French | Russian |
accession à la finale | выход в финал |
aller aux vaches | совершить вынужденную посадку напр., на луг и т.п. (в планерном спорте Morning93) |
aller au coude à coude | идти с почти равным результатом |
allumage à plusieurs étincelles | зажигание с нескольких искр |
appareil à contrepoids | силовой тренажёр (Lyra) |
arbre à came | кулачный вал |
arbre à cames | вал с кулачками |
arbre à cames en tête | стоячий передаточный вал |
arbre à cames par le haut | стоячий передаточный вал |
assaut à l'épée | фехтование на шпагах |
assaut à une touche | бой до первого укола |
assaut á une touche | бой до первого укола |
association d'arrondissement sportive à Budapest | Районная общественная спортивная федерация в Будапеште |
assurance contre les accidents causés à des tiers | страхование на ответственность |
assurance contre les accidents causés à des tiers | ответственное страхование |
au large ! | разомкнись! |
autorisation au départ | право на участие |
autorisation à porter un insigne | право на ношение значка |
avance à la main | ручной регулятор раннего зажигания |
bateau à cabines | лодка с каютой |
bateau à moteur de bord | лодка с забортным мотором |
bateau à moteur inboard | лодка со вставным двигателем |
bateau à moteur outboard | лодка со вставным кормовым мотором |
bateau à moteur outboard | лодка со вставным кормовым двигателем |
bicyclette à moteur | мотоцикл |
bielle à fourche | вильчатый приводной рычаг |
bielle à profile en double "T" | двутавровый шатун |
bob à 2 | двойка (бобслей) |
bob à 2 | боб-двойка (kee46) |
bob à 2 | сани-двойка |
bob à 4 | сани-четвёрка |
bob à 4 | четвёрка (бобслей) |
bob à 4 | четырёхместные сани (бобслей) |
bob à 2 | двухместные сани (бобслей) |
bouteille à air | баллон системы запуска |
boîte de vitesse à emprises silencieuses | бесшумная передача |
boîte à vitesse | коробка передач |
boîte à vitesse | передача |
boîte á quatre vitesses | четырёхступенчатый переключатель скорости |
boîte á trois vitesses | передача с тремя скоростями |
cadre à tubes | трубчатая рама |
canot hors-bord à fond lisse | глиссер с гладким дном |
canot à carène | килевая лодка |
carabine prête à tirer | винтовка в изготовке (Augure-Maitre du monde) |
carabine à air comprimé | пневматическая винтовка (Augure-Maitre du monde) |
carter d'arbre à cames | картер ведущей оси |
chambre à air | автокамера |
chambre à air | воздушный ящик |
championnat à deux tours | первенство на два круга |
championnat à plusieurs tours | первенство на несколько кругов |
championnat à un tour | первенство на один круг |
changement de vitesse à pédale | ножной переключатель скорости |
changement de vitesse à pédale | перемена скорости с ножным выключателем |
chaîne à neige | ободочная цепь |
chemin à pierres de taille | дорога с брусчатой мостовой |
cheval au frein | тормозная лошадиная сила |
cheval tiré au sort | разыгранная жеребьёвкой лошадь |
clef à tube | торцовый ключ |
clef à tube pour la bougie d'allumage | ключ для свечей |
coller à la roue | сидеть на колесе |
combat à mains nues | рукопашный поединок (glaieul) |
combattre jusqu'à la fin | бороться до конца |
comité d'arrondissement de culture physique et de sport à Budapest | районный комитет по делам физической культуры и спорта в Будапеште |
Comité de culture physique et de sport à Budapest | Будапештский комитет по делам физической культуры и спорта |
commande de chaîne en haut aux moteurs | цепное распределение |
commande à ressort | рессорный привод |
concours de vitesse à distance | скоростная гонка на дистанциях |
concours à deux bouées | соревнование вокруг двух буёв |
concours à plusieurs bouées | соревнование вокруг многих буёв |
concurrent dépassé à un tour | обойденный конькобежец (Конькобежец, которого обогнали лидер или лидеры и которого по решению рефери могут снять с забега. Augure-Maitre du monde) |
concurrent passe le relais à son équipier | участник гонок передаёт эстафету своему товарищу по команде |
corde à doublure de fil de fer | тексроп |
coup de pistolet à fusée | выстрел из ракетницы |
course au clocher | соревнование с препятствиями |
course à pied en terrain libre | кросс |
crépissage à la chaux | размечатьразметить поле белыми линиями |
crépissage à la chaux | побелить известью |
crépissage à la chaux | белить известью |
direction à droite | движение по правой стороне |
direction à gauche | движение по левой стороне |
