DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject General containing fille | all forms | exact matches only
FrenchRussian
a ton âge il y'a des choses qu'une fille doit savoirесть вещи, которые девушке твоего возраста необходимо знать (Alex_Odeychuk)
a ton âge il y'a des choses qu'une fille doit savoirкое-что девушке твоего возраста необходимо знать (Alex_Odeychuk)
arrière-petite-filleправнучка
autres fillesдругие девушки (Alex_Odeychuk)
belle-filleсноха
belle-filleневестка
belle-filleпадчерица
belle-petite-filleнеродная внучка
belle-petite-filleдочь пасынка
belle-petite-filleдочь падчерицы
bien plus qu'une filleбольше чем просто девушка (Alex_Odeychuk)
bonne filleславная девушка
ce garçon c'était toi, cette fille c'était moiэтим мальчиком был ты, этой девочкой была я (Alex_Odeychuk)
c'est le diable qui bat sa femme et marie sa filleидёт грибной дождь
c'est le diable qui bat sa femme et marie sa filleпогода неустойчива
c'est à sa fille qu'il penseо дочери-то он и думает
chambouler les mœurs des filles distinguéesпереворачивать вверх дном нравственность благовоспитанных девушек (Alex_Odeychuk)
courir les fillesбегать за женщинами
elle a eu une petite filleу неё родилась дочь (Iricha)
enterrement de vie de jeune-filleдевичник перед свадьбой (Iricha)
entre filles ça dézingueдевчонки грызутся (Alex_Odeychuk)
entre filles, ça grondeдевчонки кричат во все горло (Alex_Odeychuk)
entre filles ça se déglingueдевчонки грызутся (Alex_Odeychuk)
entre filles ça tangueдевчонки конфликтуют (Alex_Odeychuk)
fille adoptiveприёмная дочь
fille aînée de l'EgliseФранция
fille aînée de l'Eglise"старшая дочь католической церкви"
fille cadetteмладшая дочь (marimarina)
fille de fermeбатрачка
fille de feuдочь покойного (Farida Chari)
fille de joieпроститутка
fille de joieночная бабочка (I. Havkin)
fille de joieпубличная девка
fille de joieуличная девка
fille de rienдевка
fille de salleкельнерша
fille de salleсиделка
fille de salleсанитарка
fille de salleподавальщица
fille des ruesпубличная девка
fille des ruesпроститутка
fille des ruesуличная девка
fille d'Eveженщина
fille distinguéeблаговоспитанная девушка (Alex_Odeychuk)
fille en carteзарегистрированная проститутка
fille mineureнесовершеннолетняя дочь (ROGER YOUNG)
fille naturelleвнебрачная дочь (V.Safronov)
fille publiqueпубличная девка
fille publiqueуличная девка
fille pulpeuseпышная девушка (NikaGorokhova)
fille qui ne demande pas mieux que de se faire aimerдевушка, которая не просит ничего, кроме того, чтобы её любили (Alex_Odeychuk)
fille qui ne demande pas mieux que de se faire aimerдевушка, которая не просит ничего, кроме любви (Alex_Odeychuk)
fille sans hommeдевушка, у которой нет молодого человека (букв.: без мужчины (= любовника) Alex_Odeychuk)
fille sans julesдевушка, у которой нет молодого человека (Alex_Odeychuk)
fille sans julesдевушка без любовника (Alex_Odeychuk)
fille sexyСексуальная девушка (ROGER YOUNG)
fille très attiranteСексуальная девушка (ROGER YOUNG)
fille très séduisanteСексуальная девушка (ROGER YOUNG)
fille à marierдевушка на выданье
filles au sourire largeдевушки с широкими улыбками (Alex_Odeychuk)
filles de cocktailsдевушки с вечеринок (красотки Alex_Odeychuk)
filles de Franceпринцессы крови
filles de Parnasseмузы
filles des fleurs de poubellesдевушки с помойки (Alex_Odeychuk)
filles des fleurs de trottoirsдевушки с панели (Alex_Odeychuk)
Filles du Calvaireкальварианки (реформированные бенедиктинки, XVII в.)
