уменьшением прицелаtir regressif
стрельба с упораtir avec appui
стрельба с упораtir au poser
стрельба с упором из мешков с пескомtir sacs à terre
стрельба с упором из ранцев с пескомtir sacs à terre
стрельба с упреждениями, рассчитываемыми по угловой скорости целиtir tachymétrique
стрельба с ходуtir sur route
стрельба с ходуtir en marche
стрельба с ходуtir en roulant
стрельба с ходуtir mobile
стрельба с ходуtir sans arrêt marqué
стрельба с ходуtir sur roues
стрельба с ходуtir en marchant
стрельба с целью не дать противнику оправиться после подавленияentretien de la neutralisation
стрельбы с низким темпомtir à faible cadence
стрельбы с низкой скорострельностьюtir à faible cadence
строевая стойка с оружиемposition avec arme
строевая стойка с оружием у ногиposition de l'arme au pied
строевые приёмы и движение с оружиемposition et mouvement avec arme
строевые приёмы и движение с оружиемpositions et mouvements avec arme
строевые приёмы и движение с оружиемmouvements individuels avec arme
ступень с двигателемétage actif (vleonilh)
ступень с двигателемétage propulsif (vleonilh)
ступень с двигателемétage de propulsion (vleonilh)
ступень с двигательной установкойétage actif
ступень с экипажемétage pilote (vleonilh)
схема захода на посадку по команде с землиprocédure d'approche contrôlée du sol (vleonilh)
схема на кальке с нанесённой обстановкойcalque renseigné
съёмка с бочкиdémarrage
съёмка с якоряdémarrage
съёмка с якоряappareillage
телеуправление с визуальным контролемtéléguidage à vue (vleonilh)
телеуправление с визуальным слежениемtéléguidage à direct
телеуправление с визуальным слежениемtéléguidage direct (vleonilh)
телеуправление с помощью радиолокационных средствtéléguidage par radar
фонарь с хорошим обзоромcoupole à visibilité totale
эсминец с атомной энергетической установкойdestroyer à propulsion atomique
эсминец с обычной энергетической установкойdestroyer classique
эсминец с ядерной энергетической установкойdestroyer à propulsion atomique
ядерное оружие с тротиловым эквивалентом менее 1 ктarme nucléaire subkilotonnique
ядерное оружие с тротиловым эквивалентом меньше 1 килотонныarme nucléaire subkilotonnique
ядерные силы промежуточной дальности с более длинным диапазономFNI
ядерные силы промежуточной дальности с более длинным диапазономforces nucléaires intermédiaires à plus longue portée
ядерный удар с воздухаattaque aéronucléaire
ядерный удар с воздухаattaque aérienne nucléaire
Showing first 500 phrases