DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject General containing signature | all forms | exact matches only
FrenchRussian
apposer la signatureподписать (Morning93)
apposer la signatureпоставить подпись
apposer une signatureподписать (Morning93)
authenticité de la signatureверность подписи (ROGER YOUNG)
avec signature électroniqueс электронной цифровой подписью (NaNa*)
avoir la signatureиметь право распоряжения фондами
avoir la signatureиметь право подписи
certification de signatureудостоверение подписи
certifie sincère et véritable la signature telle qu'apposée ci-dessus.подтверждаю подлинность и точность данных и подпись (ROGER YOUNG)
certifie veritable la signatureудостоверять подлинность подписи (ROGER YOUNG)
collecter des signaturesсобирать подписи
collecter des signaturesпроизводить сбор подписей
collecteur des signaturesсборщик подписей
contre signatureпод подпись (eugeene1979)
contrefaire une signatureподделать подпись
divorce par acte sous signature privée contresigné par avocats , déposé au rang des minutes d'un notaire.развод по взаимному согласию посредством личной подписи адвоката в реестре нотариуса нотариуса (ROGER YOUNG)
donner sa signatureдать подпись (z484z)
donner sa signatureпоставить свою подпись (z484z)
faire honneur à sa signatureзаплатить согласно расписке
falsifier la signatureподделывать подпись
honorer sa signatureбыть верным долгу чести
honorer sa signatureзаплатить согласно расписке
L'apostille confirme seulement l'authenticité de la signature, du sceau ou timbre sur le document. Elle ne signifie donc pas que le contenu du document est correct ou que la République française approuve son contenu.Апостиль подтверждает исключительно подлинность подписи, печати или штампа на документе. Он не удостоверяет, что содержание документа является правильным, или что Французская Республика одобряет его содержание (ROGER YOUNG)
L'apostille confirme seulement l'authenticité de la signature, du sceau ou timbre sur le document. Elle ne signifie donc pas que le contenu du document est correct ou que la République française approuve son contenuАпостиль лишь удостоверяет подлинность подписи, печати и штампа на документе. Он не означает, что содержание документа правдивое или то, что Французская республика заверяет его содержание. (ROGER YOUNG)
L'apostille confirme seulement l'authenticité de la signature, du sceau ou timbre sur le document. Elle ne signifie donc pas que le contenu du document est correct ou que la République française approuve son contenuАпостиль лишь удостоверяет подлинность подписи, печати и штампа на документе. Он не означает, что содержание документа правильно или то, что Французская республика заверяет его содержание. (ROGER YOUNG)
lettre signatureзаказное письмо
légaliser une signatureудостовёрить подпись
mettre le courrier à la signatureпредставить бумаги на подпись
mettre sa signature au bas de...подписаться под (...)
nier sa signatureотказаться от своей подписи
Notaire soussigné certifie et atteste que paraphes et signature apposés sur le présent document sont bien ceux deНижеподписавшийся нотариус свидетельствует и подтверждает, что инициалы и подпись, проставленные на этом документе принадлежат ФИО (ROGER YOUNG)
Notaire soussigné certifie et atteste que paraphes et signature apposés sur le présent document sont bien ceux deНижеподписавшийся нотариус свидетельствует и подтверждает, что инициалы и подпись, проставленные на этом документе принадлежат (ROGER YOUNG)
porter la signature de...быть подписанным кем-л. (Le 8 juin, une communication spéciale, portant la signature de Béria, est adressée à Staline et Molotov. I. Havkin)
précision de la signatureрасшифровка подписи (shamild7)
recueillir des signaturesсобрать подписи (Iricha)
recueillir les signaturesсобирать подписи
refuser sa signatureотказаться подписать
remise contre signatureвручение под роспись (inplus)
revêtir d'une signatureскреплен подписью (ROGER YOUNG)
revêtir un dossier des signatures requisesснабдить дело необходимыми подписями
sceller de sa signatureскрепить подписью
services de certification dans le domaine de la signature électroniqueсертификационные услуги в области электронной подписи (ROGER YOUNG)
signature conjointeсовместная подпись (ROGER YOUNG)
signature du titulaireподпись владельца (ROGER YOUNG)
signature du titulaireподпись предъявителя (ROGER YOUNG)
signature d'un traitéподписание договора
signature en originalподпись на оригинале документа (ROGER YOUNG)
signature légaliséeзаверенная подпись
signature muraleстенная роспись (Natallica)
signature socialeподпись от имени общества
signature socialeподпись юридического лица
signature électroniqueэлектронная цифровая подпись (NaNa*)
signature électronique numériqueэлектронно-цифровая подпись (ROGER YOUNG)
signature électronique qualifiée renforcéeусиленная квалифицированная электронная подпись (Translation_Corporation)
signature électronique sécuriséeзащищённая электронная подпись (ROGER YOUNG)
signature électronique sécuriséeбезопасная электронная подпись (ROGER YOUNG)
sous la signatureза подписью
suivant la signature des presentesс момента подписания настоящего соглашения (ROGER YOUNG)
vingt cinq mille signatures ont été recenséesсобрано 25 000 подписей
vu, bon pour certification matérielle de la signature deСвидетельствую верность подписи господина... (ROGER YOUNG)
vu, bon pour certification matérielle de la signature deПодтверждаю подлинность подписи г-на (ROGER YOUNG)
vu, bon pour certification matérielle de la signature deсвидетельствую верность подписи (такого-то ROGER YOUNG)
Vu pour certification matérielle de la signature deПодтверждаю подлинность подписи г-на (ROGER YOUNG)
Vu pour certification matérielle de la signature deСвидетельствую верность подписи господина... (ROGER YOUNG)
Vu pour certification matérielle de la signature deСвидетельствую верность подписи (ROGER YOUNG)
vu pour la légalisation de signatureрассмотрено исключительно для удостоверения подписи (ROGER YOUNG)
vu pour la légalisation matérielle de la signature apposée ci-dessousнастоящей печатью подтверждается подлинность подписи, расположенной напротив фамилии (ROGER YOUNG)
vu pour légalisation de la signatureрассмотрено для засвидетельствования подписи: (ROGER YOUNG)
vu pour légalisation matérielle de la signature deСвидетельствую верность подписи господина... (ROGER YOUNG)
vu pour légalisation matérielle de la signature deПодтверждаю подлинность подписи г-на (ROGER YOUNG)
être authentifié par la signature deзаверяться подписью кого-либо (ROGER YOUNG)