DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Military containing feu | all forms | exact matches only
FrenchRussian
accalmie du feuвременное прекращение огня
accalmie du feuперерыв в стрельбе
accalmie du feuвременное ослабление огня
accentuer l'intensité de feuусиливать огонь
accentuer l'intensité de feuувеличивать плотность огня
accueillir par le feuвстречать огнём
accumuler le feuсосредоточивать огонь
action de feuведение огня
action de feuогонь
action de feuогневое воздействие (vleonilh)
action de feu de flancфланговый огонь
action de feu d'écharpeкосоприцельный огонь
action de feu nucléaireядерный удар
action par le feuогневое воздействие
action par le feuогонь
action par le feuведение огня
action violante par le feuмассированный огневой удар
action violante par le feuмассированный огневой налёт
affronter le feu aérienвыдержать воздушный огневой налёт
affronter le feu d'artillerieвыдерживать артиллерийский обстрел
agencer son feuорганизовывать систему огня
agencer son feuорганизовывать огневую поддержку
aller au feuидти в атаку
aménagement du feuорганизация системы огня
aménagement du feuорганизация системы огня
anesthésier les organes de feuподавлять огневые средства
appareil de mise de feuстреляющий механизм
appareil de mise de feuсредство воспламенения
appareil de mise de feuударно-спусковой механизм
appareil de mise de feuвзрыватель
appareil de mise à feuсредство воспламенения
appareil de mise à feuударно-спусковой механизм
appareil de mise à feuстреляющий механизм
appareil de mise à feuвзрыватель
appareil de prise de feuударно-спусковой механизм
appareil de prise de feuстреляющий механизм
appareil de prise de feuсредство воспламенения
appareil de prise de feuвзрыватель
appeler le feu adverseвызывать на себя огонь противника
appoint de feuогневая поддержка
appoint de feuдополнительные огневые средства
apporter l'appui de feuоказывать огневую поддержку
approvisionner la bouche à feuподносить снаряды к орудию
arme de feuогнестрельное оружие
arme de feu largeкрупнокалиберное оружие
arme de feu profondогневое средство дальнего действия
arme de feu profondдальнобойное оружие
arme de feu puissantоружие большой мощности
arme à feuогневое средство (I. Havkin)
arme à feu courteкороткоствольное оружие (vleonilh)
artifice de mise de feuвоспламеняющий состав
artifice de mise de feuвоспламенительный состав
artifice de production de feuвоспламеняющий состав
artifice de production de feuвоспламенительный состав
artifice à transmission de feuогнепроводный шнур
attaque par le feuогневой налёт
attaque par le feuогневое нападение
attaque par le feuобстрел
axe de la bouche à feuось канала ствола
bande de feuполоса заградительного огня
baptiser par le feuполучать боевое крещение
barrage de feu continuсплошной заградительный огонь
barrage de feu continuполоса сплошного заградительного огня
barrage de feu fixeнеподвижный заградительный огонь (vleonilh)
barrage de feu mobileподвижный заградительный огонь (vleonilh)
barrage de feu profondглубокая полоса заградительного огня
barrage de feu successifподвижный заградительный огонь
base de feuогневая группа
base de feuобеспечивающая группа
battre par le feuпростреливать
battre par le feuпоражать огнём
bonhomme de mise de feuинерционный ударник (взрывателя)
bouton de mise à feuспусковая кнопка
bouton de mise à feuпусковая кнопка
bouton de mise à feuкнопка пуска
bouton de mise à feuкнопка старта
bouton de mise à feuбоевая кнопка
bouée-feuсветящий буй
centrer le feuсосредоточивать огонь
cessation du feuперерыв огня (ROGER YOUNG)
cessation du feuпрекращение огня
cesser le feuпрекращать огонь