dos à dos | ничья |
douleur musculaire à la suite du surmenage | боль в мышцах |
drapeau á quadrillage noir et blanc | шахматный флаг |
délégué aux concurrents | судья при участниках |
départ côte-à-côte | старт с одной линии (Augure-Maitre du monde) |
départ à moteur en mouvement | старт с места с работающим мотором |
départ à pied fermé | неподвижный старт |
départ à pied fermé | высокий старт |
détente à double résistance | двухступенчатый спусковой крючок,спусковой крючок с предупреждением (Augure-Maitre du monde) |
essai au frein | проба тормозов |
essai à la route | ходовая проба |
essieu à chapes ouvertes ou fixes | вильчатый вал |
essieu à chapes ouvertes ou fixes | вильчатая ось |
etirement à cheval en position assise | cед ноги врозь, наклон вперёд (qweqge) |
exercice physique pratiqué de façon quotidienne à un niveau compétitif | тренировки в зоне соревновательной интенсивности (qweqge) |
expédier au tapis | сразить противника |
expédier au tapis | повалить |
extension des jambes à la machine | разгибание ног (markushe) |
filet à gauche | левоходный болт |
frein à ruban intérieur | внутренний ленточный тормоз |
frein á quatre roues | тормоза на четыре колеса |
frein á ruban | тормозная лента |
frein á ruban | ленточный тормоз |
graissage par mélange d'huile au combustible | смазка смесью |
graissage à carter sec | смазка разбрызгиванием |
graissage à main | ручная смазка |
graisse à graphite | графитовая смазка |
huileur à chaîne | маслёнка цепи |
I.A.A.F. | международная ассоциация легкоатлетических федераций (MonkeyLis) |
ils leur ont mis cinq buts à zéro | они разгромили их со счётом пять - ноль |
incapable à combattre | небоеспособный |
infraction aux règles | нарушение правил |
je sais rouler à vélo | я умею ездить на велосипеде (sophistt) |
jet à bras | "стоячий" гидроцикл (transland) |
jet à selle | "сидячий" гидроцикл (transland) |
lampe à soudure | паяльник |
lampe à soudure | паяло |
lampe à soudure | паяльная лампа |
l'arbitre a sifflé une faute | судья свистнул: было нарушение |
les libertés individuelles ont régressé | свободы сократились (Depuis la chute de Saddam Hussein en 2003, les libertés individuelles des Irakiennes ont régressé. Oksana Mychaylyuk) |
levier à came | подниматель кулака |
limit e d'âge | возрастной предел |
mettre... dans la vue à qn | обогнать кого-л. на (...) |
monter au filet | выходить к сетке |
moteur à cylindres en "V" | "V"-образный мотор |
moteur à cylindres jumelés | двувальцовый двигатель |
moteur à deux cylindres | двухвалковый двигатель |
moteur à deux pistons | двупоршневой двигатель |
moteur à deux pistons opposées | двигатель с противолежащими цилиндрами |
moteur à deux temps avec double canal d'aspiration | двухтактная система с двухканальной продувкой |
moteur à refroidissement par eau | ватержакетный двигатель |
moteur à soupapes du même côté | боком управляемый двигатель |
moteur à soupapes par le haut | мотор с верхними клапанами |
moteur á courte course | быстроходный двигатель |
moteur á deux temps à trois lumières | двухтактный двигатель |
moteur á grande vitesse | двигатель с большим числом оборотов |
moteur á haute compression | двигатель с увеличенной степенью сжатия |
moteur á quatre cylindres | четырёхцилиндровый двигатель |
moteur á quatre temps | четырёхтактный двигатель |
motomarine à bras | "стоячий" гидроцикл (transland) |
motomarine à selle | "сидячий" гидроцикл (transland) |
natation à trois cent mètres | заплыв на 300 метров |
passage à niveau | одноярусный перекрёсток |
passage à niveau | одноярусное пересечение дорог |
passage à train | пересечение железной дороги |
patins à roues alignées | ролики (то же, что и patins en ligne Asha) |
perpendiculaire au sens de la marche | перпендикулярно на направление движения |
piste à couloir unique | однополосная дорожка (Augure-Maitre du monde) |
pistolet à fusée | ракетница |
piton à glace | ледовой крюк |
planche à neige | сноуборд (Yanick) |
planche à roulettes | скейтборд (z484z) |
planche à roulettes | роликовая доска (z484z) |
planche à roulettes | скейт (z484z) |
planche à voile | виндсёрфинг (Lyra) |
poche à eau | питьевой резервуар (ёмкость для воды у спортсменов, находящихся длительно на мрашруте NickMick) |
poids à vide | мёртвый груз |
poids à vide | мёртвый вес |
point de mire dioptrique à ouverture | регулируемый диоптрический прицел (Augure-Maitre du monde) |
