DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Finances containing marche | all forms
FrenchRussian
abandonner le marchéсвёртывать рынок
abandonner le marchéотказываться от сделки
accalmie sur le marchéвялость на рынке
accès au marchéдоступ на рынок
acheter à un prix dérivé du marchéкупить по рыночной цене (vleonilh)
acquérir de nouveaux marchésзавоёвывать новые рынки сбыта
acteurs du marchéучастники рынка
admission de titres sur le marché des capitauxдопуск ценных бумаг на рынок капиталов
aisance du marchéповышательная конъюнктура рынка
aisance sur le marché monétaireобилие краткосрочных кредитов на денежном рынке
alimentation du marché en monnaieснабжение рынка валютой
alimentation du marché en monnaieпополнение рынка валютой
allure des marchésдинамика рынков
analyse des marchésанализ рыночного спроса (vleonilh)
analyse du marchéизучение рынка
animation du marchéоживление рынка
annuler un marchéаннулировать сделку
appel au marché des capitauxобращение к рынку капиталов
argent à bon marchéдешёвые деньги
arrivée des banques sur le marchéвнедрение банков на рынок
arrêt de la baisse du marché boursierприостановление падения биржевой конъюнктуры
arrêt de la baisse du marché boursierпрекращение падения биржевой конъюнктуры
arrêter un marchéзаключать сделку
assainissement d'un marchéоздоровление рынка
assise des marchés de capitauxустои рынков капитала
attente du marchéвыжидательная позиция рынка
Autorité européenne des marchés financiersЕвропейский орган по надзору за рынком ценных бумаг (eugeene1979)
Autorité fédérale de surveillance des marchés financiersУправление надзора за операциями финансового рынка Швейцарии (nerdie)
avance sur marchéбанковская ссуда под заключённый договор
à bon marchéпо сходной цене
à bon marchéпо низкой цене
bureau du marché financierотдел финансового рынка (в Министерстве финансов)
Caisse nationale des marchés de l'EtatНациональная касса государственных рынков
capacité d'absorption du marchéёмкость рынка (vleonilh)
cautions sur marchés étrangersгаранты на иностранных рынках
clivage du marchéразделение рынка
cloisonnement du marché de créditобособленность кредитного рынка
clore un marchéзаключить сделку (vleonilh)
comité des marchésкомитет по контрактам
compartiments du marché de l'argentсегменты денежного рынка
comportement du marchéсостояние рынка
comportement du marchéконъюнктура рынка
compétitif sur le marché mondialотвечающий требованиям мирового рынка
conclure un marchéзаключать сделку
conjoncture du marchéрыночная конъюнктура
connexion du marché monétaire et financierвзаимосвязь денежного и финансового рынков
conquérir le marchéзахватывать рынок
contraintes des marchésзатруднения на рынках
cours du marchéкурс биржи
cours du marché libreцена свободного рынка
cours sur le marché secondaire en Bourseкурс вторичного рынка на бирже
croisement du marché monétaire et du marché obligataireвзаимопроникновение денежного и облигационного рынков
création d'un marchéсоздание рынка
création d'un second marché boursierсоздание вторичного биржевого рынка
diversification des produits financiers sur le marchéдиверсификация финансовых инструментов на рынке
double marché de l'orдвойная цена на золото
double marché de l'orдвойной рынок золота
double marché des changesвалютный рынок с двойным режимом (фиксированного и свободного валютного курса)
dynamique des marchés de capitauxдинамика рынков капиталов
dynamisme du marché obligataireдинамизм облигационного рынка
décloisonnement des marchés de l'argentразмывание границ денежных рынков
décloisonnement des marchés des capitauxразмывание границ рынков капитала
dédoublement du marché des changesрасчленение валютного рынка
défaire un marchéпрекращать сделку
dégel du marchéснятие ограничения с рынка
dégel du marchéлиберализация рынка
dépouillement du marchéизучение рынка
dérégulation du marché financierдерегулирование финансового рынка
