DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms containing grande | all forms | exact matches only
SubjectSpanishRussian
econ.a costa de grandes gastosценой больших издержек
gen.a costa de grandes sacrificiosценой больших жертв
gen.a grandes largas jornadasусиленным темпом
gen.a grandes pasosкрупным шагом
gen.a grandes rasgosв общих чертах
inf.a grandes rasgosв общем и целом
gen.a grandes rasgosв общем значении
gen.a grandes rasgosв общем смысле
gen.a grandes rasgosвчерне (в общих чертах)
avia.a grandes ángulos de ataqueна больших углах атаки
gen.a lo grandeпо-крупному (Lavrov)
avia.abandono con grandes números de Machпокидание при больших числах М
lawacciones de compañías con recursos grandesакции компаний с большими перспективами курсового роста
gen.acontecimientos de una importancia muy grandeсобытия величайшей важности
gen.Alá es grandeАллах велик (Alexander Matytsin)
gen.antes de Pedro el Grandeдопетровский
bot.arce de hoja grande Acer macrophyllumклён крупнолистный
bot.arándano rojo grande Vaccinium macrocarpon, Oxycoccus macrocarpusклюква крупноплодная
avia.atacar un objetivo con grandes ángulos de picadoатаковать объект с большими углами пикирования
avia.aviación de grandes bombarderosсверхтяжёлая бомбардировочная авиация
avia.avión de grandes características de vueloсамолёт с высокими лётно-техническими характеристиками
avia.avión grandeкрупный самолёт
gen.bastante grandeнемалый
gen.значительный, большой bastante grandeпорядочный
inf.beber a grandes tragosхлебнуть (пить глотками; sorbos)
inf.beber a grandes tragosхлебать (пить глотками; sorbos)
meat.Bife Grande de Vacíoпокромка бескостная рёберно-брюшной части (fake translator)
gen.billetes grandesкрупные деньги
avia.bombardero de radio de acción muy grandeсверхдальний бомбардировщик
gen.ястреб buitre grandeгусятник
econ.burguesía grandeкрупная буржуазия
geol.búsqueda de grandes escalasкрупномасштабные поиски
el.cable de capacidad grandeкабель с большим ёмкостным сопротивлением
bot.calabaza grande Cucurbita maximaтыква крупноплодная
gen.caloría grandeбольшая калория
tech.camón grandeбольшой конус (засыпного аппарата доменной печи)
oilcanto rodado grandeкрупная галька
avia.capa límite de grandes números de Machпограничный слой при больших числах М
econ.capital grandeкрупный капитал
avia.características de pilotaje a grandes ángulos de ataqueпилотажные характеристики на больших углах атаки
load.equip.cargadora de ruedas de dimensión grandeкрупногабаритный колёсный погрузчик (Sergei Aprelikov)
avia.carta a escala grandeкрупномасштабная карта
avia.carta en escala grandeкрупномасштабная карта
pack.cartón ondulado de grandes acanaladurasгофрированный картон с крупной волной
gen.casa grandeбольшой дом
gen.celebrar a lo grandeотмечать с размахом (о празднике spanishru)
tech.cepillo grandeфуганок
gen.Ciudad más grandeкрупнейший город (traductorandrea)
avia.combatir a grandes aceleraciones gвести бой при больших перегрузках
gen.comer de la olla grandeпитаться из общего котла (común)
org.name.Comisión de Pesquerías de los Grandes LagosКомиссия по рыболовству в Великих озерах
org.name.Comisión Internacional de Grandes RepresasМеждународная комиссия по крупным плотинам
org.name.Comunidad Económica de los Países de los Grandes LagosЭкономическое сообщество стран Великих озер
gen.con grandes colmillosклыкастый
avia.con grandes ángulos de ataqueна больших углах атаки
forestr.con ramas grandesс большими ветвями
el.condensador de grande capacidadконденсатор большой ёмкости
oilconglomerado de rodados grandesвалунный конгломерат
gen.conseguir con grandes esfuerzosдостать ценой больших усилий
gen.construcción con grandes bloquesкрупноблочное строительство (con grandes paneles)
busin.contar con grandes posibilidades de ventaрасполагать большими возможностями сбыта (ilovenl)
