Subject | Russian | Spanish |
gen. | автономная полиция Страны Басков | Ertzaintza (Tatian7) |
commer. | агентство страны́ | agencia del país (государства, Estado) |
econ. | аграрная сельскохозяйственная страна | país agrario |
econ. | аграрная страна | país agrícola |
econ. | аграрно-индустриальная страна | país agrario-industrial |
med. | аденит в тропических странах | bubón climático |
econ. | аккредитив, действительный внутри страны | carta de crédito doméstica |
gen. | англоговорящая страна | país de habla inglesa (babichjob) |
commer. | арбитраж в стране ответчика | arbitraje en el país del demandado |
commer. | арбитраж в третьей стране | arbitraje en un tercer país |
commer. | арбитраж происходил в стране ответчика | el arbitraje se llevó a cabo en el país del demandado |
commer. | арбитраж третьей страны́ | arbitraje de tercer país |
patents. | арест внутри страны | embargo en el interior |
econ. | ассоциированные страны | países asociados |
commer. | банк стран-членов сэв | banco de los países miembros del CAME (еэс, la CEE) |
econ. | банкир страны | banquero nacional |
econ. | банковская система страны | sistema bancario doméstico |
econ. | бедные страны | países pobres |
med. | бери-бери у экипажей кораблей жарких стран во время их плавания в северных морях | beriberi de los barcos |
law, Arg., Col., C.-R. | беспорядки в стране | conmoción interior |
commer. | биржа капиталистической страны́ | bolsa del país capitalista |
econ. | богатство страны | riqueza nacional |
econ. | более развитые страны | países más desarrollados |
gen. | братские страны | países hermanos |
gen. | в других странах | en el exterior (hasta hace pocas semanas, el nombre de Wuhan no evocaba mucho en el exterior sankozh) |
gen. | в масштабе всей страны | a nivel nacional (Alexander Matytsin) |
econ. | в масштабе страны | en escala nacional |
gen. | в стране неспокойно | en el país no hay tranquilidad |
commer. | валюта развивающейся страны́ | moneda de un país en vías de desarrollo |
commer. | валюта расчётов между социалистическими странами | moneda de pagos entre los países socialistas |
commer. | валюта социалистической капиталистической страны́ | moneda del país socialista (capitalista) |
gen. | вассальные страны | países vasallados |
gen. | вассальные страны | países avasallados |
gen. | вглубь страны | en el interior dentro del pais |
commer. | ведомость на языке́ страны́ покупателя | lista en idioma del país del comprador (продавца́, vendedor) |
commer. | взаимосвязь конъюнктуры стран экспортёра и импортёра | interrelación de las coyunturas de los países del exportador y del importador |
econ. | вкладчик капитала внутри страны | inversionista nacional |
patents. | включая страну происхождения | comprendiéndose en ello el país de origen |
econ. | внешние связи страны | relaciones con el exterior |
econ. | внешний долг страны | deuda externa nacional |
gen. | внешний долг страны | deuda externa de un país |
econ. | внутренний капитал страны | capital nacional |
gen. | внутри страны | en el interior del país |
gen. | внутри страны | tierra adentro |
gen. | во всей стране | a todo el país (Alex_Odeychuk) |
gen. | воздух родной страны | aire del país natal |
avia. | воздушное движение внутри страны | tránsito aéreo doméstico |
commer. | воздушный флот страны́ | flota aérea del país |
law, Arg. | возможность выехать из страны | opción de salida del país |
law, Arg. | возможность выехать из страны | derecho de opción de salida del país |
patents. | временно находиться в данной стране | penetrar temporalmente en el pais |
law | временно находящийся на территории страны | transeúnte |
patents. | все их территории должны рассматриваться как одна страна | el conjunto de los territorios respectivos deberá ser considerado como un solo país |
law, ADR | Все налоги, пошлины и сборы, взимаемые в связи с исполнением настоящего Договора на территории страны Продавца, относятся на счёт Продавца, а вне её территории – на счёт Покупателя. | Todos los impuestos que graven este contrato en el país del comprador correrán de cuenta de éste, debiendo atender el vendedor los que se devenguen en su país. (hablamos) |
law | выдающиеся заслуги перед страной | servicios eminentes a la nación |
gen. | выдворенный из страны | desterrado (Lavrov) |
commer. | выделение займов странам-импортёрам | concesión de préstamos a los países importadores |
econ. | высокоразвитая страна | país altamente desarrollado |
law | высылка из страны | expulsion del pais (achbara) |
gen. | гонка вооружений в капиталистических странах | carrera de armamentos en los países capitalistas |
gen. | горная страна | país montañoso |
gen. | государственная политическая жизнь страны | vida institucional del país (I. Havkin) |
patents. | граждане страны, входящей в Союз | súbditos de un país de la Unión |
