DictionaryForumContacts

 fountik

link 17.08.2008 17:03 
Subject: presentity Требуется глобальный разум МТ diesel.
Пожалуйста, помогите перевести.presentity

Слово встречается в следующем контексте:

NGN is required to support both a user as the supplier of presence information (sometimes called presentity [b-121.905]), and a user as the requester of presence information (watcher).

Я вроде все перевел - трудностей с текстом особых нет, Вот так - .

СПП сеть последующих поколений) должна поддерживать два типа пользователей – того, кто поставляет информацию о наличии (иногда его называют ???presentity???), и того, кто запрашивает информацию о наличии (наблюдатель).

Но вот словечко presentity - явно из новояза. Как бы его поточнее обозвать?
Надеюсь на креативность глобального разума МТ

Заранее спасибо

 october

link 17.08.2008 17:08 
presence entity блок информации о наличии....

 Ульрих

link 17.08.2008 17:08 
я не знаю английский, поэтому проверяйте:

http://www.huawei.com/ru/catalog.do?id=3079
Presence Server
В качестве базового сервисного компонента всей архитектуры IMS, сервер присутствия (Presence Server, PS) выдает информацию класса Presence (присутствия) для каждого присутствующего объекта (Presentity), обрабатывает подписку на такую информацию, обновляет состояние присутствия в реальном времени.

 fountik

link 17.08.2008 17:19 
Ульрих, не уверен.

Речь идет не о ПРИСУТСТВИИ пользователя в сети, а о НИЛИЧИИ в глобальной сети некоей информации, котороя может быть интересна другому пользователю.

октобер, спасибо. Как это я сам не допер. Ну на третьи сутки перевода, который сдавать надо было позавчера 9спасибо была пятница!) .....

Но "блок" как-то не ложится в текст.Как бы этот "блок" посимпатичнее обозвать". Вот - второй пользователь - "наблюдатель", а это - "сообщатель" что-ли???

 Anabella

link 17.08.2008 17:20 
информатор
репортер

 october

link 17.08.2008 17:22 
Presentity is an entity described by presence information. The word is a combination of words "presence" and "entity" and was first introduced in RFC 2778. Originally it was defined as entity which provides presence information.

Presentity usually refers to a human. In this case presence information describes availability and willingness of this human to communicate via set of communication services. For example users of the instant messaging service (such as ICQ or MSN Messenger) are presentities and their presence information is ICQ user status (online, offline, away, etc.).

 october

link 17.08.2008 17:23 
информатор

 fountik

link 17.08.2008 17:48 
Ага. попробую "информатора".
Немножко, правда, на ментовской жаргон тянет...

Так, что время у меня еще до утра. И если вдруг придумается что-то еще - всегда рад...

 blizhenskaya

link 17.08.2008 18:02 
объекты коммуникационных сервисов = коммуникаторы

 

You need to be logged in to post in the forum