French | Russian |
aller en droite ligne | идти по прямой линии |
aller à la pêche à la ligne | уклоняться от выборов |
Appareil de coupure en ligne | Высоковольтный выключатель (ROGER YOUNG) |
arbitre de ligne | судья на линии (спорт. vleonilh) |
armée en ligne | войско в боевом порядке |
attendre en ligne | стоять в очереди (sophistt) |
avion de ligne | рейсовый самолёт (Iricha) |
avion de ligne | авиалайнер |
avion de ligne | пассажирский самолёт |
avoir de la ligne | следить за своей фигурой (Lucile) |
avoir en ligne qu'un | говорить по телефону (с к.-л. Silina) |
avoir en ligne qu'un | быть на связи (с к.-л. Silina) |
avoir la ligne | следить за своей фигурой (Lucile) |
avoir une jolie ligne | иметь стройную фигуру (vleonilh) |
banque en ligne | интернет-банкинг (ROGER YOUNG) |
baptême de la ligne | праздник Нептуна (при прохождении экватора) |
boutique en ligne | интернет-магазин (ulkomaalainen) |
boutique en ligne | интернет-магазин (choubentsov) |
bâtiment de ligne | линкор |
bâtiment de ligne | линейный корабль |
cargo de ligne | грузовой лайнер |
c'est dommage que ça entre en ligne de compte | жаль, что это учитывается (pivoine) |
chat en ligne | онлайн чат (ROGER YOUNG) |
code de ligne | код строки (ROGER YOUNG) |
commerce en ligne | электронная торговля (Iricha) |
consultation hors-ligne | просмотр офлайн (ROGER YOUNG) |
contrat de ligne de crédit | договор о кредитной линии (ROGER YOUNG) |
crin de ligne | леска |
dans des grandes lignes | в общих чертах (vleonilh) |
dans les grandes lignes | приблизительно (philo) |
dans les grandes lignes | в общем и целом (philo) |
dans les grandes lignes | в общих чертах (raconter dans les grandes lignes, parler dans les grandes lignes; approuver qqch dans les grandes lignes philo) |
dans ses grandes lignes | в основных чертах (I. Havkin) |
dans ses grandes lignes | в общих чертах (I. Havkin) |
dire les grandes lignes de | рассказать в общих чертах о (youtu.be z484z) |
divertissement en ligne | он-лайн развлечение (Sergei Aprelikov) |
duplication ligne | дуплекс |
départ en ligne | общий старт |
en droite ligne | по прямой линии |
en grandes lignes | в основных чертах (I. Havkin) |
en grandes lignes | в общих чертах (I. Havkin) |
en ligne | в режиме онлайн (ROGER YOUNG) |
en ligne | интерактивный (L'accès en ligne à vos renseignements personnels est protégé par un mot de passe de votre choix.) |
en ligne | в ряд |
en ligne avec | в соответствии с (Sergei Aprelikov) |
En ligne avec | придерживаясь чего-л. (Bernata) |
en ligne directe | по прямой линии |
en ligne directe | непосредственно |
en ligne droite | по прямой линии |
en ligne droite | непосредственно |
en ligne, on-line | в сети (Olivka.ru) |
en première ligne | в первую очередь |
en première ligne | на передовой |
enquêtes en ligne | онлайн-опросы (ROGER YOUNG) |
entre-ligne | вставка между строк |
entre-ligne | приписка между строк |
entre-ligne | междустрочие |
entre-ligne | шпон |
entre-ligne | промежуток между строками |
entrer en ligne | вступить в строй (kee46) |
entrer en ligne de compte | войти в строй |
entrer en ligne de compte | учитываться (pivoine) |
envoyer à la ligne de départ | вызвать на старт |
faire bouger les lignes | "сдвинуть границы" (eugeene1979) |
faire bouger les lignes | изменить ситуацию (eugeene1979) |
franchir la ligne d'arrivée | прийти к финишу (Morning93) |
garder la ligne | следить за своей фигурой (не полнеть) |
grande ligne | железнодорожная магистраль |
Grandes lignes des dispositions fondamentales d'un traité sur un désarmement général et complet dans un monde pacifique | Основные положения договора о всеобщем и полном разоружении в условиях мира во всем мире (ONU) |
graphique en ligne | линейный график (ROGER YOUNG) |
hors de ligne | из ряда вон выходящий |
hors de ligne | исключительный |
hors-ligne | участок за красной линией |
hors-ligne | участок за чертой |
inspection en ligne | поточный контроль (I. Havkin) |
jalonner une ligne | провешить линию |
Je,ХХХ, Madame le Notaire de la circonscription notariale de ХХХ certifie conforme du présente copie à l'original du document. Le présent document ne contient pas de grattages, d'entre-lignes, de mots barrés et d'autres corrections non-mentionnées ou particularités | Я, нотариус, , свидетельствую верность этой копии с подлинником документа. В последнем приписок, зачёркнутых слов или иных неоговорённых исправлений или особенностей нет. |