ornit.cormorán grandeбольшой бакла (El cormorán grande (Phalacrocorax carbo), también conocido como gran cormorán o cormorán negro, es una especie de ave suliforme de la familia Phalacrocoracidae1 2 de distribución mundial. tumanov)
ornit.cormorán grandeбольшой баклан (El cormorán grande (Phalacrocorax carbo), también conocido como gran cormorán o cormorán negro, es una especie de ave suliforme de la familia Phalacrocoracidae1 2 de distribución mundial. tumanov)
gen.cortar en pedazos grandesкрупно нарезать
inf.cosa grandeмахина (pesada)
cook.croqueta grandeшницель (рубленый)
med.cucharada grandeстоловая ложка (15 г)
gen.cultivadores de grandes cosechasмастера высоких урожаев
el.cátodo de grande densidad de corrienteкатод с большой плотностью тока (de emisión)
gen.de frutos grandesкрупноплодный
el.de grande fiabilidadнадёжный
el.de grande seguridad de funcionamientoнадёжный
gen.de grandes cenas están las sepulturas llenasнельзя есть много, можно лопнуть от обжорства
tech.de grandes dimensionesкрупногабаритный
tech.de grandes dimensionesбольшеразмерный
gen.de grandes faldonesширокополый (об одежде)
gen.de en grandes seriesкрупносерийный
inf.de ojos grandesглазастый
gen.de ojos grandes y tranquilosволоокий
gen.de paneles grandesкрупнопанельный
gen.demasiado excesivamente grandeслишком большой
IMF."demasiado grande para quebrar"банк, "слишком большой, чтобы позволить ему обанкротиться"
IMF."demasiado grande para quebrar"системно значимый банк
psychol.desarrollar un sentimiento de frustración grandeвызывать чувство глубокой неудовлетворённости (El País, 2018 Alex_Odeychuk)
el.descarga de grande intensidadсильноточный разряд
gen.diferencia grandeбольшая разница
bot.digital de flores grandes Digitalis grandifloraнаперстянка крупноцветковая
IMF.Directrices indicativas del G20 para la evaluación de los grandes desequilibrios persistentesиндикативные критерии Группы 20-ти для оценки устойчивых значительных дисбалансов
gen.distancia grandeизрядное расстояние
archit.edificio de grandes lucesбольшепролётное здание (spanishru)
rudeel dumbass más grande en el mundoсамый большой засранец в мире (Lavrov)
gen.el mal no es tan grandeэто ещё полбеды
gen.el más grandeнаибольший
econ.empresa grandeкрупное предприятие
gen.en grandeкрупно
gen.en grandeпо-крупному (Lavrov)
gen.en grande en gran escalaв большом масштабе
avia.en grandes ángulos de ataqueна больших углах атаки
avia.enderezar un picado con ángulo muy grandeвыводить самолёт из пикирования с чрезмерной перегрузкой
bot.endrino grande Prunus domestica ssp. insititiaтернослива
commer.entrega de la carga de grandes dimensionesдоставка груза больши́х габаритов
inf.es hombre de grandes capacidadesон человек с размахом (de gran alcance, de audaces iniciativas; большого размаха)
busin.Es verdad que la diferencia en cada caso aparte no es muy grande, pero como "muchos pocos hacen un mucho" la cantidad en falta es considerable.Разница в каждом отдельном случае невелика, но, принимая во внимание, что она имеет место во многих ящиках, – общее количество недополученного товара довольно велико. (ladaladalada)
geol.escala grandeкрупный масштаб
gen.Esta realidad lingüística impone grandes desafíos a los aprendicesэта лингвистическая реальность бросает решительный вызов ученикам (Viola4482)
el.estación de grande potenciaстанция большой мощности
el.estado de grande energíaсостояние с большой энергией
gen.estatura grandeкрупная фигура
gen.este vestido le está muy grandeэто платье ей велико
tech.estereoscopia a grande baseстереоскопия с большим базисом
busin.Esto nos acarrea grandes pérdidas porque no podemos poner en explotación nuestro taller.Это грозит нашей компании серьёзными убытками поскольку мы не можем ввести в эксплуатацию цех. (ladaladalada)
gen.esto ofrece grandes dificultadesэто сопряжено с большими трудностями