busin. | граждане страны местонахождения компании | nacionales del lugar de destino (hablamos) |
patents. | гражданин страны, входящей в Конвенцию | súbdito de la Unión |
patents. | гражданин страны, входящей в Союз | súbdito de la Unión |
patents. | гражданин страны Союза | súbdito de la Unión |
commer. | граница между странами | frontera entre los países |
commer. | граница страны́ покупателя | frontera del país del comprador (продавца́, vendedor) |
gen. | далёкие страны | países lejanos |
econ. | данные по странам | datos ordenados por países |
gen. | День испаноязычных стран | Día de la Hispanidad (Lavrov) |
busin. | Для осуществления вышеупомянутого проекта создаётся Компания, в которой акционеры страны Заказчика будут владеть большей долей капитала | Para asegurar la puesta en marcha del Proyecto, será desarrollada una Sociedad del lugar de destino, con mayoría de accionistas de ese país. (hablamos) |
busin. | Для осуществления вышеупомянутого проекта создаётся Компания, в которой акционеры страны Заказчика будут владеть большей долей капитала. | Para asegurar la puesta en marcha del Proyecto antes indicado, será desarrollada una Sociedad con mayoría de accionistas del país de destino. (rebozno) |
patents. | до дня подачи заявки в данной стране | antes de la fecha de la presentación de la solicitud en este pais |
patents. | добросовестные торговые обычаи страны | las costumbres honradas del comercio del pais |
commer. | договариваться о транзите через страну | acordar el tránsito a través del territorio de algún país |
commer. | договариваться о транзите через страну | discutir el tránsito a través del territorio de algún país |
patents. | договаривающаяся страна | país contratante |
law | договор между правительством какой-л. страны и римским папой | concordato |
commer. | договориться о транзите через страну | acordar el tránsito a través del territorio de algún país |
commer. | договориться о транзите через страну | discutir el tránsito a través del territorio de algún país |
commer. | долг стране | deuda con el país (государству, Estado) |
commer. | долг страны́ | deuda del país (государства, Estado) |
patents. | другие страны могут присоединиться | otros países serán admitidos para la adhesión |
gen. | дружественные страны | países amigos |
gen. | жаркие страны | países cálidos (Lavrov) |
gen. | жаркие страны | países tórridos |
gen. | жизненные центры страны | centros vitales cardinales del país |
econ. | жители страны | habitantes del país |
patents. | житель страны | habitante del pais |
gen. | житель страны, расположенной к югу от Сахары | subsahariano (Alexander Matytsin) |
gen. | зависимые страны | países dependientes |
gen. | завоевать страну | conquistar el país |
commer. | задолженность страны́ | endeudamiento del país |
gen. | заказ в пределах территории страны | pedido nacional (Alexander Matytsin) |
gen. | закон неравномерного развития капиталистических стран | ley del desarrollo desigual de los países capitalistas |
patents. | закон страны, где испрашивается охрана | ley nacional del país donde la protección se reclama |
gen. | заморские страны | ultramar |
law, Chil. | запрет на возвращение в страну | restricción de ingresar al país |
law, Chil. | запрет на въезд в страну | restricción de ingresar al país |
commer. | запрещение в силу закона страны́ | embargo impuesto en virtud de la ley del país |
gen. | зарубежные страны | países extranjeros |
tax. | Заявление о стране проживания для налогообложения | Declaración de Residencia Fiscal (BCN) |
gen. | земледельческая страна | país agrario |
amer. | знание бродов страны | baquía |
gen. | знаток бродов страны | baqueano |
commer. | золото ввезено в страну | el oro ha sido importado al país |
patents. | изделие, произведённое в стране | producto del pais |
law | иметь выдающиеся заслуги перед страной | prestar valiosos servicios al pais |
econ. | империалистические страны | países imperialistas |
commer. | импорт из капиталистических стран | importaciones desde los países capitalistas |
commer. | импорт из развивающихся стран | importaciones desde los países en vías de desarrollo |
commer. | импортирование из капиталистических стран | importación procedente de los países capitalistas |
patents. | импортирующая страна | pais de importación |
econ. | инвестиции страны | inversión nacional |
commer. | инвестиция предусматривает выравнивание уровней экономического развития стран-членов сэв | la inversión supone la nivelación de las economías de los países miembros del CAME |
commer. | инжиниринг данной страны́ | engineering de un país dado |
econ. | инфляция внутри страны | inflación interna |
gen. | испаноязычная страна | el país de habla hispana (Viola4482) |