jeter sa ligne | забросить удочку (z484z) |
jeux en ligne | интерактивные игры (Indépendamment du fait que les États membres veulent préserver leur monopole ou pas, la réalité est que les consommateurs profitent des jeux en ligne.) |
la ligne | серия (Voledemar) |
la ligne | линия фронта |
la ligne a vu son trafic s'accroître | объём перевозок на этой линии увеличился |
laisser deux lignes en blanc | оставить место для двух строк |
le ligne de maison | домашняя одежда (tigrusha) |
les lignes sont saturée | ошибка сети (z484z) |
les lignes sont saturée | сеть занята (z484z) |
librairie en ligne | интернет-библиотека (z484z) |
ligne aérienne | авиалиния |
ligne aérienne transpolaire | трансполярная авиалиния |
ligne basse | нижняя четверть |
ligne brisée | ломаная линия |
ligne collatérale | боковая линия (родства, L.C. vleonilh) |
ligne courbe | кривая линия |
ligne creux | неполная строка |
ligne d'amarrage | фалинь |
ligne d'arrivée | финиш |
ligne d'autobus | автобусная линия |
ligne de but | линия ворот |
ligne de charge | грузовая метка |
ligne de conduite | линия поведения (kee46) |
ligne de conduite | поведение |
ligne de contact | контактный провод |
ligne de continuité | последовательность |
ligne de convergence | линия схождения |
ligne de coupe | линия реза (ROGER YOUNG) |
ligne de crédit | кредитная линия |
ligne de crête | водораздел |
ligne de défense | линия защиты (I. Havkin) |
ligne de défense | оборонительные рубежи |
ligne de démarcation | демаркационная линия |
ligne de départ | старт |
ligne de faîte | горный хребет |
ligne de faîte | водораздел |
ligne de faîte | гребень |
ligne de fond | донная удочка |
ligne de liaison | соединительная линия на блок-схеме (ROGER YOUNG) |
ligne de l"interprétation simultanée 1, 2, 3, etc. | канал (в синхронном переводе) |
ligne de loch | лаглинь |
ligne de métro aérienne | наземная линия метро (youtu.be z484z) |
ligne de navigation | судоходная линия |
ligne de nivellement | нивелирный ход (Voledemar) |
ligne de partage des eaux | водораздел |
ligne de refend | ложный шов |
ligne de refend | линия шва |
ligne de refend | линия раскалывания |
ligne de refend | линия пропила |
ligne de repli | тыловой рубеж |
ligne de résistance | рубеж сопротивления |
ligne de sonde | лотлинь |
ligne de séparation | линия отреза (my-era.ru) |
ligne de tir | направление стрельбы |
ligne de touche | боковая линия (в футболе) |
ligne de traitement | линия переработки (ROGER YOUNG) |
ligne de vie | сигнальный конец (plongée sous-marine Siegie) |
ligne d'eau | кромка воды (marimarina) |
ligne d'eau | дорожка (в бассейне youtu.be z484z) |
ligne d'eau | ватерлиния |
ligne dedans | верхний левый сектор |
ligne dehors | правая нижняя четверть |
ligne des avants | нападение |
ligne des équinoxes | равноденственная линия |
ligne descendante | нисходящая линия (родства, L.D. vleonilh) |
ligne d'horizon | линия горизонта |
ligne directrice | руководящий принцип (sophistt) |
ligne dormante | закидная удочка |
ligne droite | прямая линия |
ligne du bord | береговая линия |
ligne en cours de construction | строящаяся линия |
ligne en pointilles | пунктирная линия (la_tramontana) |
ligne en pointillé | пунктирная линия |
ligne fictive | воображаемая линия (оса) |
ligne frontière | линия границы (pfedorov) |
ligne granulométrique | кривая грансостава |
ligne haute | верхний сектор |
ligne imaginaire | воображаемая линия (vleonilh) |
ligne indirecte | боковая линия (родства) |
ligne interrompue | прерывистая линия |
ligne intertidale | линия равного времени наступления прилива |
ligne jaune | "жёлтая линия" (разметка на автодороге) |
ligne magistrale | магистральная линия (плана) |
ligne par ligne | строка за строкой |
ligne paternelle | отцовская линия (L.P. vleonilh) |
ligne principale de résistance | главный рубеж сопротивления |
ligne volante | удочка без поплавка и без грузила |
ligne à barreaux à structure périodique | стержневая радио. замедляющая линия периодической структуры |
ligne à plomb | отвес |
ligne équinoxiale | экватор |
ligne équinoxiale | линия экватора |
lignes amies | расположение своих войск |
lignes d'alimentation en eau | линии водоснабжения (ROGER YOUNG) |
lignes de force | силовые линии |
lignes de visage | очертания лица |
lignes directrices | методические указания (ROGER YOUNG) |
lignes directrices | руководящие принципы |
lignes isoclines | линии равного магнитного наклонения |
lignes isoclines | изоклины |