cessez le feu !стой! (команда для прекращения огня)
" Cessez le feu ! ""Прекратить огонь!" (команда I. Havkin)
cessez le feu, repliez !стой
cessez le feu, repliez !разряжай! (команда)
cessez-le-feuпрекращение огня (vleonilh)
char lance-feuогнеметный танк
cheminements non battus par le feuподступы, не простреливаемые огнём
commencer le feuоткрывать огонь
commencez le feu !огонь! (команда)
concentration de feuмассирование огня
concentration de feuсосредоточенный огонь
concentration de feuогневой налёт
concentration de feuсосредоточение огня (vleonilh)
concentrations locales de feuсосредоточение огня по отдельным малоразмерным целям
conduire le feuвести огонь
conduire le feuуправлять огнём
conduite du feuуправление огнём
conquête de la supérieurité du feuдостижение огневого превосходства
consentir les moyens de feuпридавать огневые средства
consentir les moyens de feuвыделять огневые средства
continuez le feu !огонь (команда после временного прекращения огня)
contrarier par le feuбеспокоить огнём
cordon de mise à feuспусковой шнур
cordon tire-feuвытяжной шнур
cordon tire-feuспусковой шнур
créer un barrage de feu profondсоздавать глубокую полосу заградительного огня
câble de mise de feuпусковой кабель
câble de mise de feuподрывной кабель
câble de mise de feuкабель цепи пуска
câble de mise à feuподрывной кабель
câble de mise à feuкабель цепи пуска
cône de feuсноп траекторий
dans l'ambiance du feuпод огнём противника
demande de feuвызов огня
demi-feuбортовой огонь
densité de bouches à feuплотность артиллерии
densité à feu de charsплотность огня танков
destruction par le feuуничтожение огнём
diriger le feuуправлять огнем (vleonilh)
discipline de feuрежим огня
discipline de feuдисциплина огня
discipline du feuрежим огня
discipline du feuдисциплина огня
discontinuités du feuнепростреливаемые промежутки
dispositif de feuразмещение огневых средств
dispositif de feuрасположение огневых средств (vleonilh)
dispositif de feuсистема огня (vleonilh)
dispositif de mise de feuударно-спусковой механизм
dispositif de mise de feuстреляющий механизм
dispositif de mise de feuсредство воспламенения
dispositif de mise de feuвзрыватель (vleonilh)
dispositif de mise de feu instantanéвзрыватель мгновенного действия (vleonilh)
dispositif de mise de feu à retardвзрыватель замедленного действия (vleonilh)
dispositif de mise à feuвзрыватель
dispositif de mise à feuстреляющий механизм
dispositif de mise à feuударно-спусковой механизм
dispositif de mise à feuсредство воспламенения
dispositif de mise à feuвоспламенительное устройство (Raz_Sv)
distribution du feuраспределение огня
doser le feu selon l'importance de l'objectifсоразмерять силу огня с важностью цели
début du feuоткрытие огня
déclenchement brutal du feuвнезапное открытие огня
déclencher le feuоткрывать огонь (своей артиллерии)
décrocher un coup de feuпроизводить выстрел
décrocher un coup de feuвыстрелить
déplacement du feuперенос огня
déplacer la ligne de feuперемещать огневые средства
détonation d'une arme à feuвыстрел из огнестрельного оружия
emploi du feu nucléaireиспользование результатов применения ядерного оружия
engin feuогневое средство
entretenir le feu avec une violance croissanteнаращивать мощь огня
entretenir les destructions par le feuпрепятствовать огнём восстановлению разрушений
entretenir un obstacle par le feuпрепятствовать огнём устранению препятствий
entretenir un obstacle par le feuпрепятствовать огнём преодолению препятствий
escadrille d'appui de feuэскадрилья огневой поддержки (vleonilh)
essuyer des coups de feuподвергаться огневым ударам
essuyer des coups de feuподвергаться огневому воздействию
essuyer le feuподвергаться огневому обстрелу
