DictionaryForumContacts

 ivy_schatz

link 13.05.2016 12:50 
Subject: Bandenniveau (Humangenetik) (s.u.) gen.
Пожалуйста, помогите перевести. Hierbei zeigte sich in 10 strukturell und 5 numerisch analysierten Metaphasen nach GTG- Bandenfärbung, bei einem Bandenniveau von ca. 550 (ISCN 2013) pro haploidem Chromosomensatz, ein normaler männlicher Chromosomensatz (46,XY).

Совершенно не понимаю смысл этого предложения, кроме того, что к хромосомам была применена GTG-окраска.

Спасибо

 Erdferkel

link 14.05.2016 14:11 
посмотрите здесь про G-окраску
http://www.bioinformatix.ru/interesnoe/hromosomnyiy-analiz-i-ego-metodyi.html

 Erdferkel

link 14.05.2016 14:15 
вдогонку
Окраска высокого разрешения (также называемая прометафазной окраской) получается окрашиванием G- или R-методом хромосом, полученных на ранней стадии митоза (в профазе или прометафазе), когда они находятся в сравнительно неконденсированном состоянии. Окраска высокого разрешения особенно полезна при подозрении на аномалии тонкой структуры хромосомы; некоторые лаборатории стандартно используют прометафазную окраску.
Прометафаза деления позволяет выявить от 550 до 850 и даже более полос в гаплоидном наборе хромосом, тогда как на стандартном препарате метафазы видно только около 450 полос. Очевидно увеличение диагностической точности, получаемой при анализе более длинных хромосом.
http://meduniver.com/Medical/genetika/metodi_indentifikacii_xromosom.html MedUniver

 ivy_schatz

link 15.05.2016 14:37 
Cпасибо! Поизучаю, перевод-то я уже сдала.

 

You need to be logged in to post in the forum