lignes à haute tension | Высоковольтные провода (ROGER YOUNG) |
lire dans les lignes de la main | читать по линиям руки |
lire entre les lignes | читать между строк |
mais ça ne nous empêchera pas d'être dans la ligne de nos engagements | но это не помешает нам выполнять свои обязательства (Alex_Odeychuk) |
mais ça ne nous empêchera pas d'être dans la ligne de nos engagements | но это не помешает нам выполнять свои обязательства (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
mauvaises lignes téléphoniques | плохая связь (distorsions (mauvaises lignes téléphoniques, réception par radio, systèmes de sonorisation) z484z) |
mettre en ligne | публиковать |
mettre en ligne | опубликовать |
mettre en ligne | выложить (в интернете, на сайте Koshka na okoshke) |
mettre sur la même ligne | одинаково расценивать |
mettre sur la même ligne | ставить на одну доску |
mettre sur la même ligne | ставить в один ряд |
mise en ligne | размещение в Интернете (Alexandra N) |
monter en ligne | идти в бой |
monter en ligne | выйти на линию огня |
monter en ligne | выйти на передовую линию фронта |
mordre la ligne blanche | выходить за дозволенные пределы (transland) |
mordre la ligne blanche | выезжать за ограничительную линию (на автодороге. Также возможно употребление в переносном смысле (выходить за дозволенные пределы). transland) |
moteur en ligne | групповой двигатель |
naviguer en ligne de file | идти в кильватере |
paiements en ligne | платежи он-лайн (Yanick) |
paiements en ligne | электронные платежи (Yanick) |
pilote de ligne | линейный пилот |
pilote de ligne | пилот гражданской авиации |
plantation en ligne s | рядовая посадка |
pêche à la ligne | рыбалка (с удочкой Yanick) |
pêche à la ligne | ловля рыбы удочкой |
pêcher à la ligne | ловить удочкой (vleonilh) |
pêcher à la ligne | ловить рыбу удочкой |
pêcheur à la ligne | рыболов |
rentrer une ligne | оставить значительный отступ перед началом строки |
sauter quelques lignes | пропустить несколько строк |
se fixer une ligne de conduite | определить свою линию поведения |
semailles en lignes | рядовые посевы |
services bancaires en ligne | интернет-банкинг (ROGER YOUNG) |
soulager une ligne | разгрузить железнодорожную линию (soulager la ligne A du RER Iricha) |
stage de couverture du sol dans les lignes | фаза смыкания рядков (ROGER YOUNG) |
sur la ligne | по линии (Centré sur la ligne de séparation entre le vert et le rouge figure le blason du Portugal. I. Havkin) |
sur plusieurs ligne-s | в несколько рядов |
sur toute la ligne | по всем пунктам |
sur toute la ligne | по всей линии фронта |
surveiller sa ligne | следить за фигурой (Irinette) |
s'écarter de la ligne droite | сбиваться с пути |
tenir la ligne | следить за своей фигурой (Lucile) |
tire-ligne | рейсфедер |
tirer une ligne | провести черту |
tirer une muraille à la ligne | отбить стену по нитке |
tirer à la ligne | переносить слово (valitch) |
tirer à la ligne | нагонять строки |
tirer à la ligne | растягивать статью |
tracer les grandes lignes de... | наметить в общих чертах |
tracer une ligne | провести черту |
train de grande ligne | поезд дальнего следования |
tête de ligne | начальная станция |
tête de ligne | головная станция |
vaisseau de ligne | линейный корабль |
vaisseau de ligne | линкор |
visionnage hors-ligne | просмотр офлайн (ROGER YOUNG) |
à la ligne | в ряд |
à la ligne | с новой строки |
ça ne nous empêchera pas d'être dans la ligne de nos engagements | это не помешает нам выполнять свои обязательства (Alex_Odeychuk) |
ça ne nous empêchera pas d'être dans la ligne de nos engagements | это не помешает нам выполнять свои обязательства (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
être dans la ligne | придерживаться правильной линии |
être dans la ligne de nos engagements | выполнять свои обязательства (mais ça ne nous empêchera pas d'être dans la ligne de nos engagements - но это не помешает нам выполнять свои обязательства // Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
être dans la ligne de nos engagements | выполнять свои обязательства (Alex_Odeychuk) |
être en ligne | разговаривать по телефону (lenoussia2) |
être en ligne avec | идти в ногу с |
être en ligne avec | соответствовать чему-л. (См. пример в статье "согласовываться с". I. Havkin) |
être en ligne avec | согласовываться с (Nous arriverons à cinq sociétés fin 2009, ce qui est bien en ligne avec nos prévisions. I. Havkin) |