essuyer le feuподвергаться огневому воздействию
exploitation de feu nucléaireиспользование результатов ядерного удара
exploitation du feu nucléaireиспользование результатов ядерного удара
exploiter le feuиспользовать результаты огня (vleonilh)
exploiter les effets du feu nucléaireиспользовать результаты ядерного удара
exécuter le feuвести огонь
exécuter un feu de salveвести залповый огонь
exécution du feuогонь
exécution du feuведение огня
exécution d'une bouche à feuдействия орудийного расчёта
faire des écoles à feuпроводить учебные стрельбы
faire des écoles à feuзаниматься огневой подготовкой
faire feuстрелять
faire feuпроизводить выстрел
faire feuоткрывать огонь
faire revenir la bouche à feuнакатывать ствол
faisceau de missions de feuсерия огневых задач
faisceau de missions de feuряд огневых задач
faux-feuосечка
favoriser les obstacles par le feuпростреливать препятствия
feu amiстрельба по своим (I. Havkin)
feu amiогонь своих войск (I. Havkin)
feu antibrouillardтуманная фара
feu antivéhiculeогонь против боевых машин
feu atomiqueогонь ядерных средств
feu atomiqueстрельба атомными боеприпасами
feu atomiqueстрельба ядерными боеприпасами
feu atomiqueогонь атомных средств
feu au commandementогонь по команде
feu aéromobileогонь аэромобильных средств
feu chimiqueогонь химическими снарядами
feu classiqueогонь из обычных видов оружия
feu classiqueстрельба обычными боеприпасами
feu conventionnelогонь из обычных видов оружия
feu conventionnelстрельба обычными боеприпасами
feu d' intensité réduiteогонь невысокой плотности
feu d'accompagnementстрельба способом огневого сопровождения
feu d'accompagnementогневое сопровождение
feu d'action d'ensembleогонь средств общей поддержки
feu d'action d'ensembleобщая огневая поддержка
feu d'appuiподдержка огнём
feu d'appuiогневая поддержка
feu d'appui classiqueогневая поддержка обычными средствами
feu d'appui directнепосредственная огневая поддержка
feu d'appui indirectкосвенная огневая поддержка
feu d'appui réciproqueвзаимная огневая поддержка
feu d'arme automatiqueогонь из автоматического оружия
feu d'assautогонь с ходу (с рубежа атаки)
feu d'assautогонь на разрушение прямой наводкой
feu de broussaillesлокальная война
feu de broussaillesвойна малых стран
feu de contre-préparationогневая контрподготовка
feu de contre-préparationартиллерийская контрподготовка
feu de couvertureогневое прикрытие
feu de couvertureогневая завеса
feu de densité croissanteогонь все возрастающей плотности
feu de destructionогонь на уничтожение
feu de destructionогонь на разрушение
feu de destructionогонь на поражение
feu de démolitionогонь на разрушение
feu de guerreбоевая стрельба
feu de harcèlementогонь на изнурение
feu de manœuvreманёвр ядерными ударами
feu de manœuvreманёвр огнём
feu de mouillageпосадочные огни (на гидроаэродроме)
feu de mêléeогонь перед передним краем
feu de mêléeогонь средств первого эшелона
feu de mêléeогонь с близких дистанций
feu de mêléeогонь на близкие расстояния
feu de pied fermeогонь с места
feu de protectionогневое прикрытие
feu de renforcementогонь средств усиления
feu de reversогонь с тыла
feu de soutienподдержка огнём
feu de soutienогневая поддержка
feu de surpriseстрельба способом огневого нападения
feu de surpriseогневое нападение
feu d'encadrementпристрелка захватом цели в вилку
feu d'encadrementогневое окаймление
feu d'ensembleстрельба очередями
feu d'infanterieогонь пехоты
feu d'infanterieогонь из стрелкового оружия
feu directстрельба прямой наводкой
feu discontinuогонь, ведущийся с перерывами
feu disponibleогонь имеющихся в распоряжении боевых средств
feu disponibleогонь имеющихся в наличии боевых средств
