Russian | Spanish |
выступает в защиту | se alza su voz en defensa (Alexander Matytsin) |
выступать в защиту | patrocinar |
выступать в защиту | alzarse en defensa (Alexander Matytsin) |
выступать в защиту | abogar (кого-л., чего-л.) |
выступать в качестве, выступать в виде | intervenir, funcionar, aparecer, presentarse, manifestarse, actuar, obrar en calidad de, como, en carácter de, hacer de, revestir la forma de (Lavrov) |
выступать в суде | informar |
выступать в суде | hablar en estrados |
выступать в функции | funcionar (como) |
выступать в функции | asumir la función (de) |
выступать главным участником | protagonizar (Alexander Matytsin) |
выступать за | abogar por (Alexander Matytsin) |
выступать на сцене | intervenir actuar en la escena |
выступать на съезде | intervenir en el congreso |
выступать на съезде | hacer uso de la palabra en el congreso |
выступать основным участником | protagonizar (Alexander Matytsin) |
выступать от имени | hablar en nombre (de) |
выступать по телевидению | salir en la tele (kopeika) |
выступать посредником | intervenir |
выступать посредником | meterse en medio por medio |
выступать посредником | meter el montante |
выступать посредником | estar de por medio |
выступать против | salir al cruce a (Lavrov) |
выступать против | salir al paso a (Lavrov) |
выступать с краткой речью | arengar |
выступать с речью | discursear (IrinaSkura) |
выступать с речью | orar |
выступать чтецом | recitar teatro (Alexander Matytsin) |
он правомочен выступать | está facultado para intervenir |
уметь выступать перед публикой | saber hablar en público |
Хватит выступать с заявлениями | Ya está bien de declaraciones (Alexander Matytsin) |