|
link 5.02.2008 10:23 |
Subject: Замок, который пережил века и видел под своими вратами полчища воинов Османской империи trav. Замок, который пережил века и видел под своими вратами полчища воинов Османской империи
|
A castle that has defied the centuries thus far and has been confronted with hordes of Ottoman troops |
A сastle, which has overlived ages and has been fought back the hordes of Ottoman Empire как вариант.. |
upopabyla, может, подумаете еще? ;-) |
Ну, а что же Вы Redni, не хотите предложить свой вариант перевода??;) |
|
link 5.02.2008 11:19 |
спасибо! |
|
link 5.02.2008 11:24 |
please, помогите еще перевести: именно здесь произошло великое таинство - крещение.... |
Видимо Redni задумался над вариантом перевода!;) |
что, червяк, на понт берешь? Не хочешь по-хорошему и по-простому ошибки признать... Ну, ладно :-) The centuries-old castle that witnessed hordes of the Ottoman empire at its gates... |
The place, where great mistery took place - baptism как вариант.. |
Да чего ж заводной народ некоторые переводчики , Вы Redni, как хорошая иномарка заводитесь, с пол оборота:)))) Надо быть добрее к людям и они к Вам потянуться! |
Иногда просто смешно читать, как один переводчик хорохориться перед другим в знаниях, Вам заняться не чем? работы нет наверно!!:))) |
Судя по тому, как часто Вы ошибаетесь в написании глагольных окончаний, заняться уже нечем Вам :-))) |
|
link 5.02.2008 12:06 |
спасибо за помощь! не ссортесь.... я тоже дипломированный переводчик, но, увы... за три года работы не по специальности сама с переводом не справляюсь... |
upopabyla - Ваше вариант (пост от 5.02.2008 14:04) абсолютно безграмотен. По многим Вашим постам создается впечатление, что Вы - даже не "пириводчаг". Сорри, если что. |
>>>please, помогите еще перевести: именно здесь произошло великое таинство - крещение.... this is the place where the holy sacrament of baptism was performed... |
|
link 5.02.2008 22:11 |
Это не про Каменец ли Подольский речь? Про него в Википедии немало есть. |
You need to be logged in to post in the forum |