gen.esto produce grandes gananciasэто даёт много выгод (ventajas)
avia.estructura dinámicamente sometida а grandes esfuerzosконструкция, испытывающая большое напряжение от динамических нагрузок
avia.flujo con grandes números de Prandtlтечение при больших числах Прандтля
el.flujo de grande intensidadпоток большой интенсивности
el.fotón de grande energíaфотон большой энергии
gen.fue coetáneo de grandes acontecimientosон был современником великих событий
tech.funcionamiento del motor a grandes revolucionesработа двигателя на больших оборотах
environ.gamo grandeкрупное животное как объект охоты (Крупные дикие животные, весом более 30 фунтов во взрослом состоянии, на которых охотятся для получения продуктов питания, ради спорта или для продажи)
Bol.Gerencia Grandes Contribuyentes La Paz - GRACO La PazУправление крупных налогоплательщиков, Ла-Пас (serdelaciudad)
avia.giroscopio diseñado para grandes aceleraciones gгироскоп, рассчитанный на работу при высоких перегрузках
tax.grande contribuyenteкрупный налогоплательщик (Guaraguao)
gen.grande de Españaиспанский гранд
math.grande giroгранд тур
water.res.grande ríoбольшая река
gen.grandes almacenesуниверсальный магазин
econ.grandes almacenesунивермаг
econ.grandes almacenesкрупный магазин
gen.grandes almacenesунивермаг универсальный магазин
gen.Grandes AntillasБольшие Антильские острова
gen.grandes tempestuosos aplausosбурные овации (sunnyday)
gen.grandes tempestuosos aplausosбурные аплодисменты
ocean.Grandes BancosБольшая Ньюфаундлендская банка
forestr.grandes dimensionesбольшой размер
gen.grandes dimensionesкрупные размеры
commer.grandes gastosбольши́е издержки
IMF.grandes inversionistasинвестор, располагающий значительными средствами
gen.grandes logrosбольшие достижения (Lavrov)
gen.grandes masasширокие массы
gen.grandes masas popularesширокие народные массы
geogr.Grandes Montañas HumeantesГрейт Смоки Маунтинс (shergilov)
gen.grandes posibilidadesогромные возможности
gen.grandes posibilidadesбольшие горизонты (perspectivas)
gen.las grandes potenciasвеликие державы
gen.grandes relacionesбольшие знакомства
tech.grandes reparacionesкапитальный ремонт
geol.grandes reparaciones del pozo - GRPкапитальный ремонт скважин-КРС (serdelaciudad)
gen.grandes-rusosвеликорусы (Lavrov)
commer.grandes superficiesгипермаркеты (большие торговые площади с универсальным ассортиментом товаров ines_zk)
commer.grandes superficiesбольшие торговые площади (las tiendas y mercados de gran tamaño localizados en un edificio o recinto techado, por lo general de varios pisos, y que venden un variado tipo de productos; en el caso de la venta de alimentos o productos de limpieza de forma casi exclusiva se denominan "hipermercados". ines_zk)
chem.grano de tamaño grandeверхний продукт
gen.ha hecho grandes progresosон сделал большие успехи
inf.hacerse más grandeкрупнеть
gen.hacienda grandeкрупное хозяйство
el.haz hertziano de grande capacidadрадиорелейная линия большой ёмкости
bible.term.Herodes el GrandeИрод Великий (tats)
el.heterogeneidad en escala grandeкрупномасштабная неоднородность
med.hueso grande del carpoголовчатая кость запястья
avia.hélice de paso grandeвинт большого шага
avia.hélice hidráulica de paso grandeгидравлический винт обратной схемы
softw.iconos grandesкрупные значки (ines_zk)
environ.instalación de combustión grandeкрупный промышленный завод, работающий на основе сжигания топлива (Здание, обеспечиваемое работой оборудования, превращающего энергию, полученную в результате сжигания топливно-воздушной смеси, в механическую)
IMF.instituciones financieras grandes y complejasкрупные сложные финансовые организации
gen.intervalo grandeбольшой промежуток
cardsjugar a lo grandeиграть по большой
gen.la Rusia de antes de Pedro el Grandeдопетровская Русь
med.labio grandeбольшая срамная губа
med.labio grandeбольшая половая губа