patents. | каждая страна может заявить впоследствии... | cada país podrá declarar posteriormente... |
econ. | капиталистические страны | países capitalistas |
commer. | карантинный надзор путём досмотра всех прибывающих в страну транспортных средств | inspección sanitaria mediante reconocimiento de todos los vehículos que entran en el país |
gen. | каталонские страны | Países catalanes (I. Havkin) |
gen. | код страны | código de país (spanishru) |
gen. | колониальные страны | países coloniales |
gen. | колониальные страны | colonia |
commer. | командирование в развивающуюся страну | envío en viaje de servicio al país en vías de desarrollo (в страну заказчика, al país del cliente) |
law | компания, ведущая дела не в стране своей регистрации | sociedad anónima constituida en un estado donde no tiene negocios |
busin. | Компания, указанная под №2, имеет намерение организовать такое же производство в своей стране. | la entidad señalada con el número 2 anterior tiene la intención de desarrollar un Proyecto de instalación de maquinaria y equipo industrial de la misma naturaleza (hablamos) |
busin. | Компания, указанная под №2, имеет намерение организовать такое же производство в своей стране. | La entidad especificada con el número 2 tiene la intención de organizar la producción de la misma naturaleza en su país. (rebozno) |
econ. | конкурент внутри страны | competidor nacional |
econ. | концепция стран "третьего мира" | concepto tercermundista |
patents. | коренной житель страны | nativo |
patents. | коренной житель страны | indígena |
commer. | кредит капиталистической страны́ | crédito concedido por un país capitalista (заказчику, al cliente) |
commer. | кредит развивающейся стране | crédito a un país en vías de desarrollo |
commer. | кредит социалистической капиталистической страны́ | crédito procedente de un país socialista (capitalista) |
commer. | кредитование развивающихся стран | concesión de créditos a los países en vías de desarrollo |
econ. | кредитор в стране | acreedor nacional |
gen. | крепить оборону страны | fortalecer la defensa del país |
gen. | крепить оборону страны | fortalecer la capacidad defensiva del país |
gen. | кризис затронул страну | la crisis afectó el país |
gen. | латиноамериканские страны | países latinoamericanos |
commer. | лицензирование практику́ется во многих странах | el otorgamiento de licencias se practica en muchos países |
commer. | лицо доверенное страны́ покупателя | persona de confianza del país del comprador (продавца́, vendedor) |
commer. | маркетинг в социалистической стране | marketing en un país socialista |
commer. | маркетинг во внешнеэкономических связях социалистических стран | marketing en la esfera de los lazos económicos que mantienen los países socialistas |
commer. | маркировка на языке́ страны́ продавца́ | marcación en el idioma del país del vendedor (покупателя, comprador) |
law | медицинский сертификат, требуемый в некоторых странах для вступления в брак | certificado prenupcial |
econ. | менее развитые страны | países menos desarrollados |
econ. | менее развитые страны | países menos adelantados |
med. | микстура, широко используемая в англо-саксонских странах в качестве болеутоляющего и успокаивающего средства | cloranodina |
econ. | минимальная зарплата в стране | salario mínimo nacional |
inf. | монархии стран Персидского залива | Monarquías del Golfo (Alexander Matytsin) |
gen. | на уровне всей страны | a nivel nacional (Alexander Matytsin) |
patents. | назначать кого-л. представителем страны | designar a alguien para representar un pais |
econ., geogr. | наименее развитая страна | país menos adelantado |
econ., geogr. | наименее развитая страна | países menos adelantados |
econ., geogr. | наименее развитые страны | país menos adelantado |
avia. | направление стран света | dirección de los puntos cardinales |
econ. | население страны | habitantes del país |
gen. | население страны | tierra |
gen. | находящийся внутри страны | mediterráneo |
econ. | независимые страны | países independientes |
gen. | независимые страны | países independientes (soberanos) |
gen. | неизведанные страны | países desconocidos (inexplorados) |
econ., prof.jarg. | неплатёжеспособные страны | países "non performing" |
econ. | неприсоединившиеся страны | países no alineados |
econ. | неприсоединившиеся страны | países NOAL |
econ. | неприсоединившиеся страны | Estados No Alineados |
gen. | неразвитые страны | países subdesarrollados |
econ. | нефтедобывающие страны | países petroleros |
econ. | "новые индустриальные страны" | países de desarrollo industrial reciente |
econ. | новые индустриальные страны | países de industrialización reciente |
econ. | новые индустриальные страны | nuevos países industrializados |
commer. | ноу-хау капиталистической страны́ | know-how de un país capitalista |
