Subject: Донёс ответ: vs. Вопрос сразил vs. Вопрос убил lit. Донёс ответ: vs. Вопрос сразил vs. Вопрос убилВ лесной ночи (По мотивам Гейне) Глухая полночь источала хлад… Блуждая лесом, я уж был не рад Свободе, и судьбу свою кляня Взмолился, чтобы вывезла меня Кривая только древа тьмы излёт *Донёс ответ*: «Что ты за идиот? Специально обрываю текст, чтобы узнать как будет звучать наиболее естественно и гладко, а также лучше с точки зрения читательского восприятия. Достал из запасников один старый текст, написанный на полях перевода Гейне. Готовлю к публикации в одном альманахе. Поступило предложение записать в другой редакции. Адрес исходника: |
You need to be logged in to post in the forum |