DictionaryForumContacts

 Heilige

link 20.10.2006 16:10 
Subject: vertragsluecke
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:

Заранее спасибо

 Erdferkel

link 20.10.2006 17:02 
пробел в контракте

 теоретик

link 20.10.2006 17:31 
имеецца ввиду пробел правовой, т.е. какие-то вопросы остались неоговоренными, что может позволить слегка надуть контрагента. А может не слегка.

 Erdferkel

link 20.10.2006 18:22 
Надуть-то и без пробела очень даже можно, было бы желание и (главное) умение ;-)))

 

You need to be logged in to post in the forum