Subject | Spanish | Russian |
comp., MS | Acelerar, doble | ускорение, в два раза |
tech. | bancada de doblar | станок для гнутья арматуры |
tech. | bancada de doblar | гибочный станок |
environ. | barco de doble casco | судно с двойным корпусом (Нефтяные танкеры с двойным корпусом, построенные в соответствии с требованиями безопасности при транспортировке нефти. Требования включают минимальные размеры глубины и ширины двойного дна. Также называются "танкерами с двойным дном") |
comp., MS | bifurcación doble | двойное разветвление |
tech. | bloque de doblar | гибочный штамп |
el. | caja de resistencias dobles | сдвоенный магазин сопротивлений |
pack. | caja reforzado con listones centrales dobles | деревянный ящик с тремя поясами из планок |
pack. | caja reforzado con listones centrales dobles | ящик с тремя поясами из планок |
pack. | cajón reforzado con listones centrales dobles | деревянный ящик с тремя поясами из планок |
pack. | cajón reforzado con listones centrales dobles | ящик с тремя поясами из планок |
math. | clasificación a doble entrada | классификация по двум признакам |
math. | confundido doble | смешивание двух факторов |
comp., MS | contabilidad por partida doble | система двойной записи |
avia. | controles dobles | дублированные органы управления |
forestr. | copas dobles | двойные вершины |
IMF. | crédito de dobles | взаимный валютный механизм |
IMF. | crédito de dobles | соглашение о валютном свопе |
IMF. | crédito de dobles | межвалютный своп |
IMF. | crédito de dobles | соглашение о свопе |
horticult. | cultivos dobles intercalados | два урожая в год |
horticult. | cultivos dobles intercalados | одновременное выращивание двух культур |
math. | curva doble de Pareto | двойная кривая Парето |
avia. | cámara de combustión con paredes dobles | камера сгорания с двойными стенками |
tech. | de doblar | гибочный |
gen. | о цветке de flores dobles | махровый |
comp., MS | directiva de doble conciliación | политика двухсторонней проверки соответствия |
tech. | dispositive de doblar | гибочное устройство |
math. | distribución binomial doble | двойное биномиальное распределение |
math. | distribución de Poisson doble | двойное распределение Пуассона |
math. | distribución hipergeométrica doble | двойное гипергеометрическое распределение |
nonstand. | doblar a palos | отдубасить |
inf. | больше, чем надо doblar demasiado | перегнуть |
gen. | doblar el cabo | огибать мыс |
gen. | doblar el cabo | обогнуть мыс |
gen. | doblar el espinazo | клонить спину |
gen. | doblar el espinazo | гнуть спину (перед кем-л.) |
obs. | doblar el espinazo | нижайше кланяться |
gen. | doblar el espinazo | унижаться (I. Havkin) |
nonstand. | doblar el espinazo | горбатиться (Alexander Matytsin) |
gen. | doblar el espinazo | лакействовать |
nonstand. | doblar el espinazo ante alguien | ломать шапку перед (кем-л.) |
gen. | doblar el espinazo ante alguien | гнуть хребет перед (кем-л.) |
gen. | doblar el lomo | работать много, усердно, беспрерывно (AlissaEiz) |
avia. | doblar el muelle | сгибать пружину |
gen. | doblar el papel | дублировать роль |
avia. | doblar el paracaídas | укладывать парашют |
gen. | doblar el testuz | гнуть спину |
gen. | doblar plegar en cuatro | сложить вчетверо |
gen. | doblar plegar en dos | сложить вдвое |
gen. | doblar hacia abajo | согнуть (пригнуть) |
gen. | doblar la calle | поворачивать за угол |
inf. | doblar la esquina | поворачивать за угол (Alexander Matytsin) |
gen. | doblar la esquina | свернуть за угол |
gen. | doblar la esquina | зайти за угол |
gen. | doblar la esquina | скончаться |
gen. | doblar la esquina | завернуть за угол |
gen. | doblar la esquina | сворачивать за угол |
gen. | doblar la esquina | повернуть за угол |
gen. | doblar la hoja | загнуть угол (страницы) |
gen. | doblar la hoja | уклоняться в сторону (в разговоре) |
gen. | doblar la manta | подогнуть одеяло |
gen. | doblar meter la manta | подвернуть одеяло |
