Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Esperanto
Japanese
Russian
Terms
for subject
Proverb
containing
mémé
|
all forms
French
Russian
Au pauvre
même
sa nuit de noces est courte
Бедному жениться – и ночь коротка
(
bisonravi
)
charité bien ordonnée commence par soi-
même
своя рубашка ближе к телу
En pays d'exil,
même
le printemps manque de charme.
На чужой стороне и весна не красна.
(дословный перевод русской пословицы
Iricha
)
il ne faut jamais remettre au lendemain ce qu'on peut faire le jour
même
не следует откладывать на завтра то, что можно сделать сегодня
il ne faut pas mettre tous les œufs dans le
même
panier
не ставь всё на одну карту
(
elenajouja
)
il ne faut pas mettre tous les œufs dans le
même
panier
на один гвоздь всего не вешают
(
vleonilh
)
il ne faut pas mettre tous les œufs dans le
même
panier
не рискуй всем, что у тебя есть
(
elenajouja
)
les oiseaux de
même
plumage s'assemblent sur même rivage
кто на кого похож, тот с тем и сходится
l'or
même
à la laideur donne un air de beauté
пень наряди - и пень будет хорош
(
vleonilh
)
on ne croit pas un menteur
même
quand il dit la vérité
один раз солгал, а на век лгуном стал
(
vleonilh
)
on n'est jamais mieux servi que par soi-
même
своя работа - первый барыш
(
vleonilh
)
on n'est jamais mieux servi que par soi-
même
всяк сам себе лучший слуга
(
vleonilh
)
on n'est jamais si bien servi que par soi-
même
лучше всего обслуживает человека он сам
Tel qui creuse un fossé pour autrui, y tombe lui-
même
.
Не рой другому яму, сам в неё попадёшь.
(дословный перевод русской пословицы
Iricha
)
un cheval ne trébuche pas deux fois sur la
même
pierre
обожжёшься на молоке, будешь дуть и на воду
(
vleonilh
)
Get short URL