gen. | облететь всю страну на самолёте | dar la vuelta al país en el avión |
patents. | оборона страны | defensa nacional |
gen. | оборонная мощь страны | capacidad defensiva del país |
econ. | общая политика, проводимая разными странами | política común de países |
law | общее количество заключенных в стране | población reclusa |
econ. | общность стран третьего мира | convergencia del tercer mundo |
gen. | объехать всю страну | recorrer todo el país |
gen. | ограбить страну | saquear un país |
econ. | ограниченное предложение внутри страны | oferta nacional rígida |
energ.ind. | Организация арабских стран-экспортеров нефти | Organización de Países Arabes Exportadores de Petróleo (serdelaciudad) |
econ. | Организация стран-экспортёров нефти | Organización de Países Exportadores del Petróleo |
commer. | основанное на законе страны́ отклонение | rehuso basado en la ley del país |
econ. | основные промышленно индустриальные страны | principiales países industriales |
econ. | основные промышленно развитые страны | principiales países industriales |
commer. | открытие в результате совместных усилий учёных разных стран | descubrimiento como resultado de esfuerzos comunes de científicos de diferentes países |
commer. | отмена на основе пра́ва страны́ покупателя | anulación en base al derecho del país del comprador |
gen. | отпадение страны от содружества | la defección de un país de la comunidad |
econ. | отсталая страна | país atrasado |
gen. | отсталая страна | país subdesarrollado |
econ. | отсталые страны | estados atrasados |
commer. | павильон страны́ | pabellón del país |
commer. | патент в стране предполагаемого объекта экспорта | patente en el país al cual se supone exportar cierto objeto |
commer. | патент страны́-импортёра | patente del país importador |
econ. | передовые страны | países avanzados |
econ. | передовые страны | países adelantados |
econ. | перепись в масштабе страны | censo de alcance nacional |
econ. | перепись в стране | censo nacional |
econ. | "периферийные" страны | países periféricos |
gen. | по всей стране | en por todo el país |
commer. | пограничная станция страны́ покупателя | estación fronteriza del país del comprador (продавца́, vendedor) |
commer. | пограничная станция транзитной страны́ | estación fronteriza del país de tránsito |
gen. | подорвать экономику страны | minar la economía nacional |
commer. | подписание... между странами | firma de... entre los países |
law | покинуть страну под клятвой никогда в нее не возвращаться | abjurar |
law | получить гражданство страны | obtener la nacionalidad de un país (businessinsider.es Alex_Odeychuk) |
econ. | поставлять третьим лицам или третьим странам | suministrar a los terceros |
law | посягать на государственную целостность страны | destruir la integridad del Estado |
econ. | потребление внутри предприятия или внутри страны | consumo interno |
econ. | потребление внутри страны | consumo nacional |
law, Arg. | право выезда из страны | opción de salida del país |
law, Arg. | право выезда из страны | derecho de opción de salida del país |
law, Chil. | право выезда из страны | derecho de opción (как замены заключению) |
law, Chil. | право выезда из страны | opción (как замены заключению) |
econ. | право страны опротестовывать эмбарго на её товары за рубежом | inmunidad de embargo de bienes |
econ. | предложение внутри страны | oferta nacional |
gen. | принимающая страна | país receptor |
law | принудительное возвращение в страну происхождения | devolución (I. Havkin) |
gen. | произведённый в стране | hechizo |
econ. | производство в стране | producción nacional |
hist. | пролетарии всех стран, соединяйтесь! | ¡proletarios de todos los países, uníos! |
gen. | пролетарии всех стран, соединяйтесь! | ¡proletarios de todos los países, unios! |
amer. | промах по незнанию обычаев страны | chapetonada |
patents. | промышленная страна | pais industrial |
gen. | промышленные страны | países industrializados |
avia. | противовоздушная оборона страны | defensa aérea territorial |
avia. | противовоздушная оборона страны | defensa aérea del interior |
avia. | противовоздушная оборона страны | defensa aérea del país |
gen. | путешествовать по всей стране | viajar por todo el país |
gen. | путешествовать по всей стране | recorrer todo el país |
commer. | разбирательство в стране ответчика | proceso en el país del demandado |
law | развивающаяся страна | país en vías de desarollo |
econ. | развивающиеся страны | países en vías de desarrollo |
econ. | развивающиеся страны | países en desarrollo |
econ. | развивающиеся страны | economías subdesarrolladas |
econ., geogr. | развивающиеся страны, не имеющие выхода к морю | países en desarrollo sin litoral |
econ., geogr. | развивающиеся страны, не имеющие выхода к морю | país en desarrollo sin litoral |
