DictionaryForumContacts

   French
Terms containing âne | all forms | exact matches only
SubjectFrenchRussian
mining.assemblage à mors d'âneкосое соединение торцов с врубкой вполдерева
contempt.baiseurs d'ânes se dit des bandes des terroristes islamistes au Moyen-Orientослолюбы (bisonravi)
contempt.baiseurs d'ânes se dit des bandes des terroristes islamistes au Moyen-Orientослотрахи (bisonravi)
mining.bec d'âneдолото
construct.bec d'âneкрестовый бур
hydr.bec d'âneкрестовый долотчатый бур
mining.bec d'âneстамеска
mining.bec d'âneзубило
geol.bec d'âneкрестообразный долотчатый бур
gen.bec-d'âneдолото
forestr.bec-d'âneдолото
mech.eng.bec-d'âneпрорубное зубило
gen.bec-d'âneстамеска
gen.bec-d'âneкрейцмейсель
tech.bec-d'âneпрорубное зубило
tech.bec-d'âneмейсель
tech.bec-d'âneкрей
tech.bec-d'âneкрестовый долотчатый бур
forestr.bec-d'âneстамеска
forestr.bec-d'âneзубило
gen.bec-d'âneзубило
mining.benne à fond en dos d'âneвагонетка с двускатным днищем
gen.bonnet d'âneдурацкий колпак (для наказания плохих учеников)
idiom.brider l'âne par la queueставить телегу впереди лошади (ROGER YOUNG)
idiom.brider l'âne par la queueбраться за дело не с того конца (ROGER YOUNG)
gen.c'est le pont aux ânesэто проще простого о вопросе, задании (ROGER YOUNG)
gen.c'est le pont aux ânesэто проще пареной репы
proverbc'est un grain de millet à la bouche d'un âneчто слону розанчик (vleonilh)
agric.chardon aux ânesтатарник обыкновенный (Onopordon acanthium L.)
tech.chevalet en dos d'âneкозлы
gen.comble en dos d'âneдвускатная крыша
bot.concombre d'âne Ecballium elateriumбешеный огурец обыкновенный
agric.concombre d'âneбешеный огурец (Ecballium elaterium Rich.)
bot.concombre d'âne Ecballium elateriumбешеный огурец
gen.coq à l'aneс пятого на десятое (greenadine)
gen.coq-a-l'âneглупости (Wassya)
gen.coq-a-l'âneчепуха (il fait toujours des coq-a-l'âne - он всегда делает глупости; он всегда болтает чепуху Wassya)
gen.coq-я-l'âneвздор
gen.coq-я-l'âneни ладу
idiom.coq-я-l'âneбессвязная болтовня (ROGER YOUNG)
gen.coq-я-l'âneни складу
gen.coq-я-l'âneчепуха
gen.coq-à-l'âneвздор
gen.coq-à-l'âneни ладу
gen.coq-à-l'âneни складу
idiom.coq-à-l'âneбессвязная болтовня (ROGER YOUNG)
gen.coq-à-l'âneчепуха
gen.coup de pied de l'âneнизкая месть труса
geol.dos d'âneкрутой горный хребет
geol.dos d'âneквеста
auto.dos d'âne"лежачий полицейский" (ограничитель скорости автомобилей на дороге Iricha)
hydr.dos d'âneизоклинальная гряда
hydr.dos d'âneизоклинальный гребень
food.ind.dos d'âneдвускатный стеллаж
food.ind.dos d'âneдвускатный стенд
transp.dos d'âneискусственная неровность (z484z)
abbr.dos d'âneИДН (искусственная дорожная неровность Iricha)
auto.dos d'âneискусственная дорожная неровность (Iricha)
mil., topogr.dos d'âneседловина
geol.dos d'âneхогбэк
gen.dos-d'âneдвускатное бюро
geol.dos-d'âneизоклинальная гряда
gen.dos-d'âneсекретер
gen.dos-d'âneнеровная дорога (подъём с последующим спуском, тж дорожный знак)
geol.dos-d'âneкрутой горный хребет
gen.dos-d'âneнеровности на дороге
gen.en dos-d'âneкрышеобразный
gen.en dos-d'âneдвускатный
gen.faire l'âne pour avoir du sonприкидываться дураком, чтобы провести (кого-л.)