déséquilibre du marchéнарушение равновесия на рынке
déséquilibre entre le marché des actions et des obligationsнесоответствие рынка акций и облигаций
développement des marchés de "futures"развитие фьючерских рынков
effacement des frontières entre marchés du crédit bancaire et marchés financiersразмывание границ между банковским и финансовым рынками кредита
ensemble des marchés publicsобщий объём государственных заказов
ensemble du marchéцелостность рынка
envol du marché de l'europapier commercialвзлёт рынка коммерческих бумаг в евровалюте
faire du marché noirзаниматься спекулятивными операциями
fermeture des marchés des changesзакрытие валютных рынков
flexibilité du marchéподвижность рынка
fluctuations du marchéконъюнктурные колебания
fluctuations du marchéколебания цен на рынке
fluctuations du taux du marché monétaire au jour le jourтекущие колебания процентной ставки на денежном рынке
fluctuations du taux du marché monétaire au jour le jourоднодневные колебания процентной ставки на денежном рынке
fluidité des marchésразмытость границ рынков
fonctionnement du marché des changesфункционирование валютного рынка
fonctionnement d'une économie de marchéфункционирование рыночной экономики
fonds à meilleur marchéдешёвые средства
forces du marchéсилы рынка
formation du marché des capitauxвозникновение рынка капиталов
fraction du marchéсегмент рынка
frénésie sur le marché monétaireажиотаж на денежном рынке
globalisation des marchés des capitauxглобализация рынков капитала
globalisation du marché financierглобализация финансового рынка (процесс стирания технических барьеров между секторами рынка)
indice de marchéрыночный индекс (ROGER YOUNG)
indice de marchéиндекс рынка (ROGER YOUNG)
infaillibilité des marchés des changesустойчивость валютного рынка
information sur le marchéсведения о рынке
inonder le marchéнаводнять рынок
instaurer le double marché des changesвводить двойной валютный рынок
instruments négociables du marché financierобращающиеся инструменты финансового рынка
intercommunication des marchésвнутренняя связь рынков
interconnexion des différents marchés de l'argentвзаимосвязь различных денежных рынков
interconnexion des marchés monétaire et financierвзаимосвязь денежного и финансового рынков
internationalisation du marchéинтернационализация рынка
interpénétration des marchésвзаимопроникновение рынков
intervenants directs sur le marché des changesпрямые участники валютного рынка
interventions coordonnées sur les marchés des changesсогласованные интервенции на валютных рынках
interventions en ECU sur les marchés des changesинтервенционные операции ЭКЮ на валютных рынках
interventions sur le marché des changesинтервенции на валютном рынке
introduire sur le marchéвыпускать на рынок
intégration des marchésобъединение рынков
lancer des titres sur le marchéвыпускать на рынок ценные бумаги
le marché du paiement entre particuliersрынок платежей физических лиц (букв. - рынок платежей между физическими лицами: le marché français du paiement entre particuliers - французский рынок платежей физических лиц lesechos.fr Alex_Odeychuk)
les marchés européensевропейские рынки (Liberation Alex_Odeychuk)
libre entrée sur le marchéсвободный доступ на рынок
libre jeu des forces du marchéсвободная игра рыночных сил
libéralisation du marché monétaireлиберализация денежного рынка
liquidité du marché financierликвидность финансового рынка
liquidité du marché secondaireликвидность вторичного рынка
marché agitéнеспокойный рынок
marché animéоживлённый рынок
marché après bourseвторичный биржевой рынок (торговля ценными бумагами за пределами биржи)
marché au comptantрынок торговых сделок с оплатой наличными
marché au comptantкассовая сделка (на бирже)
marché bancaire mondialмировой банковский рынок
marché bancaire à court termeрынок краткосрочных банковских ссуд
marché boursier continuнепрерывно действующий биржевой рынок
