| |||
запуск; ввод в эксплуатацию; начало (какого-л. дела) | |||
зажигание (I. Havkin); начальная раскрутка (I. Havkin); запуск (двигателя); пуск (ракеты); запуск (напр., реактивного двигателя) | |||
направление (действие) | |||
приведение в действие; пуск | |||
ввод в действие; пуск в действие | |||
выступление; отправка; приведение в движение | |||
пуск в эксплуатацию | |||
пуск в ход; включение (I. Havkin) | |||
трогание | |||
| |||
заводить (автомобиль); начинать (дело); трогать с места (z484z); трогать с места (z484z) | |||
включать (двигатель); запускать (ракету); приводить в действие | |||
пустить в ход (kee46); запустить (kee46); включить (kee46) | |||
включить/запустить напр. компьютер (strasbourgeois) | |||
запускать; пускать в ход; приводить в движение | |||
включать; заводить; трогать | |||
| |||
приступая к работе; начните здесь | |||
| |||
Трогай! (Езжай); Езжай (Езжай) |
mise en route: 43 phrases in 12 subjects |
Armored vehicles | 2 |
Astronautics | 3 |
Automobiles | 1 |
Aviation | 8 |
Business | 5 |
Computers | 2 |
General | 5 |
Hydraulic engineering | 1 |
Information technology | 2 |
Production | 1 |
Technology | 4 |
Trucks/Lorries | 9 |