DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Military containing с целью | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianFrench
атака с ограниченной цельюactions à objectifs limités
атака с ограниченной цельюattaque limitée
атака с ограниченной цельюassaut partiel
атака с ограниченной цельюattaque à l'objectif limité
атака с ограниченной цельюattaque partielle
атака с ограниченной цельюaction à objectifs limités
атака с целью изматыванияattaque d'usure (противника)
атака с целью использования результатов ядерного удараassaut post-nucléaire
атака с целью окруженияattaque en tenaille
атака с целью отрываattaque de dégagement (от противника)
атака с целью прорываattaque de rupture
атака с целью прорыва окруженияattaque de dégagement
атака с целью расширения прорываattaque d'élargissement
боевые действия ночью с целью изнурения противникаharcèlement de nuit
боевые действия с целью возвращения утраченных позицийcombats de reconquête
боевые действия с целью захвата утраченного объектаopérations de réoccupation
боевые действия с целью захвата утраченного объектаopération de réoccupation
боевые действия с целью захвата утраченного объектаopérations de reconquête
боевые действия с целью захвата утраченного объектаopération de reconquête
боевые действия с целью использования результатов ядерного удараactions de l'exploitation
боевые действия с целью использования результатов ядерного удараaction de l'exploitation
боевые действия с целью отрыва от противникаcombat de dégagement
боевые действия с целью охватаattaque enveloppante
боевые действия с целью охватаattaque débordante
боевые действия с целью прикрытия отходаopération de repli
боевые действия с целью прорываactions de rupture
боевые действия с целью прорываopérations de rupture
боевые действия с целью прорываopération de rupture
боевые действия с целью прорываaction de rupture
боевые действия с целью развития успехаactions de l'exploitation
боевые действия с целью развития успехаbataille d'exploitation
боевые действия с целью развития успехаaction de l'exploitation
боевые действия с целью расширения прорываactions d'élargissement
боевые действия с целью расширения прорываaction d'élargissement
боевые действия с целью уничтоженияbataille d'écrasement (противника)
боевые действия с целью уничтоженияopérations de destruction (противника)
боевые действия с целью уничтоженияopération de destruction (противника)
боевые действия с целью уничтоженияentreprises de destruction (противника)
боевые действия с целью уничтоженияbataille de destruction (противника)
боевые действия с целью уничтоженияbataille d'anéantissement (противника)
боевые действия с целью уничтожения жизненно важных объектов страныbataille à distance
бой с ограниченной цельюcombat partiel
бой с ограниченной цельюcombat limité
бой с целью вклинения в боевые порядки противникаcombat en imbrication
бой с целью выигрыша времениcombat pour gagner du temps
бой с целью изматывания противникаcombat d'usure
бой с целью изматывания противникаbataille d'usure
бой с целью отброситьbataille de refoulement (противника)
бой с целью прорываcombat de rupture
бой с целью прорываbataille de rupture
бой с целью прорыва обороныcombat-choc (противника)
бой с целью просачивания в боевые порядки противникаcombat en imbrication
бой с целью уничтожения конвояattaque aux convois
борьба с высоколетящими целямиcouverture haute
борьба с низколетящими целямиcouverture basse
борьба с низколетящими целямиdéfense basse altitude
борьба с низколетящими целямиcouverture basse altitude
вводить в бой с целью прикрытияengager en couverture (напр. фланга)
взгляды на использование с тактическими целямиconception de l'utilisation tactique
взрыв с целью радиоактивного зараженияexplosion infectieuse
взрыв с целью радиоактивного зараженияexplosion de contamination
война с ограниченными целямиguerre à objectifs limités
война с целью уничтожения средств ядерного нападения противникаguerre contreforce renforcée
вторжение в радиосеть противника с целью передачи ложных сведений, создания помехintrusion (и т.д.)
вхождение в радиосеть противника с целью передачи ложных сведений, создания помехintrusion (и т.д.)
