DictionaryForumContacts

 барбара

link 2.11.2006 13:06 
Subject: двигатель - прошу проверить правильность перевода auto.
Bei voll geöffneter Motordrosselklappe und eingelegtem ersten Gang oder Rückwärtsgang muss das Betriebsbremssystem den Stillstand des Fahrzeugs unter Volllast gewährleisten.

При полностью открытой дроссельной заслонке двигателя, подсоединенного на первой передаче или передаче заднего хода, рабочая тормозная система должна обеспечивать неподвижность автомобиля с полной нагрузкой.

заранее спасибо
стилистику не надо улучшить

 Erdferkel

link 2.11.2006 13:40 
При полностью открытой дроссельной заслонке двигателя и включенной первой передаче или передаче заднего хода рабочая тормозная система должна обеспечивать остановку автомобиля при полной нагрузке.

 барбара

link 2.11.2006 14:28 
Ferkelinchen, немецкую версию то надо ...
извини, конечно, я дура сплошная ..
русский исходный текст для мне, кстати, тоже иногда подозрителен

 greberli

link 2.11.2006 15:37 
А мне кажется, что это большой комплимент в твой адрес, барбара. Немецкий вариант просто намного лучше русского - оттуда и реакция Erdferkel'à. :)

 барбара

link 2.11.2006 16:34 
danke und kuess die Hand euch beiden
muss g|schwind mein Kind versorgen
so long
b

 Erdferkel

link 2.11.2006 17:18 
Так русский текст - явно перевод (и плохой!) с какого-то другого языка. Ни один нормальный русский водила так имхо не скажет: "подсоединенного на первой передаче" или "неподвижность автомобиля" :-((( Пусть водители меня поправят, если я неправа..

 барбара

link 2.11.2006 18:20 
Я обязательно скажу Главинженеру комбината что он родным языком не владеет.
Клянусь, что не перевод!
А почему Эрди думает, что если плохой стиль то обязательно перевод - на оборот - я думаю, что многие переводы гораздо лучше, чем оригинал.
В моем случае скверно то, что если не знаешь, в чем дело, то язык тоже откажет тебе в ориентире. Похоже на переводческую судьбу, не правда ли, дорогие коллеги!?

 Erdferkel

link 2.11.2006 18:39 
Да уж не стыдите главного инженера, а то еще замолчит навек :-)) Настоящим подтверждаю, что немецкий перевод в сто раз лучше русского оригинала!!!!

 

You need to be logged in to post in the forum