DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Slang containing T | all forms | exact matches only
FrenchRussian
Arrête de picoler ! T'es déjà imbibé !Хватит алканить! Проспиртованный уже!
Bagdad sera ta tombe. T'as compris, George, cow-boy de mes deux ?Багдад — твоя могила. Понял, ты, Джордж, сраный ковбой? (Жириновский В.В., 2003)
Ce n'était pas du tout mon type, mais je bandais sérieusement. Sérieusement au point de ne pas fléchir sous la douche ! Pourquoi m'a-t-elle fait cet effet, je n'en sais foutre rien. Il faut demander les éclaircissements là-dessus à FreudСовсем не мой типаж, но член встал серьезно. Настолько серьезно, что не опускался даже в душе! Почему она меня так торкнула хз. Это к Фрейду надо обратиться за разъяснениями
je t'entends dire à tes pines-coя слышу, как ты говоришь своим подружкам (financial-engineer)
Jeka, laisse-moi t'expliquer le frère chaud:ça veut dire un "homo"Жека, поясняю про теплого брата: имеется в виду "гей" (Vishera)
laisse-moi t'expliquer le frère chaud:ça veut dire un "homo"поясняю про теплого брата: имеется в виду "гей" (Vishera)
t'es en galèreну ты попал (Alex_Odeychuk)
Pourquoi est-ce que je t'ai emmené avec moi ? Je t'ai emmené pour pioncer ?Я тебя зачем с собой брал? Дрыхнуть я тебя сюда брал? (Аркадий и Борис Стругацкие, Град обреченный, 1975)
t'as d'la merde dans les yeuxты не видишь самых очевидных вещей (nattar)
T'en as pas marre de raconter des sornettes ?Не надоело фуфло толкать?
t'en fais pas pour la croûteне беспокойся
t'es miroты не видишь совершенно очевидных вещей (nattar)
T'es qui toi ? Et pourquoi ce connard veut-il absolument te tuer ?А ты-то кто? И почему этот отморозок так хочет тебя убить? (Борис Акунин, Алтын-Тоболас, 2000)
Va t'empaler enculeиди трахни сам себя (Voledemar)