feu d'une intensité réduiteогонь невысокой плотности
feu d'urgenceогонь дежурных огневых средств
feu défensifогонь в обороне
feu en appuiподдержка огнём
feu en appuiогневая поддержка
feu en marchantогонь на ходу
feu en marchantогонь с ходу
feu en marchantстрельба на ходу
feu en marchantстрельба в движении
feu en marchantогонь в движении
feu en profondeurогонь на большие дальности
feu en profondeurогонь по глубоким целям
feu en profondeurдальнее огневое нападение
feu en retraiteогонь при отходе
feu en tir lointainогонь на большие дальности
feu en tir lointainдальнее огневое нападение
feu externeогонь поддерживающих огневых средств
feu externeогонь приданных огневых средств
feu externeогневая поддержка артиллерии и авиации
feu fauchantстрельба с искусственным рассеиванием
feu indirectстрельба непрямой наводкой
feu indirectогонь с закрытых огневых позиций
feu inopinéогневое нападение
feu intermittentогонь, ведущийся с перерывами
feu interneогонь штатных огневых средств
feu lointainогонь с дальних расстояний
feu lointainогонь на большие дальности
feu lointainдальнее огневое нападение
feu lourdогонь тяжёлой артиллерии
feu lourd externeогонь тяжёлой артиллерии поддержки
feu masquéогонь с закрытых огневых позиций
feu masquéогонь из-за укрытий
feu nucléaireстрельба ядерными боеприпасами
feu nucléaireогонь ядерных средств (vleonilh)
feu organiqueогонь штатных огневых средств
feu par rafales successivesшквал огня
feu par-dessus des troupesогонь поверх своих войск
feu partant de...огонь, ведущийся из
feu partant de...огонь, ведущийся с
feu ponctuéогонь по точечной цели
feu profondогонь на большие дальности
feu profondогонь по глубоким целям
feu profondдальнее огневое нападение
feu roulantнепрерывный огонь
feu rythméогонь, ведущийся с перерывами
feu répartiогонь по площади
feu sol-solогонь наземных средств
feu sol-solогонь наземной артиллерии
feu supplémentaireогонь дополнительных огневых средств
feu terrestreогонь по наземным целям
feu très courtогонь с близких расстояний
feu très courtогонь с близких дистанций
feu très courtогонь на близкие расстояния
feu vertразрешение на выполнение поставленной задачи
feu à bout portantогонь в упор
feu à intermittenceогонь, ведущийся с перерывами
feu à occultationогонь, ведущийся с перерывами
feu à parachuteсветящая авиационная бомба
feu à toute voléeогонь на предельные дальности
feu à volontéодиночный огонь
feu à vue directeогонь прямой наводкой
feu à vue directeогонь по наблюдаемым целям
feu échelonnéстрельба шкалой
flanquement par le feuведение флангового огня
fortification permanente de feuдолговременное огневое сооружение
fournir un appui de feuобеспечивать огневую поддержку (vleonilh)
fournir un feuвести огонь (vleonilh)
fournisseur de feuогневое средство
frein de bouche à feuдульный тормоз (I. Havkin)
garni de feuобстреливаемый
garni de feuнаходящийся под огнём
hélicoptère d'appui feu et de protection des transports d'assautsвертолёт огневой поддержки и прикрытия тактического воздушного десанта
intensité de feuплотность огня
intensité du feuплотность огня
interruption du feuперерыв в ведении огня
interruption du feuвременное прекращение огня
intervenir dans la manœuvre par le feuсодействовать осуществлению манёвра огнём
intervenir par le feuвоздействовать огнём
intervenir par le feuоткрывать огонь
intervenir par le feuвводить в бой огневые средства
intervention feuогневой налёт
intervention par le feuогневой налёт (vleonilh)
investissement des arrières à coups de feuсистематический обстрел тылов
jour de feuсуточная норма расхода боеприпасов
jour de feuбоевой комплект
juguler le feuподавлять огонь
