French | Russian |
dans l'ombre d'un soleil | на вторых ролях (букв. - "в тени солнца" Alex_Odeychuk) |
l'ombre de ton chien | тень твоих ресниц (букв.: твоей собаки | Laisse-moi devenir l'ombre de ton ombre, l'ombre de ta main, l'ombre de ton chien. Ne me quitte pas! - Позволь мне стать тенью твоих дней, тенью твоей руки, тенью твоих ресниц. Не бросай меня! Alex_Odeychuk) |
rester un peu plus dans l'ombre | побыть немного в тени (Alex_Odeychuk) |