| |||
звенеть бокалами; пить за чьё-либо здоровье; перечокаться (with all or a number of people when drinking toasts); перечокиваться (with all or a number of people when drinking toasts); чокнуться (when drinking a toast); стучать приборами по бокалам (сигнал новобрачным встать и поцеловаться; аналог нашего "горько" collegia); чокаться (when making a toast) | |||
чокаться (when drinking a toast) | |||
пить за здоровье |
clink glasses: 6 phrases in 2 subjects |
General | 3 |
Makarov | 3 |