DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Commerce containing сделка | all forms | exact matches only
RussianSpanish
авансирование по внешнеторговой сделкеconcesión de anticipo por la transacción de comercio exterior
аннулирование сделкиrescisión de la transacción
аннулирование сделкиanulación de la transacción
аннулирование сделкиcancelación de la transacción
аннулированная сделкаtransacción anulada
аннулированная сделкаtransacción cancelada
аннулировать сделкуanular la transacción
аннулировать сделкуcancelar la transacción
бартерная сделкаoperación de compensación
благоприятная для заключения сделки конъюнктураcoyuntura favorable para cerrar el negocio
валюта сделкиmoneda del negocio
валюта сделкиmoneda convenida
валюта сделки определена́la moneda de operación es determinada
валютная сделкаtransacción de divisas
вести́ переговоры о сделкеnegociar la transacción
вести́ переговоры о сделкеefectuar tratativas sobre la transacción
взаимовыгодная сделкаtransacción mutuamente ventajosa
возражение участника сделкиobjeción del participante en la transacción
возражение участника сделкиobjeción del contratante
всесоюзное объединение заключило сделкуla entidad soviética V/O ha concluido una transacción
встреча с целью заключения сделкиencuentro con vistas a concluir una transacción
выбирать валюту сделкиelegir la moneda de operación
выбор валюты сделкиselección de la moneda de transacción
выбор ви́да сделкиelección del tipo de transacción
выбор условий сделкиelección de los términos de la transacción
выбрать валюту сделкиelegir la moneda de operación
выгодная сделкаtransacción beneficiosa
выгодная сделкаtransacción ventajosa
действительная сделкаtransacción válida
договариваться о заключении сделкиacordar la conclusión de la transacción
договариваться о заключении сделкиponerse de acuerdo sobre la conclusión de la transacción
договориться о заключении сделкиacordar la conclusión de la transacción
договориться о заключении сделкиponerse de acuerdo sobre la conclusión de la transacción
заключать сделкуconcertar la transacción
заключать сделкуconcluir la transacción
заключать сделку на биржеconcertar la transacción en la bolsa
заключать сделку на биржеconcluir la transacción en la bolsa
заключать сделку на ярмаркеcelebrar una transacción en la feria
заключать сделку на ярмаркеconcertar una transacción en la feria
заключать сделку по реэкспортуconcluir la transacción para la reexportación
заключать сделку с коммерсантомconcertar una transacción con el comerciante
заключать сделку с юридическим лицомcerrar una transacción con la persona jurídica
заключать сделку с юридическим лицомconcertar una transacción con la persona jurídica
заключать сделку со всесоюзным объединениемconcluir una transacción con la entidad soviética (V/O)
заключать сделку через посредникаcerrar un negocio a través del intermediario
заключать сделку через посредникаconcluir un negocio a través del intermediario
заключение взаимовыгодной сделкиconclusión de una transacción recíprocamente ventajosa
заключение сделкиconclusión de la transacción
заключение сделкиcelebración de la transacción
заключение сделкиconcertación de la transacción
заключение сделки в стадии завершенияla conclusión de la transacción se encuentra en la fase final
заключение сделки во внешней торговлеconclusión de la transacción en el comercio exterior
заключение сделки контрагентамиconclusión de la transacción por los contratantes
заключение сделки на сумму...concertación de la transacción por un monto de...
