Subject | German | Russian |
med. | abdominaler Abschnitt der Aorta | брюшной отдел аорты (Лорина) |
fin. | abgetrennter Abschnitt | оторванный купон |
construct. | Abnahme der Arbeiten und Abschnitte der Arbeiten | приёмка объектов и их частей |
sew. | Abschneid- und Klemmvorrichtung | устройство для обрезки и зажима (Александр Рыжов) |
geol. | Abschneiden der Lagerstätte | срез месторождения (тектоническим нарушением) |
geol. | Abschneiden von Lagerstätten | срез месторождения тектоническим нарушением |
comp., MS | Abschnitt 179 | раздел 179 |
exhib. | Abschnitt der Ausstellung | раздел выставки (Abete) |
agric. | Abschnitt der Baumschule für die Kronenausbildung | участок формирования (часть питомника) |
mil. | Abschnitt der Division | полоса дивизии (Andrey Truhachev) |
med. | Abschnitt der DNA | участок ДНК (jurist-vent) |
mil., artil. | Abschnitt der Feuerwalze | участок огневого вала |
mil. | Abschnitt der Feuerwalze | рубеж огневого вала |
law | Abschnitt der Verfassung | раздел конституции |
construct. | Abschnitt des Absetzbeckens | зона осаждения |
mil., artil. | Abschnitt des beweglichen Sperrfeuers | участок подвижного заградительного огня |
mil. | Abschnitt des beweglichen Sperrfeuers | рубеж подвижного заградительного огня |
mil. | Abschnitt des gewaltsamen Überwindens von Wasserhindernissen | участок форсирования водной преграды |
agric. | Abschnitt des Korbes | секция подбарабанья (der Dreschtrommel) |
agric. | Abschnitt des Korbes | секция деки (der Dreschtrommel) |
law | Abschnitt des Strafverfahrens | стадия уголовного процесса |
law | Abschnitt des Vertrages | раздел договора (Лорина) |
mil. | Abschnitt des Zusammentreffens | рубеж столкновения (во встречном бою) |
math. | Abschnitt einer geordneten Menge | отрезок упорядоченного множества |
math. | Abschnitt einer Matrix | подматрица |
construct. | Abschnitt einer Rohrleitung zwischen Temperaturkompensatoren | температурный блок трубопровода |
progr. | Abschnitt einer Zeichenfolge | часть строки (ssn) |
progr. | Abschnitt einer Zeichenfolge | часть символьной строки (ssn) |
progr. | Abschnitt einer Zeichenfolge | отрезок символьной строки (ssn) |
progr. | Abschnitt einer Zeichenfolge | отрезок строки символов (ssn) |
progr. | Abschnitt einer Zeichenfolge | отрезок строки (ssn) |
law | Abschnitt eines Vertrages | статья договора |
mil., NATO | Abschnitt Gibraltar, Mittelmeer der NATO | Гибралтарский район Средиземного моря |
gen. | Abschnitt in der Geschichte | исторический период (Ремедиос_П) |
comp. | Abschnitt konstanter Größe | страница |
mil., NATO | Abschnitt Nordöstliches Mittclmeer der NATO | Северо-восточный район Средиземного моря |
NATO | Abschnitt Nordöstliches Mittelmeer | Северо-Восточный район Средиземного моря |
NATO | Abschnitt Ostatlantik | Восточный район Атлантики |
mil., NATO | Abschnitt Ostatlantik der NATO | Восточный район Атлантики |
mil., navy | Abschnitt Sanitätsdienst | медицинская служба корабля |
mil., navy | Abschnitt Sanitätsdienst | медико-санитарная служба корабля |
nautic. | Abschnitt Sanitätsdienst | медико-санитарная служба |
nautic. | Abschnitt Schiffsführung | штурманская боевая часть |
NATO | Abschnitt Südöstliches Mittelmeer | Юго-Восточный район Средиземного моря |
mil., NATO | Abschnitt Südöstliches Mittelmeer der NATO | Юго-Восточный район Средиземного моря |
nautic. | Abschnitt Unterwasserwaffen | минно-торпедная боевая часть |
mil., navy | Abschnitt Versorgung | интендантская служба корабля |
mil., navy | Abschnitt Versorgung | интендантская служба (корабля) |
nautic. | Abschnitt Versorgung | интендантская служба |
NATO | Abschnitt Westatlantik | Западный район Атлантики |
mil., NATO | Abschnitt Westatlantik der NATO | западный район Атлантики |
NATO | Abschnitt Westliches Mittelmeer | Западный район Средиземного моря |
mil., NATO | Abschnitt Westliches Mittelmeer der NATO | Западный район Средиземного моря |
