French | Russian |
a la pression | бочковое (kdverba) |
a la pression | разливное (пиво kdverba) |
ajouter dans la sauce à spaghetti | добавить в соус для спагетти (Alex_Odeychuk) |
ajouter un peu de piment rouge dans la sauce à spaghetti | добавить немного перца чили в соус для спагетти (Alex_Odeychuk) |
aliments prêts-à-manger | пищевые продукты, готовые к употреблению (Sergei Aprelikov) |
appareil à fondue | фондюшница (boulloud) |
aspic au poisson | заливная рыба (odin-boy24) |
assiette à partager | блюдо на компанию (SvetlanaC) |
aux herbes | с пряными травами (Lena2) |
biscuits à la cuillère | дамские пальчики (DC) |
boeuf à la ficelle | блюдо "беф аля фисель" (говяжье филе с корнеплодами, приправленное крупной солью kki4ab) |
bonbon à la gelée | желейная конфета (Nadiya07) |
boîte à dîner | ланчбокс (англицизм eugeene1979) |
boîte à lunch | ланчбокс (англицизм eugeene1979) |
café à emporter | кофе с собой (Nadiya07) |
casserole à pression | скороварка (Sergei Aprelikov) |
casserole à pression | кастрюля-скороварка (Sergei Aprelikov) |
chambre à fermentation | Расстойка (Maxweel_1) |
chou à la crème | заварное пирожное (z484z) |
chou à la crème | эклер (z484z) |
couteau à découper | многофункциональный нож (z484z) |
couteau à découper | нарезочный нож (z484z) |
croquant aux amandes | хрустящее миндальное печенье (elenajouja) |
croustade aux pommes | хрустящий яблочный пирог (elenajouja) |
croûtons à l'ail | чесночные гренки (elenajouja) |
cuillère à café | чайная ложка (Antidote рекомендует использовать cuillère à café, а не кальку с английского cuillère à thé
z484z) |
cuillère à dessert | десертная ложка (10 ml z484z) |
cuillère à pomme noisette | ложка для вырезания шариков (glaieul) |
cuillère à pomme noisette | ложка-нуазетка (glaieul) |
cuillère à pommes parisienne | ложка-нуазетка (glaieul) |
cuillère à soupe | столовая ложка (Aimэ) |
cuillère à soupe | столовая ложка (Aimé) |
cuillère à table | столовая ложка (15 ml, Antidote : "Les unités cuillère à thé et cuillère à table, qui sont respectivement calquées des termes anglais teaspoon (ou teaspoonful) et tablespoon (ou tablespoonful), se rencontrent principalement au Québec, où elles avaient autrefois des valeurs légèrement inférieures, basées sur le système anglo-saxon de mesures alors en usage." z484z) |
cuillère à thé | чайная ложка (5 ml Antidote : " l'emploi des deux termes cuillère à thé et cuillère à table ne devrait pas être encouragé, en raison de leur définition variable et de leur caractère plus régional que leurs synonymes respectifs cuillère à café et cuillère à soupe."
z484z) |
cuit à l'unilatéral | односторонней прожарки (traductrice-russe.com) |
denrées alimentaires prêtes à consommer | пищевые продукты, готовые к употреблению (Sergei Aprelikov) |
enrobé d'une pâte à beignet | в кляре (Natalia Nikolaeva) |
enrobé d'une pâte à beignet | кляр (Natalia Nikolaeva) |
fouet à œufs | миксер (в широк. смысле z484z) |
fouet à œufs | сбивальная машина (z484z) |
fouet à œufs | венчик для взбивания яиц (Hiema) |
four à pain | хлебная печь (z484z) |
four à sol | подовая печь (glaieul) |
frappé aux fruits | смузи (Morning93) |
fromage à la crème | сливочный сыр (lanenok) |
fromage à pâte persillée | плесневый сыр (sophistt) |
fromage à pâte persillée | сыр с плесенью (sophistt) |
fromage à tartiner | сыр для намазывания (elenajouja) |
fumoir à viande | устройство для копчения мяса (mayay4ik) |
glace à la réglisse | лакричное мороженое (elenajouja) |
glace à l'eau | фруктовый лёд (мороженое netu_logina) |
gâteau au fromage | чизкейк (Yanick) |
gâteau à la gelée | желейный торт (Nadiya07) |
gîte à pâté | ладья для паштета (ioulenka1) |
hachoir à viande | топорик для рубки мяса (z484z) |
hachoir à viande | нож для рубки мяса (z484z) |
homard à l'américaine | омар по-американски (жаренный в сотейнике с томатами, луком, белым вином и т.п.) |
jusqu'à obtenir une masse homogène | до получения однородной массы (z484z) |
la pâte à beignet | кляр (Natalia Nikolaeva) |
la sauce à spaghetti | соус для спагетти (Alex_Odeychuk) |
le fruit à saveur piquante | острый на вкус плод (Alex_Odeychuk) |
le fruit à saveur très piquante | очень острый на вкус плод (Alex_Odeychuk) |
machine a pates | раскаточная машинка для теста (annabella474) |
marmite à pression | кастрюля-скороварка (Sergei Aprelikov) |
mijoter à couvert | томить под крышкой (DC) |