заключение сделки путём перепискиrealización de la transacción por correspondencia
заключение сделки путём перепискиconclusión de la transacción por correspondencia
заключение сделки с юридическим лицомconcertación de la transacción con la persona jurídica
заключение сделки состоялосьla transacción ha sido concertada
заключение сделки через посредникаconcertación de la transacción a través del intermediario
заключение сделок всесоюзным объединениемconclusión de transacciones por la entidad soviética (V/O)
заключение сделок всесоюзным объединениемconcertación de transacciones por la entidad soviética (V/O)
заключить сделкуconcertar la transacción
заключить сделкуconcluir la transacción
заключить сделку на биржеconcertar la transacción en la bolsa
заключить сделку на биржеconcluir la transacción en la bolsa
заключить сделку на ярмаркеcelebrar una transacción en la feria
заключить сделку на ярмаркеconcertar una transacción en la feria
заключить сделку по реэкспортуconcluir la transacción para la reexportación
заключить сделку с коммерсантомconcertar una transacción con el comerciante
заключить сделку с юридическим лицомcerrar una transacción con la persona jurídica
заключить сделку с юридическим лицомconcertar una transacción con la persona jurídica
заключить сделку со всесоюзным объединениемconcluir una transacción con la entidad soviética (V/O)
заключить сделку через посредникаcerrar un negocio a través del intermediario
заключить сделку через посредникаconcluir un negocio a través del intermediario
заключённая сделкаtransacción concluida
заключённая сделкаtransacción concertada
импортная сделкаtransacción de importación
исполнение сделкиejecución de la transacción
исполнение сделкиcumplimiento de la transacción
коммерсант заключает сделкуel comerciante concluye una transacción
коммерсант по консигнационным сделкамcomerciante para negocios de consignación
коммерческая сделкаtransacción comercial
консигнационная сделкаnegocio de consignación
контакт с целью заключения сделкиcontacto con vistas a concertar una transacción
курс по кассовой сделкеtasa de cambio del negocio contado
курс по срочной сделкеcotización de operación a término
курс по срочной сделкеcotización de operación en fecha futura
курс последней сделкиcotización de cierre
курс срочной сделкиcotización de operación a término
курс срочной сделкиcotización de operación en fecha futura
куртаж по биржевой сделкеcorretaje por una operación bursátil
куртаж участника сделкиcorretaje del participante en la transacción
лицензионная сделкаoperación de licencia
лицензирование сделкиotorgamiento de licencias para una operación
лицо тре́тье участвует во внешнеторговой сделкеel tercero participa en la transacción de comercio exterior
лицо юридическое во внешнеторговой сделкеpersona jurídica en la transacción de comercio exterior
лицо юридическое заключает внешнеторговую сделкуla persona jurídica concierta un negocio de comercio exterior
ме́сто заключения сделкиlugar de la concertación de la transacción
ме́сто совершения сделкиlugar de la concertación de la transacción
многосторонняя сделкаoperación multilateral
недействительная сделкаcontrato nulo
обоснование рентабельности заключения сделкиfundamentación de la rentabilidad del cierre de un negocio
объём сделкиenvergadura de la transacción
объём сделкиvolumen de la transacción
объём сделки обусловлен контрактомel volumen de la transacción está estipulado en el contrato
официальное заключение сделкиconcertación oficial de la transacción
оценка рентабельности сделкиevaluación de la rentabilidad de la transacción
оценка стоимости сделкиevaluación del costo de la transacción
партнёр по сделкеsocio comercial en la transacción
партнёр по сделкеcontratante comercial en la transacción
переговоры о возможности заключения сделкиconversaciones sobre la posibilidad de la conclusión de un negocio
переговоры о заключении сделкиconversaciones con vistas a la conclusión de un negocio
переговоры о сделкеconversaciones sobre la transacción
переписка о заключении сделкиcorrespondencia sobre la concertación de la transacción
платежи по торговым сделкамpagos por concepto de las operaciones comerciales
полномочие на заключение сделкиpoder para concluir una transacción
посредник в консигнационной сделкеcorredor consignatario
право на внешнеторговую сделку юридического лица́derecho de la persona jurídica a la transacción de comercio exterior
предварительные контакты с целью заключения сделкиcontactos precertar un negocio
предмет сделкиobjeto de la transacción
представитель уполномочен заключить сделкуel representante está facultado para concertar la transacción
при́были от сделкиbeneficio de la transacción
при́были от сделкиganancia de la transacción
приглашение для подписания сделкиinvitación a firmar una transacción
приём по слу́чаю заключения сделкиrecepción para celebrar la transacción concertada
приём по слу́чаю заключения сделкиrecepción con motivo de la concertación de la transacción
проверить стоимость сделкиcomprobar el costo de la transacción
проверять стоимость сделкиcomprobar el costo de la transacción
расторгать сделкуrescindir la transacción
