Subject | Russian | Spanish |
avia. | авиационный праздник | festival aéreo |
avia. | авиационный праздник | fiesta aérea |
saying. | будет и на нашей улице праздник | en nuestra calle también habrá fiesta |
saying. | будет и на нашей улице праздник | algún día habrá fiesta en nuestra aldea |
inf. | Будет и на нашей улице праздник. | Otro gallo nos cantará. (Alexander Matytsin) |
west.Ind. | вечеринка или праздник с африканскими религиозными корнями | fiesta de palo (dfu) |
avia. | воздушный праздник | festival aeronáutico |
avia. | воздушный праздник | fiesta aérea |
gen. | всенародный праздник | fiesta nacional |
gen. | даже старики присутствовали на празднике | hasta los ancianos asistieron a la fiesta |
amer. | домашний праздник | mitote |
gen. | завтра будет праздник | mañana habrá fiesta |
gen. | запуск сигнальной ракеты о начале праздника | chupinazo (http://es.wikipedia.org/wiki/Chupinazo Alexander Matytsin) |
gen. | испортить праздник | aguar la fiesta |
gen. | как у праздника сидеть | hacer guardar fiesta |
gen. | как у праздника сидеть | estar mano sobre mano |
Dutch | кермес ярмарка, праздник местного святого у голландцев, фламандцев и немцев голл. Kermis, нем. Kirmes | kermés (Fiesta popular, al aire libre, con bailes, rifas, concursos, etc. También, el lugar donde se celebra una kermés. Su tercera acepción es pintura o tapiz flamenco, generalmente del siglo XVII, que representaba fiestas populares serdelaciudad) |
gen. | конный праздник | cabalgata (смотрите также "cabalgada" azerb) |
gen. | конный праздник | cabalgada (смотрите также "cabalgata" azerb) |
inf. | королева праздника | reina de la fiesta (Alexander Matytsin) |
inf. | король праздника | rey de la fiesta (Alexander Matytsin) |
busin. | корпоративный праздник | fiesta de empresa (Alexander Matytsin) |
gen. | массовое публичное распитие алкогольных напитков во время праздника | fiesta-botellón (Alexander Matytsin) |
Dutch | место проведения праздника | kermés (serdelaciudad) |
gen. | набор с украшениями и шуточными аксессуарами для праздника | cotillón (YosoyGulnara) |
gen. | накануне праздника | en la víspera de la fiesta |
gen. | народный праздник | regocijo |
gen. | народный праздник или общий обед с жаркой сардин | sardinada (ines_zk) |
gen. | нарядиться для праздника | ataviarse para con motivo de la fiesta |
gen. | национальный праздник | fiesta nacional |
gen. | не до праздников | no estar para fiestas |
gen. | не работать по случаю праздника | hacer fiesta |
Ecuad. | небольшая пушка для запуска хлопушек и устраивания канонады во время народных и религиозных праздников | camareta (Daria Sinitsyna) |
gen. | ноябрьские праздники | fiestas de la Revolución de Octubre |
gen. | ноябрьские праздники | fiestas de Noviembre |
Chil. | общая работа в праздник | mingaco (на полевых работах) |
gen. | общенародный праздник | fiesta nacional |
gen. | один или несколько дней между двумя праздниками | puente (когда происходит перенос рабочих дней, например: puente de mayo ADENYUR) |
gen. | отметить новогодний праздник | pasar el Fin de Año (Alexander Matytsin) |
gen. | относящийся к праздник огня, Файяс, в Валенсии | fallero (Alexander Matytsin) |
footwear | парадная, одеваемая по праздникам обувь | botas de vestir (serdelaciudad) |
gen. | патрональный праздник | fiesta mayor (города ines_zk) |
gen. | патрональный праздник | fiesta mayor (ines_zk) |
cultur. | подарок к празднику Поклонение Волхвов | regalo de Reyes (Alexander Matytsin) |
gen. | поздравить с праздником | felicitar a alguien con motivo de la fiesta (кого-л.) |
gen. | поздравлять с праздником Пасхи | dar las Pascuas |
gen. | портить праздник | aguar la fiesta (a; кому-л.) |
rel., cath. | праздник Вознесения богоматери | la Virgen de Agosto (así llaman en algunos lugares de España la fiesta de la Asunción de Nuestra Señora celebrada el 15 de agosto ines_zk) |
rel., cath. | праздник Вознесения богоматери | la Virgen de Agosto (ines_zk) |
gen. | праздник всех святых | Todos los Santos (календарный католический праздник, посвященный памяти усопших и приходящийся на 1 ноября ines_zk) |
nonstand. | праздник встречи Волхвов | Reyes (Alexander Matytsin) |
nonstand. | праздник встречи Волхвов | los Reyes (Alexander Matytsin) |
cultur. | праздник встречи Волхвов | fiesta de los Reyes Magos (Alexander Matytsin) |
Chil. | праздник по случаю завершения строительства дома | tijerales (Daria Sinitsyna) |
gen. | праздник сбора винограда | vendimia (ines_zk) |
gen. | праздник святого покровителя | fiesta mayor (города ines_zk) |
gen. | праздник святого покровителя | fiesta patronal (например, города Aneskazhu) |
agric. | праздник сезонного перегона скота на новые пастбища | Fiesta de la Trashumancia ((Сезонная миграция животных на новые пастбища) serdelaciudad) |
gen. | Праздник труда | Día Internacional del Trabajo (Andrey Truhachev) |
gen. | Праздник труда | Primero de Mayo (Andrey Truhachev) |
gen. | прекращение праздника жизни | fin de fiesta (Alexander Matytsin) |
commer. | приём по слу́чаю национального праздника | recepción con motivo de una fiesta nacional |
commer. | приём по слу́чаю национального праздника | recepción con motivo de una efemérides |
Peru., Chil. | продолжение семейного праздника | corcova |
gen. | рождественские праздники | fiestas navideñas (Alexander Matytsin) |
gen. | рождественские праздники | navidades (Alexander Matytsin) |
gen. | с праздником! | ¡felicidades! |
Arg., urug.sp. | сельский праздник со скачками и конскими состязаниями | jineteada |
sport. | спортивный праздник | festival deportivo (Alexander Matytsin) |
inf. | cупёр-праздник | megafestón (Alexander Matytsin) |
gen. | устроить праздник | montar una fiesta (Viola4482) |
gen. | устроить праздник | montarse una fiesta (Alexander Matytsin) |
gen. | участник праздника лас Файяс | fallero (Alexander Matytsin) |
gen. | церковный праздник | fiesta eclesiástica |
gen. | церковный праздник | fiesta de guardar (de precepto) |
gen. | церковный праздник | fiesta |
mexic. | шумный праздник | frasca |
gen. | шумный праздник | cascabelada |
gen. | я сейчас уезжаю, так что не смогу присутствовать на празднике | me marcho ahora mismo así que no podré asistir a la fiesta |