marché boursier hors coteвнебиржевой рынок (биржевой рынок некотируемых ценных бумаг)
marché calmeустойчивый рынок
marché captifобособленный рынок
marché captifкэптивный рынок
marché clandestinчёрный рынок
marché commercialторговый валютный рынок (валютный рынок, обслуживающий торговые операции)
marché compétitifрынок, грозящий конкуренцией (vleonilh)
marché d'acceptationsрынок банковских акцептов
marché de biens ou de servicesрынок услуг
marché de biens ou de servicesрынок товаров
marché de changeвалютный рынок (vleonilh)
marché de "financial futures"рынок фьючерских контрактов
marché de "financial futures"рынок фьючерсов
marché de "financial futures"рынок финансовых фьючерсов
marché de "futures"рынок фьючерских контрактов
marché de "futures"рынок финансовых фьючерсов
marché de la cote officielleрынок котируемых ценных бумаг
marché de l'argent au jour le jourрынок краткосрочных ссудных капиталов
marché de l'argent au jour le jourденежный рынок
marché de l'argent à court termeрынок краткосрочных ссудных капиталов
marché de l'argent à court termeденежный рынок
marché de l'ECUрынок ЭКЮ
marché de l'escompteучётный рынок
marché de l'escompteдисконтный рынок
marché de l'eurodollarрынок евродоллара
marché de l'eurofrancрынок еврофранка
marché de titres de créances négociablesрынок обращающихся долговых обязательств
marché de titres à court terme négociablesрынок обращающихся краткосрочных ценных бумаг
marché des acceptationsрынок акцептов (vleonilh)
marché des acheteursрынок покупателя
marché des actionsрынок акций
marché des asia-dollarsрынок азиатских долларов
marché des billets de trésorerieрынок казначейских векселей
marché des billets à taux flottantрынок обязательств с плавающей процентной ставкой
marché des bons du Trésorрынок казначейских бон
marché des capitauxрынок ссудных капиталов
marché des capitaux domestiqueнациональный рынок ссудных капиталов
marché des capitaux hypersophistiquéвысокоразвитый рынок ссудных капиталов
marché des capitaux à court termeрынок краткосрочных ссудных капиталов
marché des capitaux à long termeрынок долгосрочных ссудных капиталов
marché des changes au comptantвалютный рынок "спот"
marché des changes libreсвободный валютный рынок
marché des changes officielофициальный валютный рынок
marché des devisesрынок иностранной валюты
marché des droits de souscriptionрынок прав акционеров на приобретение дополнительных акций
marché des eurocapitauxрынок еврокапиталов
marché des eurodevisesрынок евровалют
marché des euromonnaiesрынок евровалют
marché des eurosterlingsрынок евростерлингов
marché des euro-émissionsрынок евроэмиссий
marché des fretsфрахтовый рынок
marché des liquiditésрынок краткосрочных ссудных капиталов
marché des liquiditésденежный рынок
marché des obligationsрынок долгового капитала (Маргарита_)
marché des obligationsрынок облигаций
marché des obligationsрынок долгосрочных ссудных капиталов
marché des rentesрынок государственных процентных бумаг
marché des swapsрынок "своп"
marché des titresфондовая биржа
marché des valeursфондовая биржа
marché des vendeursрынок продавца
marché des émissionsрынок эмиссий
marché des émissionsрынок ценных бумаг
marché domestiqueвнутренний рынок
marché d'options négociablesрынок обращающихся опционов
marché du créditрынок кредитов
marché du franc doubleдвойной рынок франка
marché du papier commercialрынок коммерческих бумаг
marché dépriméдепрессивный рынок
marché en banqueвнебанковский рынок кредитов
marché en bourseофициальная биржа
marché en forte croissanceбыстрорастущий рынок (elenajouja)
marché en repriseоживлённый рынок
marché en réactionдепрессивный рынок
marché euro-obligataireрынок еврооблигаций
marché euro-obligataire libellé en francs françaisрынок еврооблигаций, выраженных во французских франках
marché faibleрынок без ярко выраженной тенденции
marché faibleвялый рынок
marché ferméузкий рынок (рынок с небольшим объёмом сделок)
marché fictifфиктивная сделка
