Subject: plakoefening gen. Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в описании деских занятий в младшей школе. |
похоже на изготовление коллажей (без гарантии) http://www.maaam.ru/detskijsad/kolazh-kruzhkovye-raboty.html |
Так что, можно счтать это "аппликацией"? |
я бы да :) |
да, аппликация лучшее :-) |
как мама детей, которые ходят в начальную школу, смею предположить, что это woordje hakken en plakken (деление слов на буквы и слоги и чтение слов по слогам (т.е. "склеивание букв в слоги и слоги в слова") Wat is hakken en plakken? Hakken en plakken is eigenlijk precies wat het begrip al aangeeft: het woord wordt eerst in stukjes (klanken) gehakt en daarna weer aan elkaar geplakt. http://startgoogle.startpagina.nl/index.php?start=0&origin=homepage&q=hakken en plakken oefeningen |
однако на сабж вот такое вылезает http://dptaniar.blogspot.de/2010/02/een-scheur-en-plakoefening_153.html |
Последняя ссылка больше всего похожа на то, что получилось на выходе: аппликация маленькими кусочками бумаги. "Plakken" - это эти самые кусочки. Хотелось бы найти самый удобоваримый русский эквивалент. |
так Вам два детсадовских варианта привели вот еще есть http://www.maaam.ru/detskijsad/izoterapija-v-korekciono-razvivayuschih-treningah.html |
Рваная аппликация! |
ну уж... |
а вообще, это делается вот так: http://www.google.nl/search?q=plakoefening&num=100&hl=ru&tbo=d&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ei=4lcXUfXMNqqK4ATyyoGgCw&ved=0CAoQ_AUoAA&biw=853&bih=523 |
Отличная идея, но русского эквивалента там нет. А хочется говорить по-русски, а не скатываться в нидерландский вариант рунглиша (рудерландс или недерусиш?))) |
А заведите в поиск коллажи и аппликацию (по-русски) и тоже поищите картинки. Или поищите что-нибудь про занятия в детсаду -- и тоже картинки. Найдёте подходящую картинку -- посмотрите, что про неё написано. |
Я уже нашла по ссылке от Erdferkel: рваная аппликация. |
это очень частный случай |
You need to be logged in to post in the forum |