proverbfaute de bœuf - contente-toi d'un âneна безрыбье и рак рыба (vleonilh)
tech.grille en dos d'âneдвускатная колосниковая решётка
gen.gueuler comme un âneгромко орать
polygr.guide-âneсправочник
polygr.guide-âneдивизор (тенакля)
gen.guide-âneтранспарант
gen.guide-âneпамятка
libr.Guide-âneПрактическое руководство (Voledemar)
gen.guide-âneкраткое руководство
agric.herbe aux ânesослинник двулетний (Oenothera biennis L.)
bot.herbe aux ânes Oenothera biennisэнотера двулетняя
gen.herbe aux ânesослинник
proverbil cherche son âne et il est monté dessusищет рукавицы, а они на руках (vleonilh)
proverbil ne faut pas aller au bois sans cognée il ne faut pas atteler les ânes avec les chevauxбез топора в лес не ходят (vleonilh)
proverbil ne faut pas atteler les ânes avec les chevauxпеший конному не товарищ (vleonilh)
proverbil y a beaucoup d'ânes qui n'ont que deux piedsне все безумцы в сумасшедшем доме (vleonilh)
proverbil y a à la foire plus d'un âne qui s'appelle Martinчто собак нерезаных (vleonilh)
proverbl'âne de la montagne porte le vin et boit de l'eauработнику алтын, а подрядчику полтина (vleonilh)
agric.lait d'âneосот жёлтый (Sonchus oleraceus L.)
agric.lait d'âneосот огородный
agric.laitue aux ânesворсянка лесная (Dipsacus silvester Huds.)
proverbl'amour apprend aux ânes à danserлюбовь зла - полюбишь и козла (vleonilh)
proverbl'amour apprend aux ânes à danserлюбовь и слона научит плясать (vleonilh)
idiom.Le plus âne des trois n'est pas celui qu'un penseнеизвестно, кто останется в дураках (из басни Лафонтена "Le Meunier, son fils et l'Ane" Motyacat)
idiom.Le plus âne des trois n'est pas celui qu'un penseнеизвестно, кто останется в дураках (из басни Лафонтена “Le Meunier, son fils et l'Ane” Motyacat)
idiom.le roi, l'âne et moi, nous mourronsвсе мы там будем (ROGER YOUNG)
idiom.les ânes parlent latinглупцы любят говорить напыщенно (ROGER YOUNG)
Canadalâche comme un âneтрусливый до невозможности (Yanick)
Canadalâche comme un âneв высшей степени трусливый (Yanick)
proverbmenez un âne à la Mecque, vous n'en ramènerez jamais qu'un âneдурак дураком и останется (vleonilh)
idiom.menez un âne à Mecque, vous n'en ramenerez jamais qu'un âneдурака учить, что мёртвого лечить (ROGER YOUNG)
geol.miroir d'âneселенит
gen.méchant comme un âne rougeзлой как чёрт
idiom.on ne peut pas faire boire un âne qui n'a pas soifнасильно мил не будешь (ROGER YOUNG)
idiom.on ne peut pas faire boire un âne qui n'a pas soifникого не заставишь делать что-л. насильно (ROGER YOUNG)
gen.on ne saurait faire boire un âne qui n'a pas soifнасильно делать не заставишь
proverbon reconnaît l'âne à ses oreillesосла узнают по ушам
agric.oreille d'âneкороставник (Knautia arvensis Coult.)