chem.ladrillo refractario para grandes temperaturasвысокоогнеупорный кирпич
tech.ladrillo refractario para grandes temperaturasтугоплавкий кирпич
hist.las grandes migraciones de los pueblosвеликое переселение народов
gen.las grandes obras del comunismoвеликие стройки коммунизма
gen.las grandes potenciasвеликие державы
hist.las grandes potencias del periodoвеликие державы того исторического периода (Alex_Odeychuk)
Col.le quedó grandeне по плечу (himiya)
Col.le quedó grandeне под силу (himiya)
el.lente de grande aperturaлинза с большой апертурой
econ.ley de los grandes númerosзакон больших чисел
stat.ley de Poisson de los grandes númerosзакон больших чисел Пуассона
stat.ley fuerte de los grandes númerosсильный закон больших чисел
med.ligamento plantar grande mayorдлинная подошвенная связка
med.linfoma difuso de células B grandesдиффузная В-крупноклеточная лимфома (DiBor)
gen.los grandes de este mundoвеликие мира сего
el.lámpara de grande seguridad de funcionamientoлампа повышенной надёжности
el.lámpara de grande seguridad de funcionamientoвысоконадёжная лампа
el.láser de grande potenciaмощный лазер
math.magnitud infinitamente grandeбесконечно большая величина (vleonilh)
gen.mal grandeвеликое зло
mexic.mama grandeбабушка
gen.maneja grandes negociosон ворочает делами
geol.mapa de escala grandeкрупномасштабная карта
el.maser de grande potenciaмазер большой мощности
el.material de grande resistenciaвысокоомный материал
el.memoria de grande capacidadзапоминающее устройство большой ёмкости
el.memoria de grande capacidadпамять большой ёмкости
gen.montar a una suma grandeдостигать большой суммы
avia.motor de grandes dimensionesкрупногабаритный двигатель
inf.muy grandeбольшущий
gen.muy grandeвелико слишком большой
gen.más grandeбольший
gen.ninguna de las grandes ideas de su época le fue ajenaему не была чужда ни одна из великих идей его времени
gen.no grandeнебольшой
gen.no grandeневеликий
gen.no grandeнекрупный
comp., MSobjeto binario grandeбольшой двоичный объект
comp., MSobjeto binario grande EXCH50большой двоичный объект EXCH50
mil.obra grande de fortificaciónдот (долговременная огневая точка)
IMF.oficina de grandes contribuyentesИнспекция МНС по крупным налогоплательщикам Российская Федерация
pack.ondulado con grandes acanaladosс крупной волной
amer.papá grandeдедушка
gen.papá grandeдедушка (Лат. Ам.)
gen.pasa grandes apurosу него туго с деньгами
inf.pasar el tiempo en grandeшикарно провести время (Alexander Matytsin)
gen.pasará grandes apurosему худо придётся
inf.pasárselo en grandeшикарно проводить время (Alexander Matytsin)
gen.Pedro el GrandeПётр Великий
inf.perro grandeмонета номиналом в 10 сантимов (Otranreg)
gen.persona de grandes aspiracionesчеловек с большими запросами
el.perturbación en grande escalaкрупномасштабное возмущение
hist.período de las grandes migracionesвеликое переселение народов (https://es.wikipedia.org/wiki/Período_de_la_grandes_migraciones Andrey Truhachev)
avia.picado con número de Mach grandeпикирование с большим числом М
avia.picado con número de Mach grandeпике с большим числом М
parapsych.Pie Grandeснежный человек (Андрей Шагин)
parapsych.Pie Grandeйети (Андрей Шагин)
el.plasma de grande energíaплазма высокой энергии
gen.por grande que seaкак бы велик он ни был
avia.por grande que sea el número Mпри сколь угодно большом значении числа М
gen.premio grandeкрупный выигрыш (Alexander Matytsin)
gen.producción en grandes seriesмассовое серийное производство (en gran escala)
pack.producidas en grandes cantidadesмассовые изделия
UNProyecto para la Supervivencia de los Grandes SimiosПроект по обеспечению выживания человекообразных приматов
gen.publicitar a lo grande una nueva películaразрекламировать новый фильм
ornit.págalo grandeбольшой поморник (Stercorarius skua Супру)
gen.¡qué horror lo grande que es!ужас какой большой!
