| |||
это было давно и неправда (SirReal) | |||
нечего прошлое ворошить (VLZ_58); что было, то прошло (VLZ_58); что было, то было (4uzhoj); дело прошлое (Val_Ships) | |||
ничего не попишешь (I should probably have asked for more money when I was offered the job, but hey, that's water under the bridge now. 4uzhoj) | |||
проехали (VLZ_58) | |||
прошлого не воротишь (4uzhoj); было да быльём поросло (lingvo.ru 4uzhoj) |
it's water under the bridge: 5 phrases in 2 subjects |
General | 4 |
Idiomatic | 1 |