NATO | Abschnitt Zentral-Mittelmeer | Центральный район Средиземного моря |
mil., NATO | Abschnitt Zentral-Mittelmeer der NATO | Центральный район Средиземного моря |
NATO | Abschnitt Östliches Mittelmeer | Восточный район Средиземного моря |
mil., NATO | Abschnitt Östliches Mittelmeer der NATO | Восточный район Средиземного моря |
nautic. | Abschnitt Überwasserwaffen | артиллерийская боевая часть |
anat. | Abschnitte des Nervensystems | отделы нервной системы (Гималайя) |
mil. | Abschnitte zuweisen | выделять рубежи |
mil. | Abschnitte zuweisen | назначать рубежи |
mil. | Abschnitte zuweisen | назначать участки |
gen. | Abschnitte zuweisen | выделять районы |
gen. | Abschnitte zuweisen | выделять участки |
f.trade. | abtrennbarer Abschnitt | отрывной талон |
math. | Achsen-Abschnitts-Form | уравнение в отрезках |
math. | Achsen-Abschnitts-Form der Ebenengleichung | уравнение плоскости в отрезках |
math. | Achsen-Abschnitts-Form der Geradengleichung | уравнение прямой в отрезках |
mil. | aktivierter Abschnitt | участок радиоактивного заражения |
gen. | jemandem alle Hoffnung abschneiden | отнять у кого-либо последнюю надежду |
gen. | jemandem alle Hoffnung abschneiden | отнять у кого-либо последнюю надежду |
gen. | jemandem alle Hoffnung abschneiden | лишить кого-либо всякой надежды |
mil. | Alliierte Seestreitkräfte Abschnitt Nord Europa Mitte der NATO | объединённые ВМС НАТО в северном районе Центрально-европейского ТВД |
gen. | als Zusatz zu seiner Arbeit über Erkrankungen der Leber fügte er einen Abschnitt über die Operationsrisiken bei | в качестве дополнения к работе о заболеваниях печени он включил и раздел об опасностях, связанных с операцией |
gen. | am besten abschneiden | превзойти всех |
med. | ampullärer Abschnitt des Enddarms | ампулярный отдел прямой кишки (Лорина) |
gastroent. | ampullärer Abschnitt des Mastdarms | ампулярный отдел прямой кишки (Лорина) |
gen. | an den letzten Abschnitt wurde ein Zusatzparagraph angestückt | к последнему разделу прибавили дополнительную статью |
gen. | an diesem Abschnitt der Front herrscht Ruhe | на этом участке фронта всё спокойно |
oil | Analysier-Abschnitt | нижний анализирующая часть (хроматографической колонны) |
oil | Analysier-Abschnitt | нижний участок хроматографической колонны для анализа (фракций нефтепродуктов) |
mil. | angegriffener Abschnitt | атакованный участок |
construct. | anliegender Abschnitt | смежный участок |
med., obs. | Atom aktivierter Abschnitt | участок заражения |
construct. | auf bestimmte Länge abschneiden | отрезать на заданную длину |
gen. | auf diesem Abschnitt der Front war Ruhe | на этом участке фронта было затишье |
agric. | aus Abschnitten bestehend | секционный |
mil. | befallener Abschnitt | участок заражения |
mil. | befallener Abschnitt | заражённый участок |
mil. | Befehlshaber Abschnitt Gibraltar der NATO | командующий ОВС НАТО Гибралтарского района Средиземного моря |
mil. | Befehlshaber Abschnitt Gibraltar | командующий объединёнными вооружёнными силами НАТО в Гибралтарском районе Средиземного моря |
mil. | Befehlshaber Abschnitt Nordöstliches Mittelmeer der NATO | командующий ОВС НАТО в Северо-восточном районе Средиземного моря |
mil. | Befehlshaber Abschnitt Nordöstliches Mittelmeer | командующий объединёнными вооружёнными силами НАТО в Северо-восточном районе Средиземного моря |
mil. | Befehlshaber Abschnitt Südöstliches Mittelmeer der NATO | командующий ОВС НАТО в Юго-Восточном районе Средиземного моря |
mil. | Befehlshaber Abschnitt Südöstliches Mittelmeer | командующий объединёнными вооружёнными силами НАТО в Юго-восточном районе Средиземного моря |
mil. | Befehlshaber Abschnitt Westliches Mittelmeer der NATO | командующий ОВС НАТО в Западном районе Средиземного моря |
mil. | Befehlshaber Abschnitt Westliches Mittelmeer | командующий объединёнными вооружёнными силами НАТО в Западном районе Средиземного моря |