el.radiogoniómetro con grande baseрадиопеленгатор с большой базой
inf.realizar grandes gastosизрасходоваться
commer.reaseguro a fin de fraccionar grandes riesgosперестрахование с целью дробления крупных рисков
gen.recreo grandeбольшая перемена
avia.reentrada con grandes aceleraciones gвозвращение в атмосферу с большими перегрузками
el.resistencia de grande seguridadвысоконадёжное сопротивление
el.resistencia grandeбольшое сопротивление
geogr.Rio Grande do NorteРиу-Гранди-ду-Норти (штат в Бразилии kossilova)
Braz.Rio Grande do SulРиу-Гранди-ду-Сул (igisheva)
geol.roca de bloques grandesкрупноблочная порода
el.rotor de grande reactanciaглубокопазный ротор
gen.Río Grande del Norteр. Рио-Гранде-дель-Норте
gen.Río Grande do Sulр. Рио-Гранде-до-Сул
fig.sacar la grandeпосчастливиться
amer.sacar la grandeполучить главный выигрыш
cook.sal grandeгрубая соль (Alexander Matytsin)
patents.Sala Grande de la Oficina de PatentesБольшая коллегия Патентного ведомства
patents.Sala Grande de la Oficina de PatentesБольшой сенат Патентного ведомства
gen.salir con grandes titularesвыйти с крупным заголовком (о газетной статье и т.п.)
idiom.salir por la puerta grandeпройти через триумфальные ворота (Alexander Matytsin)
inf.salir por la puerta grandeуйти с работы с триумфом, победителем (Scarlett_dream)
gen.se estaban gestando se columbraban grandes acontecimientosготовились крупные события
commer.sellar el impreso en un sobre grandeупаковать бандероль в большой конверт
commer.sellar el impreso en un sobre grandeупаковывать бандероль в большой конверт
gen.semana grandeКрасная горка (después de la Pascua de Pentecostés)
chem.Silicagel Grande Granulado de Poros Finos SGPFКСМГ Крупный Силикагель Мелкопористый Гранулированный (tania_mouse)
avia.sistema control con grandes momentos directoresсистема управления с большими управляющими моментами
commer.sobre grandeбольшой конверт
idiom.Sueña en grande.Мечтай по-крупному! (DiBor)
gen.tecnología de grandes recursosресурсоёмкая технология
tech.televisión sobre una grande pantallaпроекционная система телевизионного приема на большой экран
gen.tener grandes méritos ante...иметь большие заслуги перед...
avia.teoría de grandes deformacionesтеория больших деформаций
bot.tilo de hojas grandes Tilia platyphillosлипа крупнолистная
gen.tocón grandeкряжистый пень
oiltonelada grandeдлинная тонна (1016,05 кг)
tech.trabajos de escala grande trabajos en al corriente continuaработы крупномасштабные работы на постоянном токе
bank.transacciones entre grandes bancos y entre éstos y otras instituciones financierasоптовый банковский бизнес (serdelaciudad)
forestr.transporte a grande distanciaперевозка на дальнее расстояние
med.transposicion de los grandes vasosотхождение магистральных сосудов (spanishru)
med.transposición de las grandes arteriasотхождение магистральных сосудов (spanishru)
forestr.trozas de aserrío grandesбревно с большим диаметром в основе
el.tubo de grande potenciaлампа большой мощности
avia.turbulencia grandeкрупномасштабная турбулентность
gen.un plazo bastante grandeнемалый срок (estimable)
inf.un poco grandeвеликоватый
gen.un poco grandeнесколько больший
psychol.un sentimiento de frustración grandeчувство глубокой неудовлетворённости (El País, 2018 Alex_Odeychuk)
IMF.unidad de grandes contribuyentesкрупный налогоплательщик
IMF.unidad de grandes contribuyentesИнспекция МНС по крупным налогоплательщикам Российская Федерация
tech.valor infinitamente grandeбесконечное значение
tech.valor infinitamente grandeбесконечно большое значение
gen.velocidad grandeбольшая скорость
inf.vivir a lo grandeроскошествовать
inf.vivir a lo grandeроскошничать
gen.vivir a lo grandeжить на широкую ногу (a lo príncipe)
gen.vivir en grandeжить на широкую ногу
gen.vivir en grandeжить-поживать
gen.vivir en grandeроскошно жить
avia.vuelo a grandes números Machполёт на больших числах М
avia.vuelo con grandes números Machполёт на больших числах М
avia.zona de grandes gradientes verticales de la temperaturaзона больших вертикальных градиентов температуры
geol.zona de rodados grandesзона ледниковых валунов
avia.ángulo ataque grandeбольшой угол атаки
gen.éxito grandeбольшой успех