marché financierрынок долгосрочных ссудных капиталов
marché financier intégréинтегрированный финансовый рынок (Sergei Aprelikov)
marché grisполуофициальный рынок
marché grisподписка на государственный заём, выпускаемый финансовыми посредниками до официальной котировки на бирже
marché hautement volatilвысоковолатильный рынок (Sergei Aprelikov)
marché hors banqueденежный рынок (функционирует без интервенций Банка Франции)
marché hors coteрынок незарегистрированных ценных бумаг
marché hors coteвнебиржевой рынок ценных бумаг
marché hors cote spécialспециальный сегмент внебиржевого рынка
marché hyperorganiséзарегулированный рынок
marché hypothécaireипотечный рынок
marché hésitantнеустойчивый рынок
marché immobilierрынок недвижимости
marché inactifнеактивный рынок
marché inactifвялый рынок
marché indécisнеустойчивый рынок
marché interbancaire en devisesмежбанковская сделка в иностранной валюте
marché international des capitauxмеждународный рынок ссудных капиталов
marché largeоживлённый рынок
marché largeактивный рынок
marché libre de l'orсвободный рынок золота
marché libre des devisesсвободный рынок иностранной валюты
marché monétaireрынок краткосрочных ссудных капиталов
marché mouрынок без ярко выраженной тенденции
marché mouвялый рынок
marché nationalнациональный рынок
marché obligataireрынок долгосрочных ссудных капиталов
marché officielофициальный рынок, на котором котируются ценные бумаги крупных фирм
marché ouvertоткрытый рынок
marché primaire des actionsпервичный рынок акций
marché publicгосударственный рынок (совокупность сделок по покупке государством товаров и услуг у частного сектора)
marché réglementéрегулируемый рынок
marché résistantустойчивый рынок
marché sans frontièresоткрытый рынок
marché secondaire des emprunts à taux variablesвторичный рынок займов с изменяющейся ставкой
marché secondaire des obligationsвторичный рынок облигаций
marché sensibleэластичный рынок
marché sensibleчувствительный рынок
marché soutenuустойчивый рынок
marché usuraireростовщическая сделка
marché à commandeсделка, в силу которой государственная организация получает право приобретения товаров по заказам в пределах установленных минимальной и максимальной сумм
marché à primeсделка с премией
marché à prime pour leverсделка с предварительной премией
marché à prime pour leverопцион покупателя
marché à prime pour livrerсделка с обратной премией
marché à prime pour livrerопцион продавца
marché à règlement mensuelсрочный рынок акций с расчётом в конце месяца
marché à termeсрочная сделка
marché à termeрынок по сделкам на срок
marché à terme des devisesсрочный рынок иностранной валюты
marché à terme des devisesрынок по сделкам на срок с иностранной валютой
marché à terme des instruments financiersсрочный рынок финансовых инструментов в Париже
marché à terme des instruments financiersсрочная финансовая биржа в Париже
marché à terme des taux d'intérêtсрочный рынок процентных ставок
marché à terme obligataireсрочный рынок облигаций
marché étroitузкий рынок (рынок с небольшим объёмом сделок)
marchés des "facilités"рынок финансовых инструментов
marchés financiers à terme d'eurodevisesсрочные финансовые рынки евровалют
marchés nationaux de capitaux privésнациональные рынки частных капиталов
marchés à terme financiersсрочные финансовые рынки
maîtrise des marchésгосподство на рынках
mener un marché à bonne finпроводить сделку
mener un marché à bonne finосуществлять сделку
modernisation du marchéмодернизация рынка
mondialisation des marchésглобализация рынков
monopolisation du marché des changesмонополизация валютного рынка
morcellement des marchésраздробленность рынков
morosité du marchéдепрессия рынка
mécanisme du marchéрыночный механизм
mécanismes du "libre marché"механизмы свободного рынка
naissance du marchéвозникновение рынка
nervosité du marchéнервозность рынка
opérateur sur le marché des changesучастник валютного рынка
