Subject: Splitterversorgung Уважаемые специалисты.Вопрос из соц. обеспечения. Splitterversorgung. Сплитерное обеспечение звучит как-то непонятно. Подскажите, пожалуйста, вариант перевода. Заранее благодарю |
Приведите контекст, в котором встречается это слово. |
Es geht offensichtlich um Altersrenten, die sich aus meherern teilweise sehr kleinen Beträgen zusammensetzen. Für die Behandlung solcher Kleinbeträge scheint es spezielle Regeln zu geben. |
см. стр. 187 "Regelungsziel des § 18 VersAusglG ist es aber auch, das Entstehen von Kleinst-Anrechten („Splitterversorgung“) durch Realteilung grundsätzlich zu vermeiden." |
Demnach geht es weniger um Renten, als um den Versorgungsausgleich bei Ehescheidungen. |
Однако автор вопроса указывает: "Вопрос из соц. обеспечения. Splitterversorgung" |
Beim Versorgungsausgleich bei Ehescheidungen geht es ja um Renten https://de.wikipedia.org/wiki/Versorgungsausgleich Vladim, почему "однако"? пенсии ведь тоже входят в понятие соцобеспечения |
|
link 1.10.2019 7:49 |
расщепление пенсионного обеспечения на мельчайшие доли предотвратить образование мельчайших долей пенсионного обеспечения / в пенсионном обеспечении так предлагаю |
|
link 1.10.2019 8:04 |
Я лет 20 назад работала в пенсионном фонде, речь в таких случаях шла именно о перерасчете неоднородных пенсионных притязаний в случае развода. В российских реалиях такого понятия тогда не было, поэтому сами так придумали в отделе. Может, и сейчас нет, я не знаю. |
" предотвратить образование " не вижу. Считаю неразумным спекулировать целыми предложениями при отсутствии контекста. |
|
link 1.10.2019 8:38 |
Я пример употребления привела. У нас обычно речь шла о Splitterversorgung vermeiden. |
Так это у Вас. Что у Vadimussa известно только ему. А Вы пишете "так предлагаю". |
вместо расщепления м.б. дробление? или: предотвратить образование суммарной пенсии в результате кумуляции из нескольких источников? |
Вот и Вы, EF. Почему Вы все предотвращаете? Аскер подбросил всего одно слово и ноль контекста. Откуда Вам всем известно, что там еще понаписано? |
и я туда же, т.к. всюду понаписано, что это дело нужно предотвращать - оно и понятно, зачем лишнюю бюрократию из-за тех же денег разводить :-) |
Ну не знаю. По мне так без контекста все слишком смело. Но аскер молчит. Видать, уже доволен. |
You need to be logged in to post in the forum |