econ., geogr. | развивающиеся страны, являющиеся чистыми импортёрами продовольствия | países en desarrollo importadores netos de alimentos |
econ., geogr. | развивающиеся страны, являющиеся чистыми импортёрами продовольствия | país en desarrollo importador neto de alimentos |
econ. | развитая страна | economía desarrollada (Alexander Matytsin) |
econ. | развитая страна | país desarrollado |
law | развитая страна | país desarollado |
econ. | развитие производства в стране | evolución de la producción a nivel nacional |
econ. | развитые страны | países avanzados |
econ. | развитые страны | estados avanzados |
econ. | развитые страны | estados desarrollados |
econ. | развитые страны | países adelantados |
econ. | размещение населения по территории страны | regionalización de la población |
econ. | размещение средств внутри страны | colocaciónes en el interior |
law, Chil. | разрешение на перевозку табака внутри страны | guía de transporte |
econ. | разрешённое законом обращение иностранной валюты внутри страны | curso legal de la moneda extranjera |
commer. | рассмотрение в стране ответчика | proceso en el país del demandado |
econ. | расходы страны | gasto nacional |
commer. | расчёты между странами | pagos entre los países |
commer. | расчёты с социалистическими с капиталистическими странами | liquidación de cuentas con los países socialistas (capitalistas) |
econ. | регулирование в масштабе экономики страны | regulación macroeconómica |
gen. | режим наибольшего благоприятствования для страны | el régimen de la nación más favorecida |
avia. | резерв топлива для полёта внутри страны | reserva combustible para vuelo doméstico |
econ. | резервы международных платежных средств страны | reservas internacionales del país |
patents. | родная страна | pais de origen |
law | рождённый в данной стране | natural |
law | рождённый в данной стране | nativo |
gen. | романские страны | romanidad (Alex Lilo) |
gen. | руководить страной | gobernar el país |
econ. | рынок страны | mercado nacional |
econ. | сбалансированность международных расчётов страны | equilibrio externo del país |
commer. | связи между странами | relaciones entre países |
commer. | сдача-приёмка в стране покупателя | entrega-recepción en el país del comprador (продавца́, vendedor) |
commer. | сделка с развивающейся страной | transacción con un país en vías de desarrollo |
gen. | северные страны | países norteños (nórdicos) |
econ. | сельскохозяйственная страна | país agrícola |
econ. | система планирования в стране | planificación nacional |
econ. | система сбыта внутри страны | mercadeo interno |
econ. | система свободной торговли между странами | librecambismo |
gen. | сказочная страна | país maravilloso |
gen. | сказочная страна | Jauja |
gen. | скандинавские страны | países escandinavos |
econ., geogr. | слаболесистые страны | países con cubierta forestal reducida |
econ., geogr. | слаболесистые страны | país con cubierta forestal reducida |
econ. | слаборазвитая страна | país atrasado |
econ. | слаборазвитые страны | países subdesarrollados |
econ. | слаборазвитые страны | economías subdesarrolladas |
commer. | совместное предприятие как форма сотрудничества между странами | empresa mixta como instrumento de colaboración entre los países |
patents. | совокупность патентов, выданных в разных странах на одно и то же изобретение | grupo de patentes concedidas en varios países para la misma invención al mismo título (al mismo titulario o a su sucesor legal) |
gen. | солнечная страна | tierra de sol |
econ. | Сообщество стран Латинской Америки и Карибского бассейна | CELAC (spanishru) |
econ. | Сообщество стран Латинской Америки и Карибского бассейна | Comunidad de Estados Latinoamericanos y Caribeños (spanishru) |
gen. | соседние страны | países vecinos (Baykus) |
gen. | соседние страны | países limítrofes (confinantes) |
commer. | сотрудничество между странами | cooperación entre los países |
commer. | сотрудничество с зарубежными странами | cooperación con los países extranjeros |
commer. | сотрудничество социалистических стран | cooperación entre los países so cialistas |
gen. | социалистическая индустриализация страны | industrialización socialista del país |
gen. | Союз университетов стран Латинской Америк | UDUAL (Unión de Universidades de América Latina y el Caribe mrssam) |
gen. | Союз университетов стран Латинской Америки | UDUAL (Unión de Universidades de América Latina y el Caribe mrssam) |
gen. | союзные страны | potencias aliadas |
econ. | средний показатель по стране | promedio nacional |
gen. | старинный квартал, исторический центр города в странах Магриба | medina (KroshkaTse) |
commer. | статистика страны́-контрагента | estadísticas del país contratante |
gen. | Столица Парагвая, политический, экономический и культурный центр страны. | Asunción (Tatian7) |