mil. | Befehlshaber Abschnitt Zentral-Mittelmeer der NATO | командующий ОВС НАТО в Центральном районе Средиземного моря |
mil. | Befehlshaber Abschnitt Zentral-Mittelmeer | командующий объединёнными вооружёнными силами НАТО в Центральном районе Средиземного моря |
mil. | Befehlshaber Abschnitt Östliches Mittelmeer der NATO | командующий ОВС НАТО в Восточном районе Средиземного моря |
mil. | Befehlshaber Abschnitt Östliches Mittelmeer | командующий объединёнными вооружёнными силами НАТО в Восточном районе Средиземного моря |
mil. | Befehlshaber Alliierte Seestreitkräfte Abschnitt Nord, Europa Mitte der NATO | командующий объединёнными ВМС НАТО в северной части Центрально-Европейского ТВД |
mil., USA | Befehlshaber der See-Einsatz-Fliegerverbände im Abschnitt Ostatlantik | командующий ВВС флота в восточном районе Атлантики |
mil. | Befehlshaber der U-Boote Abschnitt Nordöstliches Mittelmeer der NATO | командующий подводными силами в Северо-Восточном районе Средиземного моря |
mil. | Befehlshaber See-Einsatz-Fliegerverbände im Abschnitt Ostatlantik der NATO | командующий объединённой морской авиацией НАТО в Восточной Атлантике |
avia. | Befehlshaber See-Einsatz-Fliegerverbände im Abschnitt Ostatlantik | командующий военно-морской авиацией НАТО в восточной части Атлантики |
mil. | Befestigung eines eingenommenen Abschnitts | закрепление захваченного рубежа |
med., obs., chem. | begifteter Abschnitt | участок заражения |
shipb. | beschossener Abschnitt | обстреливаемый участок |
shipb. | beschossener Abschnitt | обстреливаемый сектор |
inf. | da kann man sich eine Scheibe davon abschneiden | тут есть чему поучиться |
gen. | das Haar abschneiden | стричь волосы |
gen. | jemandem das Wort abschneiden | прервать (кого-либо) |
gen. | jemandem das Wort abschneiden | не дать кому-либо договорить |
gen. | jemandem das Wort abschneiden | перебить (кого-либо) |
gen. | jemandem das Wort abschneiden | оборвать (кого-либо) |
gen. | dem Geflüge den Hals abschneiden | резать птицу |
mil. | den Abschnitt beherrschen | контролировать огнем участок местности |
gen. | den Abschnitt der Eintrittskarte abtrennen | отрывать контрольный талон входного билета |
law | den Hals abschneiden | прирезать |
gen. | jemandem den Hals abschneiden | погубить (кого-либо) |
gen. | den nächsten Abschnitt absichtlich auslassen | намеренно пропустить следующий раздел |
gen. | den nächsten Abschnitt versehentlich auslassen | по ошибке пропустить следующий раздел |
mil. | den Rückweg abschneiden | отрезать путь к отступлению |
gen. | jemandem den Rückzug abschneiden | отрезать кому-либо путь к отступлению |
mil. | den Weg abschneiden | отрезать путь |
fig. | jemandem den Weg abschneiden | поставить кого-либо в безвыходное положение |
fig. | jemandem den Weg abschneiden | отрезать путь (кому-либо) |
gen. | den alten Zopf abschneiden | ликвидировать пережиток |
gen. | der Abschnitt eines Buches | данный отрывок книги |
gen. | der Abschnitt eines Textes | данный отрывок текста |
gen. | der erste Abschnitt | первый отрезок |
gen. | der nächstfolgende Abschnitt | следующий раздел (книги и т. п.) |
law | die Ehre abschneiden | шельмовать |
gen. | jemandem die Ehre abschneiden | испортить чью-либо репутацию |
inf. | jemandem die Gurgel abschneiden | задушить (перен. экономически; кого-либо) |
gen. | die Haare abschneiden | стричь волосы |
gen. | die Nägel abschneiden | стричь ногти |
gen. | die Nägel abschneiden | подстригать ногти |
tech. | die Zufuhr abschneiden | закрыть доступ |
tech. | die Zufuhr abschneiden | отрезать подвоз |
gen. | diesen Abschnitt im Text können wir streichen | эту часть текста мы можем вычеркнуть |
gen. | diesen Abschnitt im Text können wir streichen | эту часть текста мы можем зачеркнуть |
gen. | dieser Abschnitt will besagen, dass | этот отрывок указывает на то, что |
med. | distaler Abschnitt | дистальный отдел (Лорина) |
med. | dorsaler Abschnitt | задний отдел (Лорина) |