госпитализация с целью определения годности к военной службеhospitalisation pour observation
действия с целью вынудить противника двигаться в определённом направленииeffort de canalisation
боевые действия с целью изматыванияactions d'usure (противника)
боевые действия с целью изматыванияopérations d'usure (противника)
боевые действия с целью изматыванияopération d'usure (противника)
боевые действия с целью изматыванияaction d'usure (противника)
боевые действия с целью отрываactions de décrochage (от противника)
боевые действия с целью отрываaction de décrochage (от противника)
боевые действия с целью расширения прорываactions d'aération
боевые действия с целью расширения прорываaction d'aération
боевые действия с целью уничтоженияactions de destruction (противника)
боевые действия с целью уничтоженияaction de destruction (противника)
демонстративные действия с целью вызвать огоньactions d'amorçage (противника)
демонстративные действия с целью вызвать огоньopération de l'amorçage (противника)
демонстративные действия с целью вызвать огоньaction d'amorçage (противника)
завершать окружение с целью уничтоженияboucler
засада с целью захвата пленногоembuscade offensive
засада с целью пленения патруля противникаembuscade défensive
зенитный ракетный комплекс для борьбы с низколетящими целямиtabasser sol-air basse altitude
зенитный ракетный комплекс для борьбы с низколетящими целямиsystème d'arme sol-air basse altitude
зенитный ракетный комплекс для борьбы с низколетящими целямиsystème d'arme missile sol-air basse altitude
контратака с ограниченной цельюcontre-attaque partielle
контратака с целью отрыва от противникаcontre-attaque de dégagement
крейсерство с целью перехвата кораблей противника, действующих на морских сообщенияхcroisière d'interceptions des corsaires
маневрирование при сближении с цельюprocédures d'approche
манёвр с выходом на цельmanœuvre d'approche
манёвр с целью отрываmanœuvre de décrochage (от противника)
манёвр с целью отрыва от противникаmanœuvre échappatoire
манёвр с целью отходаopération de repli
многоэлементная боевая часть с индивидуальным наведением каждого элемента на заданную цельogive à charges multiples et indépendantes
назначение для действий с воздуха по наземным целямmission air-air (ЛА vleonilh)
назначение для действий с воздуха по наземным целямmission air-sol (ЛА vleonilh)
налёт с целью отвлечения внимания противникаraid de diversion
наносить последовательные удары с целью разведкиprocéder par coups de sonde successifs
наносить стремительные удары с целью разведкиjeter des coups de sonde rapides
нападение с целью отвлечения внимания противникаraid de diversion
наступательные действия с целью разрушения сплошного фронта и создание брешей и промежутковattaque par infiltration
наступление с ограниченной цельюactions à objectifs limités
наступление с ограниченной цельюattaque partielle
наступление с ограниченной цельюoffensive limitée
наступление с ограниченной цельюattaque à l'objectif limité
наступление с ограниченной цельюattaque limitée
наступление с ограниченной цельюaction à objectifs limités
наступление с целью выхода на флангиattaque en tenaille
наступление с целью выхода на флангиattaque en bordure
наступление с целью двойного охватаoffensive en tenaille
наступление с целью захвата в клещиoffensive en tenaille
наступление с целью изматывания противникаoffensive d'usure
наступление с целью окруженияattaque en tenaille
наступление с целью охвата фланговattaque en bordure
наступление с целью прорываeffort de rupture
наступление с целью прорываattaque de rupture
наступление с целью развития успехаoffensive d'exploitation
наступление с целью расширения прорываattaque d'élargissement
наступление с целью содействия войскам, находящимся в тяжёлом положенииoffensive de dégagement
оборона с целью изматывания противникаdéfense d'usure
оборона с целью устрашенияdéfense dissuasive
огневое воздействие с целью нарушения коммуникацийcloisonnement (противника)
огонь с целью самообороныtir d'autodéfense
окружение с целью уничтоженияbouclage
определение местонахождения цели с помощью оптических средствacquisition optique (vleonilh)
осмотр с целью изучения технического состояния поступающей техникиvisite d'arrivée
плавание с разведывательными целямиcroisière d'exploration
плавание с целью перехвата кораблей противника, действующих на морских сообщенияхcroisière d'interceptions des corsaires
поиск с целью захвата пленных и нанесения материального ущербаcoup de main de va-et-vient (противнику)
поиск с целью уничтожения техники и живой силыcoup de main de destruction (противника)
полёт с целью топографической съёмки местностиraid-topographie (занимаемой противником)
поражать цель с одной установкой прицелаatteindre l'objectif avec la hausse constante
применять боеприпасы в соответствии с целямиmanœuvrer les munitions
пуск ракеты с целью перехватаtir d'interception
разрушение гидротехнического сооружения с целью затопления местностиdestruction humide
разрушение с целью ввести противника в заблуждениеdestruction de diversion
рейд бронемашин с целью разведкиcoup de sonde blindé
рейд с целью захвата участка местностиcoup de main d'occupation
рейд с целью захвата участка пунктаcoup de main d'occupation
рейд с целью топографической съёмки местностиraid-topographie (занимаемой противником)
РЛС управления огнём с автоматическим слежением за цельюtélépointeur radar à poursuite automatique
снова совмещать линию прицеливания с цельюramener la ligne de mire sur l'objectif
совместить среднюю траекторию с цельюmettre en place un tir
совмещать измерительную марку с изображением цели в стереодальномереréaliser le contact stéréoscopique
совмещать перекрестье нитей с цельюamener l'intersection de fils sur l'objectif
совмещать перекрестье нитей с цельюaligner la croisée des fils sur le but
совмещать с цельюdéplacer sur l'objectif
совмещать центр рассеивания снопа траекторий с цельюcentrer la gerbe sur l'objectif
совмещение измерительной марки с изображением цели в стереодальномереcontact stéréoscopique
совмещение линии прицеливания с цельюalignement sur le but
совмещение линии прицеливания с цельюalignement sur l'objectif
совмещение средней точки попаданий с серединой целиajustage
совмещение средней траектории с цельюmise en place du tir
совмещение средней траектории с цельюmise en place des tirs
совмещение средней траектории с цельюmise en place des feux
совмещение центра рассеивания с серединой целиajustage
соразмерять силу огня с важностью целиdoser le feu selon l'importance de l'objectif
способ стрельбы по движущейся цели с упреждениемprocédé du pointage fixe
стратегия нанесения ядерных ударов с ограниченной цельюstratégie de dissuasion minimum
стратегия с ограниченными целямиstratégie à buts limités
стрельба с захватом цели в вилкуtir à la fourchette
стрельба с упреждениями, рассчитываемыми по угловой скорости целиtir tachymétrique
стрельба с целью не дать противнику оправиться после подавленияentretien de la neutralisation
танковый удар с целью разведкиcoup de sonde blindé
технический осмотр с целью определения пригодности к эксплуатации и обслуживаниюvisite d’aptitude à la mise en œuvre et à la maintenance
цель с большим углом местаobjectif de site appréciable
цель с нейтральной окраскойobjectif de teinte neutre
экзамен с целью проверки умственных способностей и технических знаний призывникаexamen psychotechnique