Filles du Calvaireмонашеский орден "Девы Голгофы"
filles du Carmelкармелитки (в наименовании монахинь некоторых орденов)
fréquenter une jeune filleгулять с девушкой
honneur de jeune filleдевичья честь (ROGER YOUNG)
il accoste les jolies fillesон пристаёт к девушкам
il lui a accordé la main de sa filleон согласился отдать ему в жёны свою дочь
j'ai ma fille en visiteу меня в гостях моя дочь (Iricha)
j'ai une filleу меня есть дочка (Alex_Odeychuk)
j'aime une fille qui en aime un autreя люблю девушку, которая любит другого (z484z)
je téléphone à ma filleя звоню дочери (Alex_Odeychuk)
je vais prendre soin de sa filleя буду заботиться о его дочке (Alex_Odeychuk)
jeune filleдевушка
jeune fille forméeполовозрелая девушка
jeune fille à marierдевушка на выданье (Wassya)
jolie filleкрасивая девочка (Alex_Odeychuk)
jolie filleкрасивая девчонка (Alex_Odeychuk)
jouer la fille de l'airиспариться
jouer la fille de l'airисчезнуть
j'peux plus me passer de cette filleя не могу жить без этой девушки (Alex_Odeychuk)
la fille du présidentдочь президента (Alex_Odeychuk)
la fille à qui vous parlezдевушка, с которой вы разговариваете (Alex_Odeychuk)
la fille élastiqueгибкое тело девушки (Alex_Odeychuk)
la petite filleмаленькая девочка (Alex_Odeychuk)
la petite fille en moiмаленькая девочка во мне (Alex_Odeychuk)
la rivalle de sa filleсоперница собственной дочери (financial-engineer)
l'autre filleта, другая (Et puis l'autre fille tu lui en as parlé? - Ты о той, о другой, ей сказал, что да как? Alex_Odeychuk)
le père de sa filleотец её дочери (Alex_Odeychuk)
les mœurs des filles distinguéesнравственность благовоспитанных девушек (Alex_Odeychuk)
les pleurs d'une petite filleслёзы маленькой девочки (Alex_Odeychuk)
les proches de la petite filleродственники маленькой девочки (France TV, 2018 Alex_Odeychuk)
ma fille je veux te voir sourireдочка, я хочу видеть улыбку на твоём лице (Alex_Odeychuk)
mademoiselle votre filleваша сестра (формула вежливости)
mademoiselle votre filleваша дочь
mère-filleмать-одиночка
méfie-toi d'cette fille-làберегись этой девушки (Elle faisait trembler tous les villages, les gens me disaient : "Méfie-toi d'cette fille-là". Une beauté sans pareille, tout le monde veut s'en emparer. - Она будоражила всю округу, люди говорили мне: "Берегись этой девушки". Бесподобная красота, все хотят ею завладеть. Alex_Odeychuk)
nom de jaune filleфамилия женщины до замужества (ROGER YOUNG)
nom de jaune filleдевичья фамилия (ROGER YOUNG)
nom de jaune filleфамилия при рождении (ROGER YOUNG)
nom de jeune filleдевичья фамилия
on aurait dit la fille du présidentможно было подумать, что она дочь президента (Alex_Odeychuk)
On ne peut pas encore savoir, ce sera un garçon ou une fille.Бабушка еще надвое сказала: либо сын, либо дочь. (Yanick)
petite filleдевочка
petite filleмаленькая девочка (Alex_Odeychuk)
petite-filleвнучка
pour les pleurs d'une petite filleради слёз маленькой девочки (Alex_Odeychuk)
prendre soin de sa filleзаботиться о его дочке (Alex_Odeychuk)
rester filleзасидеться в девушках
société filleдочернее товарищество (ROGER YOUNG)
société filleфилиал товарищества (ROGER YOUNG)
société filleдочернее акционерное общество (ROGER YOUNG)
société filleдочерняя фирма (ROGER YOUNG)
société filleдочернее общество (ROGER YOUNG)
toutes les fillesвсе девушки (Alex_Odeychuk)
trousser les fillesбегать за женщинами
trousser les fillesволочиться
tu couches avec cette jeune filleты спишь с этой девушкой (Alex_Odeychuk)
un garçon et une fille qui se sourientмальчик и девочка, которые улыбаются друг другу (Alex_Odeychuk)
un garçon et une fille qui se tiennent la mainмальчик и девочка, которые держатся за руки (Alex_Odeychuk)
un talent de filleталант девушки (Alex_Odeychuk)
une fille, c'est si fragile et si tendre a la foisдевочка, одновременно такая хрупкая и нежная
une fille, c'est si fragile et si tendre à la foisдевочка, такая хрупкая и в то же время такая нежная
une fille de l'Estвосточная девушка (Alex_Odeychuk)
une fille difficileтрудная девочка (Alex_Odeychuk)
une fille indocileнепослушная девочка (Alex_Odeychuk)
une fille modèleпай-девочка (Alex_Odeychuk)
une fille ça a le cœur tout rempli de chansonsдевочка с наполненным песнями сердцем (Alex_Odeychuk)
une fille ça a les yeux tout remplis de bonheurдевочка с глазами, наполненными счастьем (Alex_Odeychuk)
une fille ça peut aussi avoir le cœur briséдевочка с разбитым сердцем (Alex_Odeychuk)
une fille ça rêve de passer toute sa vie tout tendrement blottie dans les bras d'un garçonдевочка мечтает провести всю свою жизнь, просто нежно тая в объятиях мальчика
une ou d'autres fillesодна или несколько девушек (Alex_Odeychuk)
une ou d'autres fillesта или другие девушки (Alex_Odeychuk)
une ou d'autres fillesодна или многие девушки (Alex_Odeychuk)
vieille demoiselle, vieille filleстарая дева (vleonilh)
vieille filleстарая дева
vilaine filleозорная девушка (Alex_Odeychuk)
votre fille affectionnéeлюбящая вас дочь (заключительные формулы писем)
établir sa filleпристроить дочь (выдать замуж)