pompe de carburant à main | ручная помпа |
pompe de carburant à main | ручной насос |
pompe à graisse | штауфер |
pompe à graisse | масляный насос |
pompe à huile | маслопомпа |
pompe à rotation | роторный насос |
position de départ à l'intérieur a corde | стартовая позиция на внутренней дорожке (Augure-Maitre du monde) |
prendre un adversaire à contre-pied | обмануть соперника, послать мяч не туда, где его ждёт соперник (Rori) |
presse à cuisses | жим ногами (markushe) |
préposé à la ligne d'arrivée | распорядитель на финишной линии (Augure-Maitre du monde) |
préposé/préposée à la piste | стюард на дорожке (На конькобежных дорожках должны работать минимум два стюарда на каждом входе в повороты. Стюарды на дорожках должны быть опытными шорт-трековиками, владеть английским языком и разбираться в правилах шорт-трека. По возможности, стюарды на дорожках должны располагаться так, чтобы не мешать участникам и судьям на льду и всегда быть готовым поставить на место сбитые маркеры дорожки. Augure-Maitre du monde) |
pré-équippé pour poche à eau | предварительно оборудовано для питьевой системы (например, пилота параплана NickMick) |
raquettes à neige | снегоступы (elenajouja) |
ressort à fourchettes | вилочная рессора |
ressort à fourchettes | вилочная пружина |
ressort à lame | листовая пружина |
retour à la compétition | возвращение к соревнованиям (elenajouja) |
rotation du buste à la machine twist | упражнение для брюшного пресса (markushe) |
rouleau à épingle | игольчатый ролик |
roulement á billes | шариковый подшипник |
roulement á billes | шарикоподшипник |
rouler à vélo | ездить на велосипеде (sophistt) |
route à sens unique | дорога движением в одном направлении |
régler l'arbre à cames | отрегулировать распределение |
répulsion aux barres parallèles | отжимание на брусьях (упражнение markushe) |
réservoir à essence de réserve | запасной топли́вный бак |
réservoir á essence á selle | бензобак под седлом |
résultat à attendre | предполагаемый результат |
résultat à attendre | ожидаемый результат |
résultat équivalent au record | повторение рекорда |
résultat équivalent au record | обновление рекорда |
s'aligner au départ | становиться на старт |
saut à ski | прыжки с трамплина (kee46) |
se pencher au dehors | прогнуться (из коляски, du side-car) |
semelle à bascule | опрокидная плита |
suspension à ressort | пружинение |
suspension à vie | пожизненный запрет (заниматься каким-нибудь видом спорта I. Havkin) |
Système d'education physique "Sois Prêt au Travail et à la Lutte" | физкультурный комплекс "Будь готов к труду и борьбе" |
système d'un canal et à deux mesures | двухтактная система с одноканальной продувкой |
Système d'éducation physique "Prêt au Travail et à la Lutte" | физкультурный комплекс "Готов к труду и борьбе" |
système de fonctionnement à contrôle des cibles | система управления мишенями (Augure-Maitre du monde) |
tendeur à chaîne | натяжное устройство цепи |
tir à la carabine | стрельба из винтовки (в биатлоне) |
tours à faire | количество кругов, оставшееся до финиша (Avec 5 tours à faire, Bass a demeuré en tête de l'épreuve. I. Havkin) |
traction à la barre fixe | подтягивание на перекладине (markushe) |
tractions à la barre | подтягивание (z484z) |
transmission à pignon con que | конический привод |
transmission à quatre roues motrices | тяга на четыре колеса |
transmission à roue d'avant | передача на передние колёса |
transmission à roue d'avant | передняя передача |
transmission á adhérence totale | тяга на четыре колеса |
travailler au corps | колошматить (противника - в боксе) |
trompe á poire | ручной гудок |
trousse à réparation | комплект инструментов |
voiturette à remorque latérale | коляска мотоцикла |
à dos de cheval | верхом |
à côté du trophée | рядом с трофеем (Franceinfo, 2018 Alex_Odeychuk) |
à deux tours | в два круга |
à manches | майка (vêtement) |
à un tour | в один круг |
à une moyenne de | со средней скоростью Х км/час (à une moyenne de 90 à 100 km/h - со средней скоростью 90-100 км/час) |
à vos marques ! | на старт! |
à vos marques ! | приготовьтесь! |
"à vos places!" | "на места!" |
"à vos postes!" | "на места!" |
être à contre-pied | быть в невыгодном положении (для удара) |
être à la rue | потерпеть неудачу (fluggegecheimen) |
être à la rue | проваливаться (fluggegecheimen) |
être à la rue | допускать ужасные ошибки (L'arrière-garde monégasque est à la rue fluggegecheimen) |