|
link 8.08.2007 10:54 |
Subject: stem connector, yoke locknut tech. Пожалуйста, помогите перевести.stem connector, yoke locknut Выражение встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
|
link 8.08.2007 10:56 |
s > Ahe |
|
link 8.08.2007 11:02 |
простите? |
соединитель штока контргайка хомута? а как Вы переводите actuator ? |
разадайте соединине штока, затем снимите привод с корпуса арматуры, отвинтив стопорную гайку, крепящую привод к бугелю. |
работа над ошибками - прошу читать непонятку как Соединение :0) |
раздайте (конечно же) - еще двойка за правописание |
|
link 8.08.2007 11:06 |
to Enote: как "привод"... |
зачёт :) да, бугель правильно тоже зачёт по матчасти |
:)) |
|
link 8.08.2007 11:34 |
большое спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |