Subject: претензиям, возникающим в связи с невыполнением его членами покрываемых Продолжение ))))Плиз, выручайте, дорогие коллеги, мы все когда-то начинали ;-) Цель Фонда заключается в рассмотрении претензий Клиентов к членам Фонда путем выплаты компенсации по их претензиям, возникающим в связи с невыполнением его членами покрываемых услуг, а также при условии что установлена неспособность члена Фонда выполнять свои обязательства Das Ziel des Fonds besteht in Prüfung des Anspruchs gegenüber den Fondsmitgliedern durch die Zahlung von Entschädigungen, die ................, und auch unter der Voraussetzung, dass die ........ |
c английского переваляно? хотя, порывшись в гуголе, увидела, что у этих кипрских фондов все равно: "Данная версия документа на русском языке предоставляется только в информационных целях и не имеет юридической силы. Юридической силой обладает версия этого документа на английском языке." - и немецкая аналогично русской... https://www.instaforex.eu/downloads/legal_documentation_eu/ru/investor_compensation_fund.pdf "Orbex ist Mitglied des Entschädigungsfonds für Investoren, dessen Ziel ist es, jegliche Ansprüche von berechtigten Kunden gegen Mitglieder des Fonds zu sichern und berechtigte Kunden für alle Ansprüche zu kompensieren, die auf das Versagen eines Mitglieds des Fonds, seinen Verpflichtungen nachzukommen, zurückgehen und dies ganz egal ob diese Verpflichtung sich aus Rechtsvorschriften, der Kundenvereinbarung oder dem Fehlverhalten seitens des Mitglieds des Fonds ergibt." https://www.orbex.com/de/safety-of-funds.html попытка: Das Ziel des Fonds besteht darin, Ansprüche von Kunden gegenüber den Mitgliedern des Fonds zu prüfen und Kunden für ihre Ansprüche zu entschädigen, wenn die genannten Ansprüche folgende Gründe haben: wenn Mitglieder des Fonds die abzudeckenden Leistungen nicht erbringen bzw. wenn festgestellt wurde, dass das Mitglied nicht imstande ist, seinen Verpflichtungen nachzugehen. вот еще перевод на немецкий на всякий случай https://www.fibogroup.de/ueber/firmenprofil/einlagensicherung/ |
вот еще один фонд нашелся с приличным переводом на нем.яз. https://www.tradeatf.com/de/investor_compensation см. ENTSCHÄDIGUNG ABGEDECKTER KUNDEN UND ZAHLUNGSFORMALITÄTEN мне кажется, что тут более верный перевод с английского, чем в Вашем русском исходнике: "Der Fonds entschädigt Kunden für Forderungen, die aus von seinen Mitgliedern angebotenen, abgedeckten Leistungen entstehen, sofern die Unfähigkeit des Mitgliedes, seinen Verpflichtungen nachzukommen, festgestellt wurde." |
Скорее всего, что да. Мне прислали только два абзаца. А вы, вон какая умничка, нашли источник. Сразу видно, профи!!!! Спасибо огромнущее!!! |
You need to be logged in to post in the forum |