|
link 14.09.2023 7:26 |
Subject: Information im Notfall Hallo zusammen,ich übersetzte gerade ein Notfallheft und würde mich über die Kommentare freuen: Anlaufstellen - аварийные пункты Wärmestuben und Infopoint (hier sind Sporthallen, Schulen, etc. gemeint) Помещения для обогрева и информационные пункты Vielen Dank im Vorraus |
Anlaufstellen - вроде сборные /эвакуационные/ пункты погуглите /природные/ ЧС, напр. |
|
link 14.09.2023 9:38 |
ЭФ, оно так и есть в терминологии МЧС - сборный эвак. пункт (СЭП) Помещения или пункты (для) обогрева - тоже имеют место быть. В помощь ищущим |
You need to be logged in to post in the forum |