DictionaryForumContacts

 Belka123

link 26.05.2009 13:46 
Subject: специалист по работе со СМИ, как это по-английски? busin.
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте: контекст - обращение в письме. Моя версия senior pr manager.

Заранее спасибо

 Alexander Oshis moderator

link 26.05.2009 13:47 
скорее, Press / Media Manager

 Belka123

link 26.05.2009 13:48 
Alexander Oshis, спасибо!

 Supa Traslata

link 26.05.2009 13:54 
Работа со СМИ может (а может и нет - зависит от компании) являться частью работы человека по имени PR Manager

 Alexander Oshis moderator

link 26.05.2009 13:57 
Михаил, Ваша правда.
Но и "Head of Press" в значении "Специалист по работе с прессой" мне тоже встретилось на днях.

 Supa Traslata

link 26.05.2009 14:00 
Александр, я никогда не говорил, что я Михаил )))

 Alexander Oshis moderator

link 26.05.2009 14:00 
Ой, что это со мной..
Perdone me, por favor!

 Supa Traslata

link 26.05.2009 14:03 
Цэ нэ проблэма )

 Alex_Odeychuk

link 26.05.2009 15:21 

 Сomandor

link 27.05.2009 2:34 

 Speaker

link 27.05.2009 5:23 
Товарищи, подскажите, пожалуйста, как вы перешли от "специалиста по..." к Senior Manager (аскер), Manager и Head of..?

Чисто в целях повышения образованности

 

You need to be logged in to post in the forum