forestr.oreilles d'âneзагнутые углы в листе бумаги
construct.pas d'âneлестница с пониженным подступёнком и широкой проступью
idiom.pas de quoi fouetter un âneничего особенного (William Hamilton, un riche industriel, l’avait contacté, en lien avec une banale affaire de vandalisme, pas de quoi fouetter un âne. lunuuarguy)
bot.pas-d'âneмать-и-мачеха
agric.pas-d'âneкамчужная трава (Tussilago farfara L.)
bot.pas-d'âneкамчужная трава
vet.med.pas-d'âneрасширитель (для открывания рта лошади при осмотре)
med.pas-d'âneмать-и-мачеха (Tussilage farfara L.)
obs.pas-d'âneгарда (эфеса)
gen.pas-d'âneневысокая лестница с широкими ступенями
idiom.passer du coq à l'âneпрыгать с пятого на десятое (в разговоре marimarina)
inf.peau d'âneкорочки (ludmilaalexan)
inf.peau d'âneдокумент (ludmilaalexan)
inf.peau d'âneдиплом
agric.persil d'âneкупырь обыкновенный (Anthriscus vulgaris Pers.)
polygr.pile à dos-d'âneвыгнутая стопа
nonstand.pisse d'âneпойло
nonstand.pisse d'âneбурда
gen.plein comme un âneпьяный в стельку (ROGER YOUNG)
med.poivre d'âneчабер душистый (Satureia hortensis)
med.poivre d'âneчабер садовый (Satureia hortensis)
gen.pont aux ânesмнимая трудность
gen.pont aux ânesобщеизвестная истина
gen.pont aux ânesграфическое доказательство теоремы Пифагора
entomol.pou del'âneвошь конская (Haematopinus asini)
construct.profil en travers en dos d'âneдвухскатный уклон
polygr.rang à dos d'âneреал на две кассы (рядом)
idiom.sauter du coq à l'âneпрыгать с пятого на десятое (в разговоре marimarina)
gen.secrétaire "dos d'âne"двускатный секретер
idiom.si un âne te donne un coup de pied, ne le lui rends pasне опускайся до перебранки с дураками (ROGER YOUNG)
construct.toit en dos d'âneщипцовая крыша
construct.toit en dos d'âneдвускатная крыша
ichtyol.tête d'âneшироколобка
idiom.têtu comme un âne une bourrique, une muleупрямый как осёл (ROGER YOUNG)
gen.têtu comme un âneупрямый как осёл
idiom.un âne frotte gratte l'autreдурак дурака хвалит (ROGER YOUNG)
gen.voiture à âneколяска
gen.voiture à âneповозка
tech.wagon à plancher en dos d'âneвагон с двускатным полом
hydr.wagonnet à fond en dos d'âneвагонетка с двускатным дном
idiom.à laver la tête d'un âne on perd sa lessiveсколько с быком ни биться, молока от него не добиться (Rori)
proverbà laver la tête d'un âne on perd sa lessiveдурака учить, что мёртвого лечить
proverbà laver la tête d'un âne on perd sa lessiveчерного кобеля не отмоешь добела (vleonilh)
proverbà rude âne rude ânierпо коню и стойло (Rori)
proverbà rude âne rude ânierкаковы сами, таковы и сани (Rori)
proverbâne affamé ne se soucie pas des coupsголодное брюхо к учению глухо (vleonilh)
proverbâne avec le cheval n'attèleлычко с ремешком не связывайся (vleonilh)
idiom.âne bâtéдурак набитый (ROGER YOUNG)
gen.âne bâtéнабитый дурак
idiom.âne bâtéосёл (ROGER YOUNG)
gen.âne bâtéневежда
lit., f.talesâne gourmandослик-гурман (youtube.com Alex_Odeychuk)
mamm.âne kiangкианг (Equus kiang)
proverbâne paré ne laisse pas de braireбольному и золотая кровать не поможет (vleonilh)
gen.âne sauvageонагр
mamm.âne sauvage de l'Afriqueдикий осёл (Equus asinus)
mamm.âne vraiдикий осёл (Equus asinus)
gen.être comme l'âne de Buridanбыть в нерешительности