lacune de feuнепростреливаемый участок
lacune de feuнепростреливаемый промежуток
levier de mise de feuспусковой рычаг (спускового механизма)
levier de mise de feuспусковой рычаг запала (гранаты)
levée du feuпрекращение огня
liaison de feuсвязь со средствами огневой поддержки
liaison de feuсогласованный огонь
liaison de feuогневое взаимодействие
liaison par le feuогневое взаимодействие
libre de feuнепростреливаемый
livret de la bouche à feuформуляр ствола
livret de la bouche à feuформуляр орудия
long feuзадержка при стрельбе, затяжной выстрел
maigre feu d'artillerieслабый артиллерийский огонь
mailles d'un réseau de feuэлементы системы огня
maintenir le feu jusqu'à l'abordageнепрерывно вести огонь вплоть до сближения с противником
maintenir le feu jusqu'à l'abordageнепрерывно вести огонь вплоть до рукопашной схватки
maintenir sous le feuдержать под огнём
manœuvre de feuманеврирование огнём
manœuvre de feuманёвр огнём
manœuvre de feu à l'horaireпереносы огня по плановой таблице
manœuvre de feu à l'horaireманёвр огнём по плановой таблице
manœuvre par le feuманеврирование огнём
manœuvre par le feuманёвр огнём
masquer le feuмаскировать огневую позицию
masquer le feuсоздавать препятствие для ведения огня
masquer le feuзакрывать сектор обстрела
masser le feuсосредоточивать огонь
masser le feuмассировать огонь
maîtriser son feuуправлять своими огневыми средствами
mine à mise de feu automatique par contactконтактная мина
mine à mise de feu magnétiqueмагнитная мина
modalités du feuвиды огня
moyen de feu anticharпротивотанковое огневое средство
moyen de feu atomiqueядерное огневое средство
moyen de feu atomiqueсредство нанесения ядерного удара
moyen de feu atomiqueатомное огневое средство
moyen de feu nucléaireядерное огневое средство
moyen de feu nucléaireсредство нанесения ядерного удара
moyen de feu nucléaireатомное огневое средство
moyens de feuогневые средства
mèche à feuфитиль
mèche à feuогнепроводный шнур
nappe de feuогневая завеса
nettoyer par le feuподавлять огнём
obus d'école à feuпрактический снаряд
ordre de feuкоманда на ведение огня
ordre de feuрасположение на огневой позиции
ordre de feuприказ на открытие огня (vleonilh)
organe de feuогневое сооружение
organe de feuогневое средство (vleonilh)
organe de mise à feuсредство воспламенения
organe de mise à feuстреляющий механизм
organe de mise à feuударно-спусковой механизм
organe de mise à feuмеханизм воспламенения
organes de feuогневые средства (vleonilh)
organes de mise à feuударно-спусковой механизм
ouverture de feuоткрытие огня
ouverture de feu diligenteбыстрое открытие огня
ouverture du feuоткрытие огня
ouvrir le feuоткрывать огонь (vleonilh)
par grenade, feu !гранатами - огонь! (команда)
parc de bouches à feuартиллерийский парк
permanence du feuнепрерывное ведение огня
permission de faire feuразрешение на открытие огня
peu étoffé en moyens de feuрасполагающий незначительными огневыми средствами
pièce à feu rapideскорострельное орудие
plaquer son feuобрушивать огонь
plénitude de feuогневая мощь
plénitude de feuнасыщенность огня
poche de feuогневой мешок
porte-feuнаправляющая нить в огнепроводном шнуре
porte-feuзатравочное отверстие
porte-feuгнездо для капсюля-детонатора
position de feuстартовая позиция
position de feuстартовое положение
position de feuстартовая площадка
position de feuогневая позиция
poursuite par le feuсопровождение цели огнём
procurer le feuподдерживать огнём
procurer le feuобеспечивать огневую поддержку
producteur de feuвоспламенитель
produir un feu intenseразвивать интенсивный огонь
provoquer des réactions par le feuвызывать огонь противника
puissance de feuогневая мощь (vleonilh)
