Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Bulgarian
Czech
Danish
Dutch
English
Finnish
French
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
containing
Wiederaufnahme
|
all forms
|
exact matches only
Subject
German
English
law
Ablehnung eines Antrags auf
Wiederaufnahme
refusal of a request for a re-opening
law
Antrag auf
Wiederaufnahme
application for revision
polit., law
Antrag auf
Wiederaufnahme
des Verfahrens
application for revision of a judgment
econ.
Aufforderung zur
Wiederaufnahme
der Arbeit
nach Unterbrechung, Aussperrung u.ä.
bzw zur Arbeit außerhalb der Normalarbeitszeit
call-back
busin.
bei
Wiederaufnahme
unserer Geschäftstätigkeit
upon resumption of our business
gen.
die
Wiederaufnahme
beantragende Partei
party claiming the revision
met.
Fehler bei
Wiederaufnahme
des Giessens
teeming arrest
met.
Fehler bei
Wiederaufnahme
des Giessens
interrupted pour
met.
Fehler bei
Wiederaufnahme
des Giessens
cold shut
met.
Fehler bei
Wiederaufnahme
des Giessens
cold set
met.
Fehler bei
Wiederaufnahme
des Giessens
cold lap
met.
Fehler bei
Wiederaufnahme
des Giessens
cold laps
law
Freisprechung vom Schwurgericht nach der
Wiederaufnahme
acquittal by the Assise Court after reconsideration of sentence
law
Gesuch um
Wiederaufnahme
des kontradiktorischen Verfahrens
opposition in legal form to a judgment in absence and request for a new trial
law
Gesuch um
Wiederaufnahme
des Verfahrens nach einem Versäumnisurteil
opposition in legal form to a judgment in absence and request for a new trial
gen.
Risiko einer
Wiederaufnahme
der Feindseligkeiten
risk of the resumption of hostilities
gen.
selektiver Serotonin-
Wiederaufnahme
-Inhibitor
selective serotonin reuptake inhibitor
SSRI
busin.
Wiederaufnahme
der Arbeit
resumption of work
gen.
Wiederaufnahme
der diplomatischen Beziehungen
resumption of diplomatic relations
econ.
Wiederaufnahme
der Dividendenzahlung
resumption of dividends
law, ADR
Wiederaufnahme
der Dividendenzahlungen
resumption of dividends
law
Wiederaufnahme
der ehelichen Gemeinschaft
resumption of conjugal life
econ.
Wiederaufnahme
der Geschäftstätigkeit
resumption of business
gen.
Wiederaufnahme
der politischen Gespräche
resumption of political dialogue
gen.
Wiederaufnahme
der Sitzungsperiode
resuming of the session
gen.
Wiederaufnahme
der Sitzungsperiode
resumption of session
law
Wiederaufnahme
der Untersuchung
re-opening of investigation
law
Wiederaufnahme
der Verhandlung
reopening of the proceedings
welf.
Wiederaufnahme
der Zahlung
resumption of payment
opt.
Wiederaufnahme
der Zählung
resumption of counting
law
Wiederaufnahme
des Verfahrens
reopening of the case
law
Wiederaufnahme
des Verfahrens
revival of action
law
Wiederaufnahme
des Verfahrens
new trial
law
Wiederaufnahme
des Verfahrens
reopening
law
Wiederaufnahme
des Verfahrens
resumption of proceedings
law
Wiederaufnahme
des Verfahrens
revision
law
Wiederaufnahme
des Verfahrens
revision of a judgment
law
Wiederaufnahme
des Verfahrens
resumption
stat.
Wiederaufnahme
einer Tätigkeit
job attached
law, immigr.
Wiederaufnahme
eines Asylbewerbers
taking back an asylum seeker
law
Wiederaufnahme
eines Verfahrens nach einem Versäumnisurteil
resumption of trial after a judgment in absence
agric.
Wiederaufnahme
in der Grube
circulation pumping
insur., transp., construct.
Wiederaufnahme
ruhender oder entzogener Leistungen
resumption of provision of benefits after suspension or withdrawal
IMF.
Wiederaufnahme
von Devisentransaktionen
resumption of exchange transactions
refrig.
Wiederaufnahme
von Feuchtigkeit
regain of moisture
refrig.
Wiederaufnahme
von Feuchtigkeit
regain
refrig.
Wiederaufnahme
von Wasser in den Zellen
intracellular resorption
Get short URL