gen. | doblar la pierna | подвернуть под себя ногу |
gen. | doblar la punta la esquina de una página | загнуть угол страницы |
gen. | doblar la rodilla | преклонить колено (I. Havkin) |
slang | doblar la servilleta | дать дуба (Lavrov) |
gen. | doblar las campanas | звонить в колокола |
gen. | doblar las piernas | подогнуть ноги в коленях |
gen. | doblar las piernas | поджать ноги |
avia. | doblar los mandos | дублировать органы управления |
pack. | doblar y plegar | сгибать и складывать |
pack. | doblar y plegar | изгибать и складывать |
pack. | doblar y plegar | изгибать и фальцевать |
pack. | doblar y plegar | сгибать и фальцевать |
pack. | doblar y plegar | гнуть и фальцевать |
pack. | doblar y plegar | гнуть и складывать |
gen. | doblarse hacia dentro | вогнуться |
math. | doble-ciego | метод double-blind (двойной слепой) |
footwear | doble suela | двухслойная подошва |
chem. | dobles enlaces aislados | изолированные двойные связи |
tech. | dobles señales | двукратные сигналы |
chem. | enlaces dobles acumulados | кумулированные двойные связи |
chem. | enlaces dobles conjugados | сопряжённые двойные связи |
chem. | enlaces dobles conjugados | конъюгированные двойные связи |
avia. | equipo de circuitos dobles | сдвоенное оборудование |
el. | etapa de dobles coincidencias | каскад двойных совпадений |
gen. | hacer doblar la cerviz | гнуть в три погибели |
gen. | hacer doblar la rodilla | поставить на колени (тж. перен.; кого-л.) |
footwear | hendido doble | губа двухслойная (рантовой стельки) |
footwear | hendido doble | двухслойная губа (рантовой стельки) |
avia. | hélices cuatripala dobles contrarrotantes | спаренные четырёхлопастные винты противоположного вращения |
avia. | hélices dobles | спаренные винты |
med. | ilusión de los dobles | иллюзии двойников |
med. | ilusión de los dobles | иллюзии ложных узнаваний |
med. | ilusión de los dobles | синдром Капгра |
med. | ilusión de los dobles | симптом Капгра |
comp., MS | juego de caracteres de doble byte | двухбайтовая кодировка (DBCS) |
gen. | las campanas doblan por Isabel II | колокола звонят за упокой Елизаветы II (Noia) |
tech. | matriz de doblar compuesta | комбинированный гибочный штамп |
tech. | matriz de doblar simple | гибочный штамп простого действия |
avia. | motores dobles | сдвоенные двигатели |
math. | muestreo doble | двукратный выборочный контроль |
oil | máquina para enroscar uniones dobles | станок для нарезки резьбы на переходнике |
IMF. | mínimos cuadrados dobles | двустадийный метод наименьших квадратов |
IMF. | mínimos cuadrados dobles | метод двойных наименьших квадратов |
oil | número de recorridos dobles en minuto | число двойных ходов поршня насоса в минуту |
avia. | par de dobles lazos de goma no separables | пара двойных несъёмных резиновых сот (чехла купола парашюта) |
avia. | par de dobles lazos de goma separables | пара двойных съёмных резиновых сот (чехла купола парашюта) |
textile | para doblar | тростильный |
sport. | partido de dobles | парная игра (Alexander Matytsin) |
sport. | partido de dobles | парный матч (Alexander Matytsin) |
gen. | por quién doblan las campanas | по ком звонит колокол |
math. | razón-doble estimador | оценка двойного отношения |
avia. | ruedas dobles | сдвоенные колёса |
IMF. | régimen de precios dobles | система двойных цен |
gen. | se le doblan las rodillas | у него подгибаются колени |
gen. | se le doblaron las piernas | ноги под ним у него подогнулись |
comp., MS | signo de admiración doble | двойной восклицательный знак |
avia. | sistema de circuitos dobles | сдвоенная система |
avia. | sistema de controles dobles | система дублированных органов управления |
avia. | timones dobles de dirección | разнесённые рули направления |
comp., MS | vacuna doble bacteriana | вакцина с анатоксинами дифтерии и столбняка |
comp., MS | velocidad de doble clic | скорость двойного щелчка |
gen. | ventanas dobles | вставные рамы |