puissance de feu classiqueмощность обычных огневых средств
puissance du feuогневая мощь
puits de mise de feuогнепроводная трубка (взрывателя мины)
pédale de mise de feuспусковая педаль
pédale de mise de feuпедаль спускового механизма
pétard de mise de feuвоспламеняющий заряд
pétard de mise de feuвоспламенительный заряд
rafale de feuогонь очередями
reconnaissance par le feuразведка огнём
reconnaissance par le feuразведка боем
redoublement de feuусиление огня
renforcement en moyens de feuусиление огневыми средствами
renseignement par le feuразведка боем
ressort de mise de feuбоевая пружина
rideau de feuнеподвижный заградительный огонь
réaction de feu de l'ennemiогонь противника
réactions de feu de l'ennemiогонь противника
réagir par le feuоткрывать огонь
réagir par le feuвоздействовать огнём
réaliser un barrage de feu profondсоздавать глубокую полосу заградительного огня
réduction du feuподавление огня
réduction du feuослабление огня
sac de feuогневой мешок
s'appuyer par le feuоказывать взаимную огневую поддержку
s'assurer la supériorité de feuобеспечивать себе огневое превосходство
s'attirer le feuвызывать огонь на себя
se défendre par le feuвести огневой бой в обороне
se défiler du feuуходить в укрытие от огня
se garantir des effets du feuукрываться от огня
se préparer à faire feuизготавливаться к стрельбе
se soustraire aux effets du feuуходить из-под огня
secteur de feuсектор обстрела
secteur de feuполоса огня
secteur de feu principalосновной сектор обстрела
secteur de feu secondaireдополнительный сектор обстрела
section de feuогневой взвод
s'exposer au feuподвергаться обстрелу
simulacre de feu d'artillerieимитация стрельбы
simulacre de feu d'artillerieимитационная стрельба
simuler le feuобозначать огонь
solénoïde de mise de feuсоленоид электроспуска (орудия)
suspension du feuперерыв в стрельбе
suspension du feuвременное прекращение огня
système de feuсистема огня
système de gestion du feuСУО (система управления огнем eugeene1979)
tandem feu nucléaire-char de batailleнанесение ядерного и танкового ударов
tempête de feuогненный смерч (при взрыве ядерной бомбы)
tige de mise de feuспусковая тяга
tomber sous le feuпопадать под обстрел
tomber sur le feuпопадать под обстрел
toucher par le feuпопадать под обстрел
transfert de feuперенос огня
transport du feuперенос огня
tringle de mise de feuспусковая тяга
trou de feuогневой мешок
unité de feuбоевой комплект
unité de feu de la batterieбоевой комплект батареи
unité de feu de la division blindéeбоевой комплект бронетанковой дивизии
unité de feu du groupeбоевой комплект артиллерийского дивизиона (d’artillerie)
vide de feuнепростреливаемый участок
vide de feuнепростреливаемый промежуток
voie de feuрасчищенный сектор обстрела
zone de feuполоса огня
zone privée de feuнепростреливаемый участок
zone privée de feuнепростреливаемый район
zone privée de feuнепоражаемое пространство
à la faveur du feuпод прикрытием огня
école du feuогневая подготовка (vleonilh)
école à feuогневая подготовка
équipe de feuогневое полуотделение
équipe de mise de feuкоманда подрывников
équipe de mise de feuкоманда по обезвреживанию неразорвавшихся боеприпасов
équipe feuогневой расчёт
équipe "feu"огневая секция (vleonilh)
équipe "feu'огневое полуотделение (vleonilh)
étayer le feuусиливать огонь
éteindre le feuподавлять огонь
étoffer la ligne de feuувеличивать плотность огневых средств
étoffer le plan de feuусиливать систему огня
étoffer le plan de feuусиливать систему огневую поддержку
étoffé de moyens de feuусиленный огневыми средствами
être pris sous le feuпопадать под обстрел
être prêt à faire feuбыть готовым к открытию огня
Showing first 500 phrases