shipb. | ebener Abschnitt | плоский участок (трубопровода) |
law | eigener Abschnitt | отдельный раздел (Andrey Truhachev) |
gen. | ein Abschnitt der Geschichte in jemandes Leben | отрезок истории в чьей-либо жизни |
gen. | ein besonderer Abschnitt | особый отрезок |
gen. | ein neuer Abschnitt | новый отрезок |
gen. | ein Stück Weg abschneiden | сократить путь |
gen. | ein Stück Weg abschneiden | срезать часть пути |
gen. | ein Stück Weges abschneiden | сократить путь |
gen. | ein Stück Weges abschneiden | срезать часть пути |
gen. | ein wichtiger Abschnitt | важный отрезок |
gen. | eine Scheibe Brot abschneiden | отрезать ломоть хлеба |
gen. | eine Scheibe Brot abschneiden | отрезать кусок хлеба |
mil. | einen Abschnitt erreichen | выходить на рубеж (без соприкосновения с противником) |
gen. | einen Text in Abschnitte einteilen | разделить текст на разделы |
mil. | Europa Mitte, Alliierte Seestreitkräfte Abschnitt Nord | объединённые ВМС НАТО в северном районе Центральноевропейского театра военных действий |
mil. | Europa Mitte Befehlshaber Alliierte Seestreitkräfte Abschnitt Nord | командующий объединёнными ВМС НАТО в северной части Центральноевропейского театра военных действий |
shipb. | flacher Abschnitt | плоский участок (трубопровода) |
construct. | geradliniger Abschnitt | прямолинейный участок |
mil., inf. | gut abschneiden | успешно справляться с поставленной задачей |
gen. | gut abschneiden | добиться успеха (bei jemandem; в состязании, на экзамене) |
med. | hinterer Abschnitt | задний отдел (Лорина) |
hist. | im Abschnitt | на участке фронта батальона, полка (Andrey Truhachev) |
gen. | im ersten Abschnitt seines Schaffens | в первый период своего творчества |
progr. | Im letzten Abschnitt wurde deutlich, dass die Verwendung asynchroner Schaltwerke problematisch ist | в последнем параграфе было показано, что применение асинхронных триггеров проблематично (ssn) |
med. | in den zentralen Abschnitten | в центральных отделах (в заключениях УЗИ и т. п. paseal) |
mil. | in diesem Abschnitt ist mit starkem Widerstand zu rechnen | на этом участке следует ожидать упорного сопротивления (противника) |
med. | infrarenaler Abschnitt | инфраренальный отдел (SKY) |
med. | infrarenaler Abschnitt der Aorta | инфраренальный отдел аорты (Лорина) |
railw. | isolierter Abschnitt | изолированный участок |
gen. | jeder tut seine Pflicht an seinem Abschnitt | каждый исполняет свой долг на своём месте |
gen. | jeder tut seine Pflicht an seinem Abschnitt | каждый исполняет свой долг на своём участке |
auto. | jemandem den Weg abschneiden | подрезать (askandy) |
med. | kardialer Abschnitt | кардиальный отдел (Лорина) |
mil., GDR | Kommandant eines Abschnittes | комендант участка |
mil., navy | Kommandant im Abschnitt | командир сектора |
tech. | konisch verjüngter Abschnitt | конически суженная часть (Gaist) |
tech. | konisch verjüngter Abschnitt | конически суженная секция (Gaist) |
food.ind. | Kopf und Beine abschneiden | отрубать голову и ноги |
food.ind. | Kopf und Beine abschneiden | отрезать голову и ноги |
textile | Kopf und Beine abschneiden | отрезать голову и лапы |
f.trade. | Kupons abschneiden | отрезать купоны |
ed. | können wir diesen Abschnitt weglassen? | мы можем отбросить данный раздел? (Andrey Truhachev) |
ed. | können wir diesen Abschnitt weglassen? | мы можем не брать данный раздел? (Andrey Truhachev) |
gen. | etwas kürz abschneiden | категорически опровергнуть (что-либо) |
gen. | leidlich abschneiden | сравнительно легко отделаться (bei jemandem) |
sport. | letzter Abschnitt der zweiten Zugphase | заключительная фаза тяги |
sport. | letzter Abschnitt der zweiten Zugphase | конец подрыва |
road.wrk. | Linien abschnitt | участок линии |
idiom. | man soll den Kuchen nicht vor dem Abschnitt loben | не говори гоп, пока не перепрыгнешь (Ремедиос_П) |
genet. | Methodik des selektiven Angriffes von DNA-Abschnitten | методика селективного захвата участков ДНК (Midnight_Lady) |
