Subject: рынок ИСИ fin. Пожалуйста, помогите перевести сабж и, собственно, ИСИ.ИСИ - подозреваю, что институт(ы) совместного инвестирования. можно ли это перевести как mutual investment funds и, соответственно, Market of mutual investment funds /не гуглится :( / ? Выражение встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
ну-ка, поднимем и эту веточку тоже... я почему funds написала для institute: С institute ничего фактически не гуглится :( |
You need to be logged in to post in the forum |