DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Technology containing ferméture | all forms
FrenchRussian
arc de fermetureдуга замыкания (цепи)
arc de fermetureдуга включения (I. Havkin)
arc de fermetureдуга при замыкании (цепи)
bague de fermetureзамыкающее кольцо
buse de distribution à fermeture automatiqueраспределительное сопло с автоматическим отсеканием потока топлива
cale de fermetureклиновый замок
chapeau de fermetureверхняя обвязка
chapeau de fermetureоголовок
clapet de fermetureзапорный клапан
contact à fermetureзамыкающий контакт
contacts contacteur à fermetureнормально разомкнутые контакты
courant de fermetureток замыкания
courroie transporteuse à fermeture-éclairтранспортёрная лента с механическим затвором
câble de fermetureзамыкающий канат (грейфера)
diminutions de fermetureзаключительные сбавки (у мысков)
dispositif à fermeture instantanéeотсечный клапан
dispositif à fermeture instantanéeзапорное устройство мгновенного действия
dispositifs de couronnement et de fermetureрешётки и люки водосточных и канализационных колодцев (EN 124 r313)
domaine de fermetureзамыкающий домен
double fermeture et purgeдвойная блокировка и слив (maximik)
double fermeture et purgeстопорный и спускной клапан или вентиль двойного действия (maximik)
durée de fermetureзапаздывание при включении
embout de fermetureконцевая кабельная муфта
extinction de fermetureэкстраток замыкания
extirpation de fermetureэкстраток замыкания
fermeture commandéeпринудительный затвор
fermeture commandéeпринудительное запирание
fermeture commandéeпринудительное замыкание
fermeture d'admissionпрекращение наполнения
fermeture de chantierзакрытие очистного забоя
fermeture de circuitзамыкание цепи
fermeture de la roueостановка колеса (турбины)
fermeture de l'orifice du puitsперекрытие устья шахтного ствола
fermeture de niveauсжатие штрека
fermeture de puitsперекрытие шахтного ствола
fermeture de puitsляда
fermeture de secoursвспомогательный затвор
fermeture de secoursаварийный затвор
fermeture d'eauзакрытие воды (в буровой скважине)
fermeture des fissuresзакрытие трещин (под действием горного давления)
fermeture des jointsзакрытие швов
fermeture douceплавное закрытие (клапанов)
fermeture douceмягкое закрытие
fermeture du barrageперекрытие русла
fermeture du barrageперекрытие плотины
fermeture du diaphragmeдиафрагмирование
fermeture du distributeurзакрытие направляющего аппарата
fermeture du massifгустота насаждения
fermeture du massifплотность насаждения
fermeture d'échappementмомент закрытия выпускного клапана
fermeture hermétiqueгерметичный затвор
fermeture hermétiqueгерметичное уплотнение
fermeture instantanée de la vanneмгновенное закрывание затвора
fermeture par portageпритёртая пробка
fermeture progressiveпостепенное закрытие (напр., затвора)
fermeture retardéeзакрытие с запаздыванием
fermeture à coinклиновой затвор
fermeture à côneконический затвор
fermeture à espagnoletteзатвор шпингалетом
fermeture à espagnoletteзатвор задвижкой типа оконной
fermeture à glissièreзатвор е направляющим устройством
fermeture à verrouригельное замыкание
fermeture à voletшиберный затвор
fermeture étancheгерметичный затвор
fermeture étancheгерметичное уплотнение
fermeture étanche à la vapeurпаронепроницаемое уплотнение
impulsion de fermetureпусковой импульс
intensité de fermetureпусковой ток
intensité de fermetureначальный ток
intensité de fermetureток включения
ligne de fermetureзамыкающая
ligne de fermetureзамыкающая линия
ligne de fermeture de la soupapeлиния закрытия клапана
maillon de fermetureсмычка (цепи)
maillon de fermetureцепной замок
pause de fermeture du mouleвремя замыкания прессформы
pause de fermeture du mouleвремя закрытия прессформы
plaque de fermetureзапорная пластина (I. Havkin)
plaque de fermetureкожух
plaque de fermetureколпак
plaque de fermetureкрышка
pointeau de fermetureзапорный шпиндель (клапана)
position de fermetureположение выключения
position de fermetureзакрытое положение
pouvoir de fermetureвключающая способность
profilés de fermetureпрофильный скобяной товар
relais temporisé à la fermetureреле с замедлением на замыкание
robinet de fermetureзапорный кран
robinet de fermetureзапорный клапан
robinetterie à fermeture rapideскоростная задвижка
secteur de fermetureсекторный затвор
soupape de fermetureстопорный клапан
soupape à fermeture automatiqueсамодействующий запорный клапан
tambour de fermetureбарабан грейфера для замыкающего каната
tampon de fermetureзапорный штырь
tampon de fermetureпробка затвора
tiroir de fermetureзапорная заслонка
unité de fermetureзапорный блок (vleonilh)
vis de fermetureвинт-пробка
vis de fermetureрезьбовая пробка (для спускного отверстия)
vis de fermetureскрепляющий винт
écluse de fermetureпредохранительный полушлюз
écluse de fermetureполушлюз с двойными воротами
étincelle de fermetureискра замыкания
étincelle de fermetureискра при замыкании (цепи)