Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Arabic
Basque
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
Terms
for subject
Technology
containing
ferméture
|
all forms
French
Russian
arc de
fermeture
дуга замыкания
(цепи)
arc de
fermeture
дуга включения
(
I. Havkin
)
arc de
fermeture
дуга при замыкании
(цепи)
bague de
fermeture
замыкающее кольцо
buse de distribution à
fermeture
automatique
распределительное сопло с автоматическим отсеканием потока топлива
cale de
fermeture
клиновый замок
chapeau de
fermeture
верхняя обвязка
chapeau de
fermeture
оголовок
clapet de
fermeture
запорный клапан
contact à
fermeture
замыкающий контакт
contacts contacteur à
fermeture
нормально разомкнутые контакты
courant de
fermeture
ток замыкания
courroie transporteuse à
fermeture
-éclair
транспортёрная лента с механическим затвором
câble de
fermeture
замыкающий канат
(грейфера)
diminutions de
fermeture
заключительные сбавки
(у мысков)
dispositif à
fermeture
instantanée
отсечный клапан
dispositif à
fermeture
instantanée
запорное устройство мгновенного действия
dispositifs de couronnement et de
fermeture
решётки и люки водосточных и канализационных колодцев
(EN 124
r313
)
domaine de
fermeture
замыкающий домен
double
fermeture
et purge
двойная блокировка и слив
(
maximik
)
double
fermeture
et purge
стопорный и спускной клапан
или вентиль
двойного действия
(
maximik
)
durée de
fermeture
запаздывание при включении
embout de
fermeture
концевая
кабельная
муфта
extinction de
fermeture
экстраток замыкания
extirpation de
fermeture
экстраток замыкания
fermeture
commandée
принудительный затвор
fermeture
commandée
принудительное запирание
fermeture
commandée
принудительное замыкание
fermeture
d'admission
прекращение наполнения
fermeture
de chantier
закрытие очистного забоя
fermeture
de circuit
замыкание цепи
fermeture
de la roue
остановка колеса
(турбины)
fermeture
de l'orifice du puits
перекрытие устья шахтного ствола
fermeture
de niveau
сжатие штрека
fermeture
de puits
перекрытие шахтного ствола
fermeture
de puits
ляда
fermeture
de secours
вспомогательный затвор
fermeture
de secours
аварийный затвор
fermeture
d'eau
закрытие воды
(в буровой скважине)
fermeture
des fissures
закрытие трещин
(под действием горного давления)
fermeture
des joints
закрытие швов
fermeture
douce
плавное закрытие
(клапанов)
fermeture
douce
мягкое закрытие
fermeture
du barrage
перекрытие русла
fermeture
du barrage
перекрытие плотины
fermeture
du diaphragme
диафрагмирование
fermeture
du distributeur
закрытие направляющего аппарата
fermeture
du massif
густота насаждения
fermeture
du massif
плотность насаждения
fermeture
d'échappement
момент закрытия выпускного клапана
fermeture
hermétique
герметичный затвор
fermeture
hermétique
герметичное уплотнение
fermeture
instantanée de la vanne
мгновенное закрывание затвора
fermeture
par portage
притёртая пробка
fermeture
progressive
постепенное закрытие
(напр., затвора)
fermeture
retardée
закрытие с запаздыванием
fermeture
à coin
клиновой затвор
fermeture
à cône
конический затвор
fermeture
à espagnolette
затвор шпингалетом
fermeture
à espagnolette
затвор задвижкой типа оконной
fermeture
à glissière
затвор е направляющим устройством
fermeture
à verrou
ригельное замыкание
fermeture
à volet
шиберный затвор
fermeture
étanche
герметичный затвор
fermeture
étanche
герметичное уплотнение
fermeture
étanche à la vapeur
паронепроницаемое уплотнение
impulsion de
fermeture
пусковой импульс
intensité de
fermeture
пусковой ток
intensité de
fermeture
начальный ток
intensité de
fermeture
ток включения
ligne de
fermeture
замыкающая
ligne de
fermeture
замыкающая линия
ligne de
fermeture
de la soupape
линия закрытия клапана
maillon de
fermeture
смычка
(цепи)
maillon de
fermeture
цепной замок
pause de
fermeture
du moule
время замыкания прессформы
pause de
fermeture
du moule
время закрытия прессформы
plaque de
fermeture
запорная пластина
(
I. Havkin
)
plaque de
fermeture
кожух
plaque de
fermeture
колпак
plaque de
fermeture
крышка
pointeau de
fermeture
запорный шпиндель
(клапана)
position de
fermeture
положение выключения
position de
fermeture
закрытое положение
pouvoir de
fermeture
включающая способность
profilés de
fermeture
профильный скобяной товар
relais temporisé à la
fermeture
реле с замедлением на замыкание
robinet de
fermeture
запорный кран
robinet de
fermeture
запорный клапан
robinetterie à
fermeture
rapide
скоростная задвижка
secteur de
fermeture
секторный затвор
soupape de
fermeture
стопорный клапан
soupape à
fermeture
automatique
самодействующий запорный клапан
tambour de
fermeture
барабан
грейфера
для замыкающего каната
tampon de
fermeture
запорный штырь
tampon de
fermeture
пробка затвора
tiroir de
fermeture
запорная заслонка
unité de
fermeture
запорный блок
(
vleonilh
)
vis de
fermeture
винт-пробка
vis de
fermeture
резьбовая пробка
(для спускного отверстия)
vis de
fermeture
скрепляющий винт
écluse de
fermeture
предохранительный полушлюз
écluse de
fermeture
полушлюз с двойными воротами
étincelle de
fermeture
искра замыкания
étincelle de
fermeture
искра при замыкании
(цепи)
Get short URL