organisme de compensation du marchéкомпенсационная организация еврорынка
orientation de l'épargne vers les marchés financiersнаправление сбережений на финансовые рынки
ouverture du marchéобразование рынка
ouvrir le marché sur l'extérieurоткрывать рынок
ouvrir le marché sur l'extérieurинтернационализировать рынок
part du marchéсектор рынка
part du marchéсегмент рынка
participants sur les marchés des "financial futures"участники фьючерских сделок
passer un marchéзаключать сделку
pays développés à économie de marchéстраны с рыночной экономикой
perte d'un marchéскидка сделки
politique de l'argent bon marchéполитика "дешёвых денег"
poursuite du développement du marchéпродолжение развития рынка
prix de marchéкурс биржи
prix du marché noirцена чёрного рынка
prolifération des concurrences sur le marché bancaire mondialраспространение конкурентной борьбы на мировом банковском рынке
prospection sur le marchéпрогнозирование рынков
prévisions sur les marchésпрогнозирование рынков
pénétration sur les marchés internationauxвнедрение на международные рынки
rachat des titres sur le marchéвыкуп ценных бумаг через рынок
rapport du marchéобзор состояния рынка
reflux du dollar sur les marchés des changesотток доллара на валютные рынки
ressources bon marchéдешёвые ресурсы
retirer du marchéснимать с продажи
revenu national au prix du marchéнациональный доход по рыночным ценам
risques d'instabilité des marchés des changesриски нестабильности валютных рынков
rupture d'un marchéаннулирование сделки
réglementation du marchéрегулирование рынка
régler un marchéосуществлять сделку
régulation du marché monétaireрегулирование денежного рынка
réouverture du marché de l'orвозобновление функционирования золотого рынка
second marché boursierвторичный биржевой рынок (торговля ценными бумагами за пределами биржи)
secteur du marché financierсектор финансового рынка
secteur hors bilan du marché financierсектор услуг финансового рынка
section de marchéсегмент рынка
segment du marchéсегмент рынка
s'implanter sur les marchés extérieursвнедряться на внешние рынки
situation du marchéсостояние рынка
situation du marchéрыночная конъюнктура
spécialiste des études de marchéспециалист по изучению рынка
structure du marchéрыночная структура
surveillance des marchés des changesнадзор за валютными рынками
système des quotas de répartition des marchésсистема квот по распределению рынков
sélectivité des marchés publicsизбирательность в предоставлении государственных заказов
séparation du marchéразделение рынка
taux des prêts accordés aux conditions du marchéставка по кредитам на рыночных условиях
taux d'intérêt de marchéрыночные процентные ставки
taux du marché monétaireставка денежного рынка
taux du marché noirставка "чёрного рынка"
taux hors marchéставка вторичного рынка
taux moyen du marché obligataireсредняя ставка облигационного рынка
taux sur le marché obligataireставка облигационного рынка
tendance du marchéконъюнктура на рынке
teneur de marchéсток-джоббер
tension sur un marché financierнапряжение на финансовом рынке
titres négociables sur le marché monétaireрыночные ценные бумаги
traiter un marchéзаключать сделку
valeur admise au marché officielценная бумага, допущенная к официальной котировке
vedette sur le marché des changesведущая роль компаний на валютном рынке
volatilité des marchés boursiersуязвимость биржевых рынков
volume du marchéобъём рынка
à meilleur marchéпо пониженной цене
éclosion d'un marché secondaireобразование вторичного рынка
émergence du marché secondaireвозникновение вторичного рынка
émissions réalisées sur le marchéценные бумаги, реализуемые на рынке
état du marchéсостояние рынка
état du marchéрыночная конъюнктура
état languissant du marchéзастойное состояние рынка
étendue du marchéразмеры рынка
étendue du marchéдиапазон рынка
étude des marchésизучение рыночной конъюнктуры
étude des marchésизучение рынков
évaluation au prix du marchéоценка по рыночной цене