gen. | Страна Басков | País Vasco |
gen. | Страна Басков | Euskadi (dbashin) |
gen. | Страна Басков | Euzkadi |
gen. | Страна Басков | Vasconia |
econ. | страна-безнадёжный должник | país agobiado por la deuda (serdelaciudad) |
econ. | страна-бенефициар | país beneficiario |
law | страна, в которой инвесторы не облагаются налогом | paraíso fiscal |
econ. | страна в кризисном положении | país en crisis (Alexander Matytsin) |
econ. | страна в кризисном состоянии | país en crisis (Alexander Matytsin) |
econ. | страна, вывозящая капитал | país exportador del capital |
law | страна гражданской принадлежности | país de nacionalidad (spanishru) |
law | страна гражданства | país de nacionalidad (spanishru) |
econ. | страна-должник | país endeudado |
econ. | страна-должник | nación deudora |
econ. | страна-донор | país donante (страна, предоставляющая помощь) |
econ. | страна-заёмщик | país prestatario |
patents. | страна издания | pais de edición |
econ. | страна-импортёр | país importador |
econ. | страна-импортёр капитала | país importador del capital |
econ., geogr. | страна – импортёр продовольствия | países importadores de alimentos |
econ., geogr. | страна – импортёр продовольствия | país importador de alimentos |
econ., geogr. | страна, испытывающая перебои с продовольствием | país con déficit de alimentos |
econ. | страна-кредитор | país acreedor |
econ. | страна-кредитор | país prestamista |
econ. | страна-кредитор | nación acreedora |
econ. | страна на взлёте | país bien encarrilado con inversión y crecimiento (serdelaciudad) |
econ. | страна назначения товара | país de destino de la mercancía |
gen. | страна обильна талантами | el país es muy rico en talentos |
commer. | страна-организатор торгов | país organizador de la licitación |
fishery | страна открытого регистра | país de registro abierto |
fishery | страна открытого регистра | país de libre matrícula |
fishery | страна открытого регистра | país de registro libre |
econ. | страна, охваченная кризисом | país en crisis (Alexander Matytsin) |
gen. | страна, охваченная празднествами | país en fiesta (Alexander Matytsin) |
econ., geogr. | страна, ощущающая нехватку продовольствия | país con déficit de alimentos |
gen. | страна первого мира | país primermundista (YuriTranslator) |
econ. | страна-плательщик | país pagador |
law | страна подданства | país de nacionalidad (spanishru) |
econ. | страна покупателя | país del comprador |
econ. | страна-получатель | país receptor (напр. капитала) |
econ. | страна местонахождения получателя груза | país de residencia del destinatario |
econ. | страна, получающая капитал | país importador del capital |
econ. | страна, получающая кредит | país prestatario |
econ. | страна, получающая ссуду | país prestatario |
econ. | страна, пользующаяся режимом наибольшего благоприятствования | nación más favorecida (в торговле) |
econ. | страна поставщика | país de proveedor |
gen. | страна пребывания | país de residencia |
gen. | страна, представляющая риск для посещающих её лиц | país de riesgo (Alexander Matytsin) |
econ. | страна, принимающая иностранные инвестиции | país receptor de inversiones |
econ. | страна продавца | país de vendedor |
econ. | страна-продуцент | país productor |
law | страна проживания | país de adopción |
econ. | страна-производитель | país productor |
econ. | страна происхождения | país de origen (товара, капитала) |
econ. | страна происхождения | país de procedencia (товара, капитала) |
patents. | страна происхождения | pais de origen |
econ. | страна происхождения зарубежных инвестиций | origen de las inversiones extranjeras |
econ. | страна происхождения импортных товаров | origen de las importaciónes |
econ. | страна происхождения товара | procedencia de la mercancía |
econ. | страна происхождения товара | origen de la mercancía |
fishery | страна с крупным рыбным хозяйством: страна, ведущая рыбный промысел | país pesquero |
econ. | страна с льготным налоговым режимом | país del paraiso fiscal |
econ., geogr. | страна с низким уровнем дохода и дефицитом продовольствия | países de bajos ingresos y con déficit de alimentos |
econ., geogr. | страна с низким уровнем дохода и дефицитом продовольствия | país de bajos ingresos y con déficit de alimentos |
econ., geogr. | страна с низкокалорийным питанием | países de bajo consumo de calorías |
econ., geogr. | страна с низкокалорийным питанием | país de bajo consumo de calorías |
econ. | страна с переходной экономикой | economía en transición (Alexander Matytsin) |
econ. | страна с переходной экономикой | economía emergente (Alexander Matytsin) |
econ. | страна с переходной экономикой | país emergente (Alexander Matytsin) |
econ. | страна с развивающейся экономикой | economía en desarrollo (Alexander Matytsin) |
fishery | страна с развитой рыбной промышленностью | país pesquero |
