DictionaryForumContacts

   Hebrew Russian
Google | Forvo | +
טעות – לעולם חוזרstresses
fin. ошибки и пропуски допускаются (Баян); исключая ошибки и пропуски (Баян)
rel., jud. в случае ошибки – читать весь стих с начала (при декламации Торы, иудаизм Баян); в случае ошибки продавец производит перерасчёт (галаха в отношении купли-продажи, иудаизм Баян)
טעות - לעולם חוזר
fin. исключая возможные ошибки и пропуски (аналог английской фразы Errors and Omissions Excepted Баян); возможные ошибки и пропуски не создают обязательств (Баян); ответственность за ошибки, допущенные добросовестно, исключается (Баян)