moule à manqué | круглая форма для запекания или выпечки с высокими бортами (история термина - http://www.arte.tv/magazine/karambolage/fr/la-question-le-moule-manque-karambolage Natalia Nikolaeva) |
moulin à légumes électrique | электрическая овощерезка (z484z) |
moulin à poivre | мельница для перца (elenajouja) |
moulin à poivre | перцемолка (elenajouja) |
mousser à lait | капучинатор (Sviat) |
mousseur à lait | прибор для взбивания молока (Sviat) |
mousseur à lait | капучинатор (Sviat) |
mélangeur à main | ручной блендер (канадский вариант Sviat) |
nouilles chinoises sautées aux légumes | жареная китайская лапша с овощами (sophistt) |
pain aux céréales | хлеб с семенами (elenajouja) |
panier à salade | корзины для салата (z484z) |
passer le temps à m'nourrir | проводить время за едой (Alex_Odeychuk) |
pierre a aiguiser | точильный камень (AleksandraMatul) |
pince à aliments | кулинарные щипцы (Hiema) |
plat à four | форма для выпечки (I. Havkin) |
plat à four | противень (maximik) |
plat à rôtir | лист (z484z) |
poisson fumé à chaud | рыба горячего копчения (Iricha) |
poisson fumé à froid | рыба холодного копчения (Iricha) |
pompe à l'huile | рождественский пирог (традиционная провансальская выпечка на оливковом масле, входит в число 13 десертов Lena2) |
poudre à lever | разрыхлитель теста (Kantro) |
poudre à pâte | Разрыхлитель теста (yulies) |
pâte à gaufres | вафельное тесто (marimarina) |
pâte à gaufres | тесто для вафель (marimarina) |
pâte à glacer | глазурь (Lyra) |
pâte à la bière | пивной кляр (sophistt) |
pâte à levure | дрожжевое тесто (Vera Fluhr) |
pâte à pain | тесто для выпечки хлеба (marimarina) |
pâte à pizza | тесто для пиццы (marimarina) |
pâte à tartiner | шоколадная паста (Viktor N.) |
pâte à tartiner au chocolat | шоколадная паста (Ввожу этот перевод с французского, чтобы исправить мой прежний неполный перевод термина "шоколадная паста". паста") Viktor N.) |
pâte à tuile | тулипное тесто (@NGEL) |
résistance aux rayures | сопротивление царапанию (I. Havkin) |
résistance aux rayures | стойкость к царапанию (I. Havkin) |
résistance à la rayure | стойкость к царапанию (I. Havkin) |
sac à poche | кондитерский мешок (Пума) |
salade de betterave à la vinaigrette | винегрет (marimarina) |
sauce à l'aneth | укропный соус (Lyra) |
service à fondue | набор для фондю (национальное блюдо швейцарской кухни из смеси различных швейцарских сыров с добавлением чеснока, мускатного ореха и крепкого кирша sophistt) |
une soupe aux choux | пустые щи (marimarina) |
thé au jasmin | жасминовый чай (Yanick) |
tielle à la sétoise | пирожок с начинкой (из пережаранных на оливковом масле кальмаров, томатов, чеснока и лука Voledemar) |
verre à pied | бокал на высокой ножке ("Aujourd'hui, nous allons transformer des animaux... en verres à pied." - Сегодня мы будем превращать животных в кубки. Взято с Гарри Поттера. AleksandraMatul) |
verre à pied | кубок (AleksandraMatul) |
à blanc | не подрумянивая (Marein) |
à consommer de préférence avant le | предпочтительный срок годности (traductrice-russe.com) |
à découvert | с открытой крышкой (z484z) |
à feu doux | на медленном огне (z484z) |
à feu vif | на сильном огне (DC) |
à la bordelaise | "а ля борделез" (Классический способ готовки, при котором грибы обжариваются с хлебными крошками, чесноком, петрушкой и луком-шалотом. алешаBG) |
à la crème | а-ля-крем (elenajouja) |
à la fraise | со вкусом клубники (Alex_Odeychuk) |
à la glace | со льдом (Zaches) |
à la glace | с кусочками льда (Zaches) |
à la grecque | приготовленное в оливковом масле с пряностями (об овощах) |
à la marengo | приготовление телятины или цыплёнка с грибами и томатами |
à la plancha | приготовленный на металлическом листе (elenajouja) |
à la plancha | на гридле (transland) |
à la plancha | а-ля-планча (elenajouja) |
à la royale | с луком, чесноком и в красном вине |
à la vapeur | на пару (способ приготовления JouravlevaM) |
à l'ancienne | по старинному рецепту (elenajouja) |
à l'anglais | паровой |
à l'anglais | приготовленный на пару |
à point | прожаренное до свёртывания крови, мягкое и красное внутри (средняя степень прожарки мяса 55-60°С Morning93) |
à volonté | по вкусу (добавить по вкусу dnk2010) |
à votre convenance | по вкусу (saler et poivrer à votre convenance z484z) |
épices à couscous | пряности для кускуса (elenajouja) |
œuf à la coque | яйцо в мешочек (Lena2) |