math. | Minimaleigenschaft der Abschnitte einer Orthogonalentwicklung | свойство минимальности отрезков ортогонального разложения |
gen. | mit Ausschluss des dritten Abschnitts | за исключением третьего раздела |
NATO | Mittelmeer Abschnitt Gibraltar | Гибралтарский район Средиземного моря |
gen. | mittlerer Abschnitt | средняя часть (Gaist) |
tech. | modularer Abschnitt | модульная секция |
fin. | nicht abgetrennter Abschnitt | неоторванный купон |
mil. | Oberbefehlshaber Abschnitt Ostatlantik der NATO | главнокомандующий ОВС НАТО в Восточной Атлантике |
mil. | Oberbefehlshaber Abschnitt Ostatlantik | главнокомандующий объединёнными вооружёнными силами НАТО в восточной части Атлантики |
mil. | Oberbefehlshaber Abschnitt Westatlantik der NATO | главнокомандующий ОВС НАТО в Западной Атлантике |
mil. | Oberbefehlshaber Abschnitt Westatlantik | главнокомандующий объединёнными вооружёнными силами НАТО в западной части Атлантики |
textile | Oberleder abschneiden | обрезать верхнюю кожу |
med. | postbulbare Abschnitte | постбульбарные отделы (Лорина) |
mil. | provokationsgefährdeter Abschnitt | участок возможных провокаций (на границе) |
med. | proximaler Abschnitt | проксимальный отдел (Лорина) |
med. | pylorusnaher Abschnitt des Magens | юкстапилорический отдел желудка |
med. | rechtskardiale Abschnitte | правые отделы сердца (norbek rakhimov) |
construct. | sanierter Abschnitt | восстановленный участок |
food.ind. | sauberer Abschnitt | ровный обрез (табака у сигареты) |
gen. | schlecht abschneiden | потерпеть неудачу (bei jemandem; в состязании, на экзамене) |
sport. | schlecht abschneiden | неудачно выступить (bei D) |
mil., inf. | schlecht abschneiden | нести большие потери |
mil., inf. | schlecht abschneiden | не выполнить поставленной задачи |
gen. | schlecht abschneiden | потерпеть неудачу (на экзамене и т. п.; bei D) |
textile | Schären in Abschnitten | секционное снование |
textile | Schären in Abschnitten | сновка участками |
obs. | sich abschneiden | резко выделяться на фоне (чего-либо) |
obs. | sich abschneiden | von D контрастировать (с чем-либо) |
IT | Speicher mit mehreren Abschnitten | многосекционная память |
IT | Speicher mit mehreren Abschnitten | многоблочная память |
mil. | starker Abschnitt | укреплённый участок |
mining. | Streckung der Abschnitte | порядок отработки выемочных участков |
mil. | sumpfiger Abschnitt | заболоченный участок |
railw. | Trennschalter für die isolierten Abschnitte | секционный разъединитель |
construct. | umzäunter Abschnitt | огороженный участок |
construct. | unbebauter Abschnitt | незастроенный участок |
med., obs. | unbefestigter Abschnitt der Militärstraße | грунтовой участок военной дороги |
med. | V4-Abschnitt | сегмент V4 (позвоночной артерии paseal) |
mil. | vergifteter Abschnitt | участок заражения |
mil. | vergifteter Abschnitt | заражённый участок |
mil. | verminter Abschnitt | заминированный участок |
mil. | verseuchter Abschnitt | участок бактериального заражения |
mil. | verseuchter Abschnitt | заражённый участок |
med., obs., biol. | verseuchter Abschnitt | участок заражения |
food.ind. | vertebraler Abschnitt | разрез по позвоночнику (напр., тушки птицы) |
tobac. | V-förmiger Abschnitt | V-образная высечка |
law | Volksgericht eines Abschnitts | участковый народный суд (einer territorialen Untergliederung eines Rayons) |
mil. | von Abschnitt zu Abschnitt | от рубежа к рубежу |
gen. | wir fangen den nächsten Abschnitt aus dem Lehrbuch an | мы начинаем следующий раздел из учебника |
avia. | zeitdiskrete Abschnitte | отрезки |
avia. | zeitdiskrete Abschnitte | прерывные по времени |
avia. | zeitdiskrete Abschnitte | дискретные по времени |
geol. | zeitlicher Abschnitt | период времени |
geol. | zeitlicher Abschnitt | отрезок времени |
forestr. | zusammenhängende Abschnitte | рост в нижней части ствола |
construct. | Äste abschneiden | срезать сучья |