Subject: перевод tech. помогите, пожалуйста, перевести предложениеВ процессе эксплуатации турбогенераторов усилие запрессовки сердечника активной стали, особенно в торцевой зоне,может ослабляться. |
... the steel core pressing force, especially in the butt zone, may be fall off. Могу понять - "пассивная сталь", а насчет "активной" may be - a steel in the working (active) zone?! |
You need to be logged in to post in the forum |