расторгнуть сделкуrescindir la transacción
расторжение сделкиrescisión de la transacción
расчёты по внешнеторговым сделкамpagos por concepto de las transacciones de comercio exterior
расчёты по импортным сделкамpagos por las operaciones de importación
реимпортная сделкаtransacción de reimportación
рентабельность в сделке купли-продажиrentabilidad en la transacción de compraventa
рентабельность сделкиrentabilidad de la transacción
реэкспортная сделкаtransacción de reexportación
сделка аннулированаla transacción ha sido cancelada
сделка аннулированаla transacción ha sido anulada
сделка в результате торговtransacción producto de la licitación
сделка в результате торговnegocio producto de la licitación
сделка взаимовыгоднаla transacción es mutuamente beneficiosa
сделка взаимовыгоднаla transacción es mutuamente ventajosa
сделка дняoferta del día (Alexander Matytsin)
сделка заключенаse cerró el trato
сделка заключенаla transacción ha sido concluida
сделка коммерсантаnegocio del comerciante
сделка коммерсантаtransacción del comerciante
сделка консигнацииnegocio de consignación
сделка на биржеnegociación en la bolsa
сделка на биржеnegocio en la bolsa
сделка на биржеtransacción en la bolsa
сделка на закупку оборудованияtransacción para la compra de equipo
сделка на предоставление услуг типа инжинирингаtransacción para la concesión de servicios de ingeniería
сделка на предоставление услуг типа инжинирингаtransacción para la concesión de engineering
сделка ноу-хауtransacción sobre la transferencia de know-how
сделка по продаже лицензийtransacción para la venta de licencias
сделка по реэкспортуtransacción para la reexportación
сделка с агентомnegocio con el agente
сделка с агентомnegociación con el agente
сделка с агентомtransacción con el agente
сделка с коммерсантомtransacción con el comerciante
сделка с развивающейся странойtransacción con un país en vías de desarrollo
сделка совершенаla transacción ha sido celebrada
сделок по внешней торговлеen la firma de transacciones en el comercio exterior
скидка в соответствии с условиями сделкиdescuento conforme a las condiciones de la transacción
скидка от суммы сделкиdescuento del total de la transacción
совершать с фирмой сделкуconcertar una transacción con la firma
совершать сделкуcerrar el trato
совершать сделкуcelebrar la transacción
совершать сделку на основе самофинансированияconcertar una transacción a base del autofinanciamiento
совершение сделкиconclusión de la transacción
совершить с фирмой сделкуconcertar una transacción con la firma
совершить сделкуcerrar el trato
совершить сделкуcelebrar la transacción
совершить сделку в полном объёмеconcertar una transacción por el volumen completo
совершить сделку в результате торговconcertar un negocio producto de la licitación
совершить сделку на основе самофинансированияconcertar una transacción a base del autofinanciamiento
согласие на заключение сделкиconsentimiento para la conclusión de una transacción
соответствие валюты сделки валюте платежаcorrelación entre la moneda convenida y la moneda de pago
спор на основе условий сделкиlitigio en base a las condiciones de la transacción
способ оформления сделкиmodo de formalización de la transacción
спотовая сделкаnegocio contado (de productos disponibles con entrega inmediata)
спотовая сделкаtransacción «spot»
стоимость сделкиcosto de la transacción
стоимость сделкиvalor de la transacción
сумма сделкиimporte de la transacción
сумма сделкиmonto de la transacción
сумма сделкиsuma de la transacción
указать в договоре валюту сделкиespecificar la moneda convenida en el contrato
указать в договоре валюту сделкиindicar la moneda convenida en el contrato
указывать в договоре валюту сделкиespecificar la moneda convenida en el contrato
указывать в договоре валюту сделкиindicar la moneda convenida en el contrato
условия сделкиcondiciones de la transacción
уточнить с делегацией условия предполагаемой сделкиconcretar con la delegación las condiciones de una transacción eventual
уточнить с делегацией условия предполагаемой сделкиprecisar con la delegación las condiciones de una transacción eventual
уточнить с делегацией условия предполагаемой сделкиespecificar con la delegación las condiciones de una transacción eventual
уточнять с делегацией условия предполагаемой сделкиconcretar con la delegación las condiciones de una transacción eventual
уточнять с делегацией условия предполагаемой сделкиprecisar con la delegación las condiciones de una transacción eventual
уточнять с делегацией условия предполагаемой сделкиespecificar con la delegación las condiciones de una transacción eventual
участие в сделкеparticipación en la transacción
участие в сделке третьего лица́participación del tercero en una transacción
участники заключения сделкиparticipantes en la concertación de la transacción
участники заключения сделкиpartes en la concertación de la transacción
участники сделки и исполнители обязательствpartícipes en una transacción y ejecutantes de las obligaciones
штраф исчислен от стоимости сделкиla multa ha sido calculada según el costo de la transacción
экспортно-импортная сделкаtransacción de exportación e importación