econ. | страна с развитой экономикой | economía desarrollada (Alexander Matytsin) |
gen. | страна с "сухим законом" | país seco (Alexander Matytsin) |
gen. | страна социализма | país del socialismo |
patents. | страна Союза | pais de la Unión |
gen. | страна "сухого закона" | país seco (Alexander Matytsin) |
gen. | страна третьего мира | país tercermundista (YuriTranslator) |
patents. | страна-участница договора | país contratante |
patents. | страна-участница Конвенции | pais de la Unión |
patents. | страна-участница конвенции | país contratante |
patents. | страна-участница соглашения | país contratante |
patents. | страна-участница Союза | pais de la Unión |
law | страна учреждения | país de constitución (lavazza) |
gen. | страна чудес | el país de las maravillas |
econ., geogr. | страна – экспортер продовольствия | países exportadores de alimentos |
econ., geogr. | страна – экспортер продовольствия | país exportador de alimentos |
econ. | страна-экспортёр | país exportador |
econ. | страна-экспортёр капитала | país exportador del capital |
law | страны, входящие в Шенгенскую зону | Estados miembros del Espacio Schengen (Wiana) |
gen. | страны, где говорят на испанском языке | países de habla española |
econ., geogr. | страны – импортёры продовольствия | países importadores de alimentos |
econ., geogr. | страны – импортёры продовольствия | país importador de alimentos |
gen. | страны каталанского языка | Países catalanes (I. Havkin) |
gen. | страны народной демократии | los países de democracia popular |
gen. | страны народной демократии | democracias populares |
econ., prof.jarg. | страны, не выполняющие финансовых обязательств | países "non performing" |
patents. | страны, не участвующие в настоящей Конвенции | países que no hayan tomado parte en el Convenio |
econ. | страны Общего рынка | países del Mercado Común |
gen. | Страны Оси | Potencias del Eje ("Ось Рим — Берлин — Токио" - страны нацисткого блока во время Второй Мировой Войны dfu) |
gen. | Страны Оси | Potencias del Eje ("Ось Рим Берлин Токио" - страны нацисткого блока во время Второй Мировой Войны dfu) |
econ. | страны плановой экономики | países de economía planificada |
econ. | страны плановой экономики | países con economía planificada |
econ. | страны, подписавшие договор | países signatarios |
econ. | страны-покупатели | países compradores |
patents. | страны, принявшие данную редакцию | países partes de la presente Acta |
patents. | страны, проводящие предварительную экспертизу | países con examen previo |
econ. | страны-продавцы | países vendedores |
econ. | страны рыночной экономики | países de economía de mercado |
econ., prof.jarg. | страны с активным платежным балансом | países superavitarios |
econ. | страны с высоким уровнем дохода | países de ingresos altos (на душу населения) |
econ. | страны с низким уровнем дохода | países de ingresos bajos (на душу населения) |
econ., geogr. | страны с низким уровнем дохода и дефицитом продовольствия | países de bajos ingresos y con déficit de alimentos |
econ., geogr. | страны с низким уровнем дохода и дефицитом продовольствия | país de bajos ingresos y con déficit de alimentos |
patents. | страны с предварительной экспертизой | países con examen previo |
econ. | страны с централизованным плановым хозяйством | países de economía planificada |
gen. | страны-сателлиты | países satélites |
gen. | страны света | puntos cardinales |
econ. | страны со средним уровнем дохода | países de ingresos medios (на душу населения) |
gen. | страны третьего мира | los países tercermundistas |
econ. | страны третьего мира | países del tercer mundo |
econ. | страны третьего мира | estados del tercer mundo |
gen. | страны третьего мира | países tercermundistas |
gen. | страны третьего мира | los países del tercer mundo |
patents. | страны-участницы Конвенции не обязаны применять положения | los países de la Unión no son obligados a aplicar las disposiciones |
patents. | страны-участницы настоящего Акта | países partes de la presente Acta |
patents. | страны-участницы настоящего Соглашения | países partes en el presente Arreglo |
patents. | страны-участницы Союза | los países de la Unión particular |
patents. | страны-участницы Союза | los países de la Unión restringida |
patents. | страны-участницы Союза не обязаны применять положения | los países de la Unión no son obligados a aplicar las disposiciones |
patents. | страны-участницы специального соглашения | los países de la Unión particular |
patents. | страны-участницы специального соглашения | los países de la Unión restringida |
econ. | страны централизованной экономики | países de economía centralizada |
econ. | страны-члены платежного союза | países miembros de la unión de pagos |
econ. | страны-члены сообщества | países comunitarios |
law | страны Шенгенского соглашения | los estados del Acuerdo de Schengen (K@rin@) |
econ., geogr. | страны – экспортеры продовольствия | países exportadores de alimentos |
econ., geogr. | страны – экспортеры продовольствия | país exportador de alimentos |
patents. | территории, находящиеся под суверенитетом страны-участницы Конвенции | territorios bajo soberanía de un pais |
econ. | территория страны | territorio nacional |
gen. | технический регламент для стран Центральной Америки | Reglamento Técnico Centroamericano (spanishru) |
econ. | товары в разбивке по странам назначения | artículos por países de destino |
econ. | товары в разбивке по странам-продуцентам | artículos por países productores |
commer. | товары какой-л. страны́ | productos procedentes de un país |
econ. | товары третьих стран | mercancías de los terceros |
commer. | торговля между странами | comercio entre países |
econ. | торговля на территории своей страны | comercio interior |
econ. | торговля на территории своей страны | comercio nacional |
econ. | торговля на территории своей страны | comercio dentro del área nacional |
econ. | торговля на территории своей страны | comercio interno |
econ. | торговые обычаи страны | usos comercial del país |
econ. | торговые отношения с третьими странами | relaciones comerciales con los terceros |
commer. | транзит через несколько стран | tránsito a través del territorio de varios países |
commer. | транзит через промежуточную страну | tránsito a través del territorio de tercer país |
commer. | транзит через соседнюю страну | tránsito a través del territorio del país vecino |
gen. | тёплые страны | países cálidos |
gen. | уроженец стран Латинской Америки | hispanoamericano |
commer. | участие группы стран | participación del grupo de países |
commer. | участие страны́ | participación del país |
commer. | фирма капиталистической страны́ | empresa del país capitalista |
commer. | фирма развивающейся страны́ | empresa del país en vías de desarrollo |
gen. | хозяйничать в чужой стране | mangonear en país ajeno |
econ. | хозяйственная жизнь страны | vida económica del país |
econ. | цели экономического развития страны | objetivos económicos nacionales |
gen. | центр страны | riñón |
gen. | цивилизованная страна | país primermundista (YuriTranslator) |
econ. | частные банки страны | banca privada nacional |
econ. | чек, принятый к оплате внутри страны | cheque confirmado interno |
econ. | экономика промышленно развитой страны | economía avanzada (Sergei Aprelikov) |
econ. | экономика промышленно развитых стран | economías industrializadas |
econ. | экономика развитых стран | economías desarrolladas |
econ. | экономика слаборазвитых стран | economías subdesarrolladas |
law | экономика страны | hacienda pública |
econ. | экономико-географическая карта страны | mapa económico-regional del país |
gen. | Экономическая группа стран Латинской Америки и Карибского бассейна — экспортёров сахар | GEPLACEA (rupo Económico de Países Latinoamericanos y del Caribe - Exportadores de Azúcar mrssam) |
gen. | Экономическая группа стран Латинской Америки и Карибского бассейна — экспортёров сахара | GEPLACEA (rupo Económico de Países Latinoamericanos y del Caribe - Exportadores de Azúcar mrssam) |
econ. | экономическая жизнь страны | vida económica del país |
gen. | экономическая и политическая мощь страны | potencia económica y política del país |
econ. | экономическая политика страны | política económica nacional |
econ. | экономически высокоразвитая страна | país con un elevado grado de desarrollo económico |
econ. | экономически отсталая страна | país económicamente atrasado |
econ. | экономически развивающаяся страна | economía en desarrollo (Alexander Matytsin) |
econ. | экономически развитая страна | economía desarrollada (Alexander Matytsin) |
econ. | экономически развитая страна | país económicamente desarrollado |
econ. | экономически слаборазвитая страна | país económicamente subdesarrollado |
econ. | экономические интересы страны | intereses económicos nacionales |
econ. | экономическое положение внутри страны | situación económica interna |
econ. | экономическое положение страны | comportamiento económico del país |
econ. | экономическое развитие страны | desarrollo económico nacional |
commer. | экспозиция страны́ | exposición del país |
commer. | экспорт в страну | exportación a un país |
commer. | экспорт страны́ | exportaciones de un país |
commer. | экспортирование в... стра́ны | exportación a los países... |
patents. | эти лица приравниваются к гражданам договаривающихся стран | estas personas se asimilan a los súbditos de los países contratantes |
commer. | ярмарка способствует укреплению контактов между странами | la feria contribuye al estrechamiento de contactos entre los países |