| |||
bridge-and-tunnel crowd (Peter Cantrop) | |||
clogging up the country (AsIs) | |||
| |||
there goes the neighbourhood! (Unarmed) | |||
| |||
have come here in numbers (В английском предложении обычно имеется подлежащее, которое указывает, кто именно тут "понаехал" WiseSnake); they're overrunning our country (triumfov) | |||
| |||
so many intruders at our place! (Кунделев) |