Subject: methoxypolyethylene glycol thioester chelate chem. Пожалуйста, скажите, как правильно назвать по русски соединение = methoxypolyethylene glycol thioester chelate methyl esters =Заранее великая благодарность! |
эфиры метоксиполиэтилен гликоль тиоэфир хелат метила |
Не-еее, таких, конечно, просто не бывает, а соединеньица какие-то витьеватые в виду имеются. Что-то тут в названии сильно намешано, формулку б какую глянуть... А так, наскидку, возможно что-то вроде "хелатных производных метиловых эфиров и тиоэфира метоксиполиэтиленгликоля". |
Дайте номер патента, человек глянет формулу ) кстати, вот уж я эти патенты pdf-ные не люблю, и кто это их выдумал :(( |
Если можно, пожалуйста, в гугле по номеру.: WO 2007095178 или http://www.wipo.int/pctdb/en/wo.jsp?IA=US2007003682&wo=2007095178&DISPLAY=DESC это не pdf Спасибо. |
Там черт ногу сломит в этой формуле... Скорее всего: И, соответственно: |
А не может ли здесь быть так =хелат тиоэфира метилполиэтиленгликоля -метиловые эфиры= ? Если исходить из грамматики (?) |
Я из формулы исходил |
Еленаstar, чтоб понять, кто тут кого хелирует (Ankor, не хелатирует!) и из этого составить название, надо видеть формулу. Грамматика тут не лечит - название изначально приведено кое как. В патенте по ссылке картинок нет, а в Вашем варианте имеются? Если да, сканируйте и выкладывайте, может, сможем помочь. Так - вслепую - нет, это будут только догадки вокруг да около. |
HeneS, уважаемый! Вы уж извините за прямоту, но какое нафиг "хелирует"? Ну посмотрите в Яндексе или где угодно ещё - в мало-мальски приличной химической литературе (монографии, диссеры, статьи в хороших журналах) вы никаких "хелирующих" лигандов не найдёте! Сплошь "хелатирующие". Говорю Вам как человек, кандидатская диссертация которого была посвящена именно ХЕЛАТИРУЮЩИМ лигандам. Проверяйте, пожалуйста, свою информацию, особенно перед тем как поправлять других. |
P.S. pdf-версии патентов есть на том же сайте в разделе Documents. |
www.espacenet.com и тут тоже посмотрите по нумерационному поиску Ankor, а вы к Шебекино не имели какого-нибудь отношения (простое любопытство, не настаиваю на ответе)? |
Madjesty, Нет. И, к сожалению, даже не знаю где это. |
Там был химический завод, и не один, занимались органикой, правда, не знаю, занимаются ли теперь. |
Ф-ффух, спихнул свой патент про несладкую минералку с 44% содержанием конгруэнтно орто- и ретроназально воспринимаемой на центральном уровне сахарозой! %) Добрался до эфиров - теперь все понятно. "Аффтары" явно борцы с "громоздкостью" наименований - отсюда и полная непонятка в их терминологии. То, что они имеют в виду, следует именовать "тиоэфиром метоксиполиэтиленгликоля, хелированным хелаторами в форме метиловых эфиров". Или "соединениями тиоэфира метоксиполиэтиленгликоля с хелаторами в форме метиловых эфиров". Ankor, за прямоту извиняю, поскольку вижу, что не имели Вы удовольствия обучаться у академика Александры Васильевны Новоселовой (светлая ей память - лучший преподаватель на моей памяти и превосходный была человек). Которая говорила нам: "Выпускники МГУ должны четко знать: "хелат", "хелатор", но "хелировать", а не "хелатировать", "хелирующий" - но ни в коем случае не "хелатирующий". Не позорьте меня, выражайтесь грамотно, без наукообразного сленга". |
К сожалению, у меня вообще только рефераты к заявкам, иногда бывают кусочки рисунков или структур. Чтобы понять одно слово из пяти , скажем, всего текста реферата) приходится тратить массу времени на сайтах патентных обществ, яндекс, гугл и т.д. Спаибо Вам, что отзываетесь и помогаете! |
Угу. ВСЯ русскоязычная литература по комплексонам - наукообразный сленг. А мнение одного человека - истина в последней инстанции. Да будет так. Аминь. |
Ну уж так-таки и "ВСЯ" :) Не, я согласен, что "хелатирующих" гугль- или яндедкс-хитов будет больше, чем "хелирующих", да только и пишущих как Пикуль, будет несколько поболе, чем как Бунин ;)~ |
no comments Пишите как хотите